Verse 20

This title then read many of the Iewes: for the place where Iesus was crucified, was neere to the citie: and it was written in Hebrewe, Greeke and Latine.

Referenced Verses

  • John 19:13 : 13 When Pilate heard this woorde, hee brought Iesus foorth, & sate downe in the iudgement seate in a place called the Pauement, and in Hebrewe, Gabbatha.
  • Acts 21:37 : 37 And as Paul should haue bene led into the castell, he sayd vnto the chiefe Captaine, May I speake vnto thee? Who sayd, Canst thou speake Greeke?
  • Acts 21:40 : 40 And when he had giuen him licence, Paul stoode on the grieces, & beckened with the hand vnto the people: and when there was made great silence, hee spake vnto them in the Hebrewe tongue, saying,
  • Acts 22:2 : 2 (And when they heard that he spake in the Hebrewe tongue to them, they kept the more silence, and he sayd)
  • Acts 26:14 : 14 So when we were all fallen to the earth, I heard a voyce speaking vnto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kicke against pricks.
  • Heb 13:12 : 12 Therefore euen Iesus, that he might sanctifie the people with his owne blood, suffered without the gate.
  • Rev 9:11 : 11 And they haue a King ouer them, which is the Angel of the bottomlesse pit, whose name in Hebrewe is Abaddon, and in Greeke he is named Apollyon, that is, destroying.
  • Rev 16:16 : 16 And they gathered them together into a place called in Hebrewe Arma-gedon.
  • John 5:2 : 2 And there is at Hierusalem by the place of the sheepe, a poole called in Ebrew Bethesda, hauing fiue porches: