Yosua 12:9

Terjemahan Lama

Raja Yerikho seorang, raja Ai, yang di sebelah Bait-el, seorang,

Sumber Tambahan

Ayat Rujukan

  • Yos 6:2-9 : 2 Maka firman Tuhan kepada Yusak: Bahwa sesungguhnya Aku menyerahkan Yerikho ini serta dengan rajanya dan segala pahlawannya yang berani-berani itu kepada tanganmu. 3 Maka hendaklah engkau berjalan keliling negeri itu dengan segala orang perang, yaitu sekali sahaja berjalan keliling negeri, demikian hendaklah kauperbuat enam hari lamanya. 4 Maka hendaklah tujuh orang imam menyandangkan tujuh buah nafiri dari pada tanduk domba jantan serta berjalan di hadapan tabut, maka pada hari yang ke tujuh hendaklah kamu berjalan tujuh kali keliling negeri sementara orang imam itu meniupkan nafirinya. 5 Maka akan jadi kelak apabila nafiri itu berbunyi berturut-turut serta terdengarlah kamu akan bunyi nafiri itu, hendaklah orang banyak itu sekalian bertempik sorak perang dengan nyaring suaranya, niscaya pagar tembok negeri itu akan roboh kelak dan orang banyak itu sekalian akan menaikinya, masing-masing pada tempat yang di hadapannya. 6 Hata, maka Yusak bin Nunpun panggillah akan segala imam, lalu katanya kepadanya: Angkatlah kamu akan tabut perjanjian, dan hendaklah tujuh orang imam menyandangkan tujuh buah nafiri dari pada tanduk domba jantan serta berjalan di hadapan tabut Tuhan. 7 Dan lagi kata Yusak kepada orang banyak itu: Bangkitlah kamu berdiri lalu berjalan keliling negeri dan hendaklah suatu pasukan orang pilihan berjalan di hadapan tabut Tuhan. 8 Maka jadilah seperti perintah Yusak kepada orang banyak itu, tujuh orang imam menyandangkan nafiri dari pada tanduk domba jantan serta berjalan di hadapan hadirat Tuhan sambil meniupkan nafirinya, maka tabut perjanjian Tuhan ada mengikut mereka itu dari belakang. 9 Dan suatu pasukan orang pilihan berjalan pada hulu segala imam yang meniupkan nafirinya dan penutup tentara itu mengikut tabut dari belakang, sementara orang meniup nafiri itu. 10 Maka Yusak telah berpesan kepada orang banyak itu, katanya: Janganlah kamu bertempik sorak perang dan jangan kedengaran bunyi suaramu, bahkan, sepatah katapun jangan keluar dari pada mulutmu sampai kepada hari kataku kepadamu: Soraklah kamu! maka baharu hendaklah kamu bersorak. 11 Maka disuruhnya bawa akan tabut Tuhan keliling negeri, sekali berjalan kelilingnya, lalu kembali mereka itu ke tempat tentara serta bermalamlah di sana. 12 Maka pagi-pagi bangunlah Yusak, lalu segala imam mengusung tabut Tuhan. 13 Dan tujuh orang imam, yang menyandangkan ketujuh buah nafiri dari pada tanduk domba jantan itu, adalah di hadapan tabut Tuhan, sambil meniupkan nafirinya, dan pasukan orang pilihan adalah berjalan di hadapan mereka itu dan penutup itu mengikut tabut Tuhan dari belakang, sementara nafiri itu ditiup selalu. 14 Maka begitu berjalanlah mereka itu keliling negeri pada hari yang keduapun sekali sahaja, lalu kembalilah mereka itu ke tempat tentara. Maka demikianlah kelakuannya enam hari lamanya. 15 Hata, maka pada hari yang ketujuh bangunlah mereka itu pagi-pagi pada waktu dini hari, lalu berjalan keliling negeri itu tujuh kali dengan sama perinya, melainkan pada hari ini sahaja berjalan mereka itu keliling negeri itu tujuh kali. 16 Maka pada ketujuh kalinya serta ditiup segala imam nafirinya, kata Yusak kepada orang banyak itu: Soraklah kamu! karena negeri itu diserahkan Tuhan ke tanganmu. 17 Maka negeri ini hendaklah ditumpas karena Tuhan, baik negerinya baik segala isinya, melainkan Rahab, sundal itu, hendaklah dihidupi dengan segala orang yang sertanya dalam rumah, sebab disembunyikannya pesuruhan, yang telah kita suruhkan itu. 18 Hubaya-hubaya hendaklah kamu memeliharakan dirimu dari pada barang tumpas itu, supaya jangan kamu mendatangkan kutuk tumpas atas dirimu, dengan mengambil barang sesuatu yang patut ditumpas, sehingga kamu menyebabkan tentara Israel bagai ditumpas dan membawa dia kepada kebinasaan. 19 Maka segala emas perak dan segala benda dari pada tembaga dan besi itu akan suci bagi Tuhan, hendaklah ia itu masuk ke dalam perbendaharaan Tuhan. 20 Hata, maka orang banyak itupun bertempik soraklah apabila nafiri itu ditiup orang, karena baharu kedengaranlah bunyi nafiri kepada orang banyak itu, maka bersoraklah sekaliannya dengan nyaring suaranya, lalu pagar tembok itupun robohlah dan orang banyak itupun naiklah ke dalam negeri, masing-masing pada tempat yang di hadapannya, dan dialahkannya negeri itu. 21 Maka ditumpasnya segala sesuatu yang di dalam negeri itu, baik orang laki-laki atau perempuan baik orang muda atau orang tua sampai segala lembu domba dan keledaipun dengan mata pedang.
  • Yos 8:1 : 1 Bermula, maka berfirmanlah Tuhan kepada Yusak: Janganlah engkau takut, dan janganlah gentar! Ambillah sertamu akan segala orang yang tahu perang baik-baik, lalu berangkat pergi ke Ai, bahwasanya Aku menyerahkan raja Ai dan segala rakyatnya dan negerinya dan tanahnya kepada tanganmu.
  • Yos 8:17 : 17 Maka seorangpun tiada lagi tertinggal dalam Ai atau dalam Bait-el yang tiada keluar akan mengusir orang Israel, dan negerinya ditinggalkannya terbuka sementara diusirnya akan orang Israel.
  • Yos 8:29-35 : 29 Maka digantungkannya raja Ai itu pada sebatang kayu sampai waktu petang, maka hampir masuk matahari disuruh Yusak turunkan mayatnya dari pada kayu itu, lalu mayat itu dicampak oranglah di hadapan pintu negeri, didirikannyalah di atasnya suatu timbunan batu yang besar, yang ada di sana sampai pada hari ini. 30 Maka diperbuat Yusak sebuah mezbah bagi Tuhan, Allah Israel, di atas bukit Ebal. 31 Seperti pesan Musa, hamba Tuhan, kepada bani Israel, setuju dengan barang yang tersebut dalam kitab taurat Musa, sebuah mezbah dari pada batu kasar-kasar, yang tiada dikenakan besi kepadanya, maka di atas mezbah itu dipersembahkannya korban bakaran kepada Tuhan dan disembelihkannya korban syukur. 32 Maka di sana disuratkannya pada batu suatu salinan taurat Musa, yang telah disuratkannya di hadapan segala bani Israel. 33 Maka segenap bani Israel serta dengan segala tua-tuanya dan segala penghulu dan hakimnya adalah berdiri pada sebelah kiri kanan tabut, di hadapan segala imam orang Lewi yang mengusung tabut perjanjian Tuhan, baik orang dagang baik anak bumi, separuhnya bertentangan dengan bukit Gerizim, dan separuhnya bertentangan dengan bukit Ebal, seperti pesan Musa, hamba Tuhan, supaya dahulu dikatakan berkat atas bangsa Israel. 34 Lalu dibacakannya segala firman taurat dengan berkat dan kutuk setuju dengan segala yang tersebut dalam kitab taurat itu. 35 Dari pada segala pesan Musa sepatah katapun tiada yang tiada dibacakan oleh Yusak kepada segenap sidang Israel, dengan segala perempuan dan anak-anak dan orang dagang yang menumpang di antara mereka itu.

Ayat Serupa (AI)

Ayat-ayat ini ditemukan menggunakan AI dengan kemiripan semantik berdasarkan makna dan konteks. Hasil terkadang dapat menyertakan keterkaitan yang tidak terduga.

  • 87%

    10raja Yeruzalem seorang, raja Heberon seorang,

    11raja Yarmut seorang, raja Lakhis seorang,

    12raja Ejlon seorang, raja Gezer seorang,

    13raja Debir seorang, raja Geder seorang,

    14raja Horma seorang, raja Arad seorang,

    15raja Libna seorang, raja Adulam seorang,

    16raja Makeda seorang, raja Bait-el seorang,

    17raja Tapuah seorang, raja Hefer seorang,

    18raja Afek seorang, raja Lasaron seorang,

    19raja Madon seorang, raja Hazor seorang,

    20raja Simron Meron seorang, raja Akhsaf seorang,

    21raja Taanah seorang, raja Megido seorang,

    22raja Kedes seorang, raja Yokneam dekat dengan Karmel seorang,

    23raja Dor yang di benua Dor seorang, raja orang Goyi yang di Gilgal seorang,

    24raja Tirza seorang. Maka jumlah segala raja itu tiga puluh satu orang.

  • 78%

    7Maka sekalian inilah raja-raja negeri yang dialahkan oleh Yusak dan segala bani Israel pada sebelah barat Yarden, dari pada Baal-Gad yang di lembah Libanon, sampai ke bukit gundul, yang naik ke Seir, maka diberi Yusak akan dia kepada segala suku Israel akan milik pusaka sekadar segala pasukannya;

    8di pegunungan dan di tanah datar dan di padang dan di kaki gunung-gunung dan di padang belantara dan pada sebelah selatan: Segala orang Heti dan Amori dan Kanani dan Ferizi dan Hewi dan Yebuzi.

  • Yos 9:1-3
    3 ayat
    76%

    1Hata, maka serta kedengaranlah kabar ini kepada segala raja yang duduk pada sebelah sini Yarden, di atas gunung atau di tanah datar dan pada segala teluk lautan besar, sampai kepada sebelah Libanon, yaitu orang Heti dan Amori dan Kanani dan Ferizi dan Hewi dan Yebuzi,

    2maka berhimpunlah mereka itu bersama-sama, lalu bermufakat hendak memerangi Yusak dan Israel.

    3Tetapi serta kedengaranlah kepada segala orang isi Gibeon barang yang telah diperbuat Yusak akan Yerikho dan Ai,

  • 1Kalakian, maka serta kedengaranlah kepada Adoni Zedek, raja Yeruzalem, bahwa dialahkan dan dibinasakan Yusak akan Ai, dan seperti telah diperbuatnya akan Yerikho serta dengan rajanya, demikianpun diperbuatnya akan Ai dan akan rajanya juga, dan lagi segala orang isi Gibeon telah berdamai-damaian dengan Israel dan adalah mereka itu di antaranya,

  • 2Maka disuruhkan Yusak akan orang dari Yerikho ke Ai, yang dekat dengan Bait-Awen, pada sebelah timur Bait-el, katanya kepada mereka itu: Pergilah kamu mengintai negeri itu. Lalu orang itu pergilah mengintai negeri Ai.

  • 73%

    1Hata, serta kedengaranlah kabar akan hal itu kepada Yabin, raja Hazor, maka disuruhkannya utusan kepada Yobab, raja Madon, dan kepada raja Simron dan kepada raja Akhsaf,

    2dan kepada raja-raja yang di sebelah utara, baik di atas gunung baik di padang pada sebelah Kinerot dan pada tanah datar yang di jajahan Dor pada sebelah barat;

    3kepada orang Kanani yang di sebelah timur dan di sebelah barat dan kepada orang Amori dan Heti dan Ferizi dan Yebuzi yang di atas pegunungan, dan kepada orang Hewi yang di kaki Hermon dalam benua Mizpa.

  • 1Bermula, maka inilah segala raja negeri-negeri yang dialahkan oleh bani Israel dan yang dirampasnya tanahnya di seberang Yarden arah ke matahari terbit, dari pada anak sungai Arnon datang ke pegunungan Hermon, dan seluruh padang yang di sebelah timur.

  • 11Kemudian menyeberanglah kamu Yarden, setelah sampai ke Yerikho, berperanglah kamu dengan orang isi Yerikho itu, yaitu orang Amori dan Ferizi dan Kanani dan Heti dan Girgazi dan Hewi dan Yebuzi, maka mereka itu sekalian Kuserahkan ke tanganmu.

  • 11Akan Sihon, raja orang Amori, dan akan Og, raja Bazan, dan akan segala kerajaan Kanaan.

  • 30Maka diserahkan Tuhan akan negeri itupun dan akan rajanya ke tangan orang Israel, diparangnya akan dia dengan mata pedang dan akan segala orang isinya, seorangpun tiada ditinggalkannya dalamnya akan berlepas dirinya, dan diperbuatnya akan rajanya dengan sama perbuatannya akan raja Yerikho.

  • 32Orang Bait-el dan Ai seratus tiga likur.

  • 3Maka sebab itu disuruhkan Adoni Zedek, raja Yeruzalem itu, utusan kepada Hoham, raja Heberon, dan kepada Piram, raja Yarmut, dan kepada Yafia, raja Lakhis, dan kepada Debir, raja Eljon, mengatakan:

  • 23Maka ditangkapnya akan raja Ai itu dengan hidupnya, lalu dibawanya akan dia menghadap Yusak.

  • 2Maka hendaklah engkau berbuat akan Ai dan akan rajanya seperti yang telah kauperbuat akan Yerikho serta dengan rajanya, melainkan barang jarahannya dan segala binatangnyapun boleh kamu rampas akan dirimu. Baiklah engkau menaruh beberapa orang pengadang di belakang negeri itu.

  • 17Maka seorangpun tiada lagi tertinggal dalam Ai atau dalam Bait-el yang tiada keluar akan mengusir orang Israel, dan negerinya ditinggalkannya terbuka sementara diusirnya akan orang Israel.

  • 2Maka dikabarkan oranglah kepada raja Yerikho, sembahnya: Bahwa sesungguhnya malam ini telah datang ke mari orang dari bani Israel hendak mengintai negeri.

  • 9Setelah itu maka berjalanlah bani Yehuda turun hendak memerangi orang Kanani, yang duduk di pegunungan pada sebelah selatan dan di lembah-lembah itu.

  • 29Maka ditaruhnya akan seekor di Bait-el dan seekor ditaruhnya di Dan.

  • 2Maka firman Tuhan kepada Yusak: Bahwa sesungguhnya Aku menyerahkan Yerikho ini serta dengan rajanya dan segala pahlawannya yang berani-berani itu kepada tanganmu.

  • 70%

    1Maka apabila kamu sudah dibawa oleh Tuhan, Allahmu, ke dalam negeri yang kamu tuju hendak mengambil dia akan milik pusaka dan apabila sudah dihalaukannya beberapa bangsa dari hadapanmu, yaitu segala orang Heti dan Girgazi dan Amori dan Kanani dan Ferizi dan Hewi dan Yebuzi, tujuh bangsa yang lebih banyak bilangannya dan lebih besar kuasanya dari pada kamu,

  • 23Maka demikianpun diperbuat oranglah, dibawanya akan kelima orang raja itu kepadanya dari dalam gua, yaitu raja Yeruzalem dan raja Heberon dan raja Yarmut dan raja Lakhis dan raja Ejlon.

  • 14Maka sesungguhnya, serta kelihatanlah ia itu kepada raja Ai, dengan gupuh-gupuh mereka itu bersiapkan dirinya, lalu segala orang itu keluar dari dalam negeri mendatangi Israel hendak berperang, baik ia baik segala rakyatnya, pada tempat yang telah ditentukan pada sebelah timur arah ke padang; karena tiada diketahuinya akan pengadang, yang ditaruh baginya di belakang negeri.

  • 28Segala orang laki-laki Bait-el dan Ai dua ratus tiga likur.

  • 5Hata, maka apabila duduklah bani Israel di antara orang Kanani dan Heti dan Amori dan Ferizi dan Hewi dan Yebuzi,

  • 19dan Kiryatayim dan Sibma dan Zeret-Hasahar di atas gunung lembah itu,

  • 11Maka segala orang yang tahu perang yang sertanya itupun berjalanlah, lalu mereka itu menghampiri negeri sampai bertentangan dengan dia, maka behentilah mereka itu pada sebelah utara Ai, sehingga adalah suatu lembah di antara Ai dengan mereka itu.

  • 21dan orang Amori dan orang Kanani dan orang Girgazi, dan orang Yebuzi.

  • 16dan Ain dengan tanah rumputnya dan Yuta dengan tanah rumputnya dan Bait-Semes dengan tanah rumputnya, yaitu sembilan buah negeri dari pada kedua suku ini.

  • 19Maka sebuah negeripun tiada yang menyerahkan dirinya kepada bani Israel dengan janji, melainkan orang Hewi yang duduk di Gibeon; sekalian itu dialahkan oleh mereka itu dengan berperang juga.

  • 5Maka sebab itu berhimpunlah lalu berangkat lima orang raja Amori, yaitu raja Yeruzalem dan raja Heberon dan raja Yarmut dan raja Lakhis dan raja Eljon serta dengan segala tentaranya, lalu didirikannya kemahnya bertentangan dengan Gibeon, lalu berperang dengan dia.