Verse 17
All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
All urettferdighet er synd; og det er en synd som ikke er til døden.
NT, oversatt fra gresk
All urett er synd; og det finnes synd som ikke fører til døden.
Norsk King James
All urett er synd; og det finnes en synd som ikke fører til død.
Modernisert Norsk Bibel 1866
All urettferdighet er synd, men det finnes synd som ikke fører til død.
KJV/Textus Receptus til norsk
All urettferdighet er synd, og det er en synd som ikke er til døden.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
All urettferdighet er synd, og det er synd som ikke fører til døden.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
All urettferdighet er synd; men det finnes synd som ikke fører til død.
o3-mini KJV Norsk
All urettferdighet er synd, og det finnes en synd som ikke fører til døden.
gpt4.5-preview
Enhver urettferdig handling er synd, men det finnes synd som ikke er til døden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Enhver urettferdig handling er synd, men det finnes synd som ikke er til døden.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
All urettferdighet er synd, men det finnes synd som ikke fører til døden.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
All wrongdoing is sin, and yet there is sin that does not lead to death.
biblecontext
{ "verseID": "1 John.5.17", "source": "Πᾶσα ἀδικία ἁμαρτία ἐστίν: καὶ ἔστιν ἁμαρτία οὐ πρὸς θάνατον.", "text": "All *adikia* *hamartia* *estin*: and there *estin* *hamartia* not *pros thanaton*.", "grammar": { "*pasa*": "nominative, feminine, singular - all/every", "*adikia*": "nominative, feminine, singular - unrighteousness", "*hamartia*": "nominative, feminine, singular - sin", "*estin*": "present indicative, 3rd singular - is", "*pros*": "preposition with accusative - unto/toward", "*thanaton*": "accusative, masculine, singular - death" }, "variants": { "*adikia*": "unrighteousness/injustice/wrongdoing", "*hamartia*": "sin/error/missing the mark", "*thanaton*": "death/end of life" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
All urettferdighet er synd, og det finnes synd som ikke fører til døden.
Original Norsk Bibel 1866
Al Uretfærdighed er Synd; og der er Synd, som ikke er til Døden.
King James Version 1769 (Standard Version)
All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
KJV 1769 norsk
All urett er synd, men det er en synd som ikke fører til død.
Norsk oversettelse av Webster
All urett er synd, og det finnes en synd som ikke fører til døden.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
All urettferdighet er synd, men det finnes en synd som ikke fører til døden.
Norsk oversettelse av ASV1901
All urettferdighet er synd, men det finnes synd som ikke fører til død.
Norsk oversettelse av BBE
All urettferdighet er synd, men ikke alle synder fører til død.
Tyndale Bible (1526/1534)
All vnrightewesnes is synne and ther is synne not vnto deeth.
Coverdale Bible (1535)
All vnrighteousnes is synne, and there is synne not vnto death.
Geneva Bible (1560)
All vnrighteousnesse is sinne, but there is a sinne not vnto death.
Bishops' Bible (1568)
All vnrighteousnes is sinne: and there is sinne vnto death.
Authorized King James Version (1611)
All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
Webster's Bible (1833)
All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.
Young's Literal Translation (1862/1898)
all unrighteousness is sin, and there is sin not unto death.
American Standard Version (1901)
All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
Bible in Basic English (1941)
All evil-doing is sin: but death is not the punishment for every sort of sin.
World English Bible (2000)
All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.
NET Bible® (New English Translation)
All unrighteousness is sin, but there is sin not resulting in death.
Referenced Verses
- 1 John 3:4 : 4 Whoever commits sin also transgresses the law: for sin is the transgression of the law.
- 1 John 5:16 : 16 If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he will ask, and He will give him life for those who commit sin not leading to death. There is a sin leading to death; I do not say that he should pray about that.
- Jas 1:15 : 15 Then when lust has conceived, it gives birth to sin: and sin, when it is full-grown, brings forth death.
- Ezek 18:26-32 : 26 When a righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies in them; for his iniquity that he has done he shall die. 27 Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does what is lawful and right, he shall save his soul alive. 28 Because he considers and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die. 29 Yet says the house of Israel, ‘The way of the Lord is not equal.’ O house of Israel, are not My ways equal? Are not your ways unequal? 30 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, says the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. 31 Cast away from you all your transgressions, whereby you have transgressed; and make yourselves a new heart and a new spirit: for why will you die, O house of Israel? 32 For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord GOD: therefore turn yourselves, and live.
- Deut 12:32 : 32 Whatever I command you, be careful to do it; you shall not add to it, nor take away from it.
- Isa 1:18 : 18 Come now, and let us reason together, says the LORD: though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall be as wool.
- 1 John 2:1 : 1 My little children, I write these things to you so that you do not sin. And if anyone sins, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
- Deut 5:32 : 32 You shall observe to do therefore as the LORD your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left.
- Jas 4:7-9 : 7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. 8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. 9 Be afflicted, and mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom. 10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will lift you up.
- Rom 5:20-21 : 20 Moreover, the law entered that the offense might abound. But where sin abounded, grace abounded much more: 21 So that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.