Verse 15
But as He who called you is holy, you also be holy in all your conduct;
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
men som han som har kalt dere er hellig, vær også dere hellige i all deres ferd;
NT, oversatt fra gresk
men bli hellige i all deres oppførsel, slik han som kalte dere, er hellig;
Norsk King James
Men som han som har kalt dere er hellig, vær også hellige i all deres livsstil;
Modernisert Norsk Bibel 1866
men vær, etter Den Hellige som kalte dere, hellige i all deres ferd!
KJV/Textus Receptus til norsk
men vær, etter den hellige som kalte dere, også dere hellige i all deres ferd.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men likesom han som kalte dere er hellig, skal også dere være hellige i all deres ferd.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
men, slik han som har kalt dere er hellig, så skal også dere være hellige i all deres ferd.
o3-mini KJV Norsk
men slik som den som kalte dere er hellig, skal også dere være hellige i all deres omgang.
gpt4.5-preview
men liksom han som kalte dere er hellig, skal også dere være hellige i all deres ferd.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
men liksom han som kalte dere er hellig, skal også dere være hellige i all deres ferd.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
men like som han som kalte dere er hellig, så bli også dere hellige i all deres ferd.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
But just as the One who called you is holy, so also be holy in all your conduct.
biblecontext
{ "verseID": "1 Peter.1.15", "source": "Ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον, καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε·", "text": "But according to the *kalesanta* you *hagion*, also yourselves *hagioi* in all *anastrophē* *genēthēte*;", "grammar": { "*kalesanta*": "aorist, active, participle, accusative, masculine, singular - substantive", "*hagion*": "accusative, masculine, singular - attributive", "*hagioi*": "nominative, masculine, plural - predicate nominative", "*anastrophē*": "dative, feminine, singular - sphere/reference", "*genēthēte*": "aorist, passive, imperative, 2nd person, plural - command" }, "variants": { "*kalesanta*": "having called/invited/summoned", "*hagion*": "holy/set apart/consecrated", "*hagioi*": "holy ones/saints/those set apart", "*anastrophē*": "conduct/behavior/manner of life", "*genēthēte*": "become/be made/be transformed into" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men etter den Hellige som kalte dere, skal også dere være hellige i all deres ferd.
Original Norsk Bibel 1866
men vorder efter den Hellige, som eder kaldte, ogsaa I hellige i al Omgjængelse!
King James Version 1769 (Standard Version)
But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;
KJV 1769 norsk
men slik han som kalte dere er hellig, så skal også dere være hellige i all deres ferd.
Norsk oversettelse av Webster
men vær like hellige i all deres ferd som han som kalte dere er hellig;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
men vær hellige i all deres ferd, slik som han som kalte dere er hellig.
Norsk oversettelse av ASV1901
men liksom han som kalte dere er hellig, så skal også dere være hellige i all deres ferd;
Norsk oversettelse av BBE
Men vær hellige i alle deler av deres liv, slik han, hvis tjenere dere er, er hellig;
Tyndale Bible (1526/1534)
but as he which called you is holy eve so be ye holy in all maner of conuersacion
Coverdale Bible (1535)
but as he which hath called you is holy, eue so be ye holy also in all youre conuersacion:
Geneva Bible (1560)
But as hee which hath called you, is holie, so be yee holie in all maner of conuersation;
Bishops' Bible (1568)
But as he which called you is holy, euen so be ye holy also in all maner of conuersation:
Authorized King James Version (1611)
But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;
Webster's Bible (1833)
but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;
Young's Literal Translation (1862/1898)
but according as He who did call you `is' holy, ye also, become holy in all behaviour,
American Standard Version (1901)
but like as he who called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living;
Bible in Basic English (1941)
But be holy in every detail of your lives, as he, whose servants you are, is holy;
World English Bible (2000)
but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;
NET Bible® (New English Translation)
but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,
Referenced Verses
- 2 Cor 7:1 : 1 Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
- Matt 5:48 : 48 Therefore be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
- Jas 3:13 : 13 Who is wise and endowed with knowledge among you? Let him show by good conduct his works with the meekness of wisdom.
- 1 Pet 2:12 : 12 Having your conduct honorable among the Gentiles, that when they speak against you as evildoers, they may, by your good works which they observe, glorify God in the day of visitation.
- Eph 5:1-2 : 1 Be therefore followers of God, as beloved children; 2 And walk in love, as Christ also loved us, and gave himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance.
- Heb 12:14 : 14 Pursue peace with all people, and holiness, without which no one will see the Lord:
- 1 Thess 4:3-7 : 3 For this is the will of God, your sanctification, that you should abstain from fornication: 4 That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honor; 5 Not in passionate lust, like the Gentiles who do not know God: 6 That no man go beyond and defraud his brother in any matter, because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. 7 For God has not called us unto uncleanness, but unto holiness.
- Phil 2:15-16 : 15 That you may be blameless and harmless, children of God, without fault, in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world; 16 Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, nor labored in vain.
- Phil 3:14 : 14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
- Phil 3:20 : 20 For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ,
- 1 Thess 2:12 : 12 That you would walk worthy of God, who has called you to His kingdom and glory.
- Luke 1:74-75 : 74 To grant us that we, being delivered from the hand of our enemies, might serve Him without fear, 75 In holiness and righteousness before Him all the days of our life.
- Rom 8:28-30 : 28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose. 29 For whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brethren. 30 Moreover whom He predestined, these He also called; whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.
- 1 Tim 4:12 : 12 Let no one despise your youth, but be an example to the believers, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
- 2 Tim 1:9 : 9 Who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before the world began,
- Titus 2:11-14 : 11 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, 12 Teaching us that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, righteously, and godly in this present world; 13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ; 14 Who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and purify for Himself a special people, zealous for good works.
- Titus 3:8 : 8 This is a faithful saying, and these things I want you to affirm constantly, that those who have believed in God should be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men.
- Titus 3:14 : 14 And let our people also learn to engage in good deeds to meet pressing needs, that they may not be unfruitful.
- Heb 13:5 : 5 Let your conduct be without covetousness; be content with what you have. For He has said, 'I will never leave you, nor forsake you.'
- Phil 1:27 : 27 Only let your conduct be worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or am absent, I may hear of your affairs, that you stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
- 1 Pet 3:16 : 16 Having a good conscience, so that when they defame you as evildoers, those who revile your good conduct in Christ may be ashamed.
- 1 Pet 2:9 : 9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
- 2 Pet 1:3-9 : 3 According to his divine power, he has given us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us to glory and virtue: 4 By which have been given to us exceedingly great and precious promises, that by these you might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust. 5 And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge; 6 And to knowledge self-control; and to self-control patience; and to patience godliness; 7 And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness love. 8 For if these things are in you and abound, they make you that you shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. 9 But he who lacks these things is blind, and cannot see afar off, and has forgotten that he was cleansed from his old sins. 10 Therefore, brethren, be diligent to make your calling and election sure, for if you do these things, you shall never fall:
- 2 Pet 3:11-14 : 11 Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought you to be in all holy conduct and godliness, 12 Looking for and hastening the coming of the day of God, in which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat? 13 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, where righteousness dwells. 14 Therefore, beloved, seeing that you look for such things, be diligent that you may be found by him in peace, without spot, and blameless.
- 1 John 3:3 : 3 And everyone who has this hope in him purifies himself, just as he is pure.
- Rev 3:7 : 7 And to the angel of the church in Philadelphia write: These things says he who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens, and no man shuts; and shuts, and no man opens:
- Rev 4:8 : 8 The four living creatures, each having six wings, were full of eyes around and within. And they do not rest day or night, saying, "Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and is, and is to come."
- Rev 6:10 : 10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?
- 1 Pet 5:10 : 10 But the God of all grace, who has called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
- Isa 6:3 : 3 And one called to another and said, Holy, holy, holy is the LORD of hosts; the whole earth is full of His glory.
- Rom 9:24 : 24 Even us whom He has called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?