← Back
←Previous: 2-kings 8
Chapter 9
Next: 2-kings 10→

Verse 1

And Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, Gird up your loins, and take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth-gilead:

And Elisha the prophet called one of the children of the prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramothgilead:

Verse 2

And when you arrive there, look for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him rise from among his brothers, and carry him to an inner chamber;

And when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;

Verse 3

Then take the flask of oil, and pour it on his head, and say, Thus says the LORD, I have anointed you king over Israel. Then open the door and flee, and do not linger.

Then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.

Verse 4

So the young man, the prophet, went to Ramoth-gilead.

So the young man, even the young man the prophet, went to Ramothgilead.

Verse 5

And when he came, behold, the captains of the army were sitting; and he said, I have a message for you, O captain. And Jehu said, To which of us all? And he said, To you, O captain.

And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.

Verse 6

And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said to him, Thus says the LORD God of Israel, I have anointed you king over the people of the LORD, even over Israel.

And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the LORD God of Israel, I have anointed thee king over the people of the LORD, even over Israel.

Verse 7

And you shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

Verse 8

For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab every male, and him who is shut up and left in Israel:

For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:

Verse 9

And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:

And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:

Verse 10

And the dogs shall eat Jezebel in the plot of ground at Jezreel, and there shall be no one to bury her. And he opened the door and fled.

And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.

Verse 11

Then Jehu went out to the servants of his master: and one said to him, Is all well? Why did this mad fellow come to you? And he said to them, You know the man and his message.

Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said unto him, Is all well? wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know the man, and his communication.

Verse 12

And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus he spoke to me, saying, Thus says the LORD, I have anointed you king over Israel.

And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel.

Verse 13

Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew trumpets, saying, Jehu is king.

Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.

Verse 14

So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.

So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.

Verse 15

But king Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If this is your decision, then let no one go forth nor escape out of the city to tell it in Jezreel.

But king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your minds, then let none go forth nor escape out of the city to go to tell it in Jezreel.

Verse 16

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.

Verse 17

And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take a horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?

And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?

Verse 18

So there went one on horseback to meet him, and said, Thus says the king, Is it peace? And Jehu said, What do you have to do with peace? Turn in behind me. And the watchman reported, saying, The messenger reached them, but he has not returned.

So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again.

Verse 19

Then he sent another on horseback, who came to them, and said, Thus says the king, Is it peace? And Jehu answered, What do you have to do with peace? Turn in behind me.

Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.

Verse 20

And the watchman reported, saying, He reached them and has not returned: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he drives furiously.

And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.

Verse 21

And Joram said, Prepare. And his chariot was prepared. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met him in the plot of land of Naboth the Jezreelite.

And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met him in the portion of Naboth the Jezreelite.

Verse 22

And it happened, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Verse 23

And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, Treachery, O Ahaziah!

And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

Verse 24

And Jehu drew a bow with his full strength, and struck Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sank down in his chariot.

And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.

Verse 25

Then said Jehu to Bidkar his captain, Pick him up, and throw him in the plot of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how, when I and you rode together after Ahab his father, the LORD uttered this oracle against him;

Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him;

Verse 26

Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, says the LORD; and I will pay you back in this plot, says the LORD. Now, therefore, take and throw him into the plot of ground, according to the word of the LORD.

Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

Verse 27

But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu pursued him, and said, Strike him also in the chariot. And they did so at the going up to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo and died there.

But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. And they did so at the going up to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.

Verse 28

And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.

And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.

Verse 29

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah began to reign over Judah.

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

Verse 30

And when Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out at a window.

And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

Verse 31

And as Jehu entered at the gate, she said, Is it peace, you Zimri, who slew his master?

And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?

Verse 32

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? Who? And there looked out to him two or three eunuchs.

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.

Verse 33

And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trampled her underfoot.

And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.

Verse 34

And when he had come in, he ate and drank, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter.

And when he was come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter.

Verse 35

And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.

And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.

Verse 36

Therefore they came back and told him. And he said, This is the word of the LORD, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the plot of Jezreel dogs shall eat the flesh of Jezebel:

Wherefore they came again, and told him. And he said, This is the word of the LORD, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:

Verse 37

And the body of Jezebel shall be as dung on the face of the field in the plot of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.

And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.

←Previous: 2-kings 8
Chapter 9
Next: 2-kings 10→