Verse 9

In that day his strong cities shall be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    På den dagen skal deres befestede byer bli som de forlatte stedene i ødemarken og på høydene, som ble forlatt av Israels barn, og landet skal bli øde.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    På den dagen skal hans sterke byer være som en forlatt gren, en øverste gren, som de forlot på grunn av Israels barn: og der skal være ødeleggelse.

  • Norsk King James

    På den dagen skal hans sterke byer være som en forlatt grein, som de forlot, der skal det være øde.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Den samme dagen vil deres sterke byer være som de forlatte skogene og greinene, på grunn av israelittene, selv om det vil være ødeleggelse.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    På den dagen skal deres befestede byer være som forlatte steder i skoger og på høyder, som ble forlatt for Israels barn, og landet skal bli øde.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    På den dagen skal hans sterke byer være som en forlatt grein, og en øverste grein, som de forlot på grunn av Israels barn: og det skal bli ødeleggelse.

  • o3-mini KJV Norsk

    Den dagen skal hans sterke byer være som en forlatt gren, en øverste kvist som ble etterlatt på grunn av Israels barn; der skal ødeleggelsen råde.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    På den dagen skal hans sterke byer være som en forlatt grein, og en øverste grein, som de forlot på grunn av Israels barn: og det skal bli ødeleggelse.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    På den dagen skal deres sterke byer være som de forlatte stedene i de skogkledde høydene og på toppen av åsen, der de ble forlatt på grunn av Israels barn. Og av stedet skal det bli øde.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the wooded heights and hilltops that were abandoned because of the Israelites, and there will be desolation.

  • biblecontext

    { "verseID": "Isaiah.17.9", "source": "בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יִהְי֣וּ ׀ עָרֵ֣י מָעֻזּ֗וֹ כַּעֲזוּבַ֤ת הַחֹ֙רֶשׁ֙ וְהָ֣אָמִ֔יר אֲשֶׁ֣ר עָזְב֔וּ מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהָיְתָ֖ה שְׁמָמָֽה׃", "text": "In-*ha-yôm* *ha-hûʾ* *yihyû* *ʿārê* *māʿuzzô* like-*kaʿăzûḇaṯ* *ha-ḥōreš* *wə-hā-ʾāmîr* *ʾăšer* *ʿāzḇû* from-before *bənê* *yiśrāʾēl* *wə-hāyəṯāh* *šəmāmāh*", "grammar": { "In-*ha-yôm*": "preposition בְּ + definite article + noun, masculine singular - in the day", "*ha-hûʾ*": "definite article + demonstrative pronoun, masculine singular - the that/that", "*yihyû*": "verb, Qal imperfect, 3rd masculine plural - they will be", "*ʿārê*": "noun, feminine plural construct - cities of", "*māʿuzzô*": "noun, masculine singular + 3rd masculine singular suffix - his stronghold", "like-*kaʿăzûḇaṯ*": "preposition כְּ + noun, feminine singular construct - like abandonment of", "*ha-ḥōreš*": "definite article + noun, masculine singular - the forest/wooded height", "*wə-hā-ʾāmîr*": "conjunction + definite article + noun, masculine singular - and the top/uppermost branch", "*ʾăšer*": "relative particle - which/that", "*ʿāzḇû*": "verb, Qal perfect, 3rd common plural - they abandoned", "from-before": "preposition מִן + preposition פְּנֵי - from before/from face of", "*bənê*": "noun, masculine plural construct - children of", "*yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel", "*wə-hāyəṯāh*": "conjunction + verb, Qal perfect, 3rd feminine singular - and it will be", "*šəmāmāh*": "noun, feminine singular - desolation" }, "variants": { "*māʿuzzô*": "his stronghold/his protection/his fortress", "*ʿăzûḇaṯ*": "abandonment/forsaking", "*ḥōreš*": "forest/wooded height/wood", "*ʾāmîr*": "top/uppermost branch/summit", "*šəmāmāh*": "desolation/wasteland" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    På den dagen skal hans festningsbyer bli som de forlatte stedene i skogen og på fjelltoppen, som de ble forlatt på grunn av Israels barn, og de skal bli til ruiner.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Paa den samme Dag skulle hans stærke Stæder være ligesom det, der er efterladt af en Skov, eller en Qvist, som de have forladt for Israels Børns Skyld, endskjøndt der skal være en Ødelæggelse.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.

  • KJV 1769 norsk

    Den dagen skal hans sterke byer være som en forlatt gren og en øverste kvist, forlatt på grunn av Israels barn: og det skal være ødeleggelse.

  • Norsk oversettelse av Webster

    På den dagen skal deres sterke byer være som de forlatte stedene i skogen og på fjelltoppen, som ble forlatt for Israels barn, og det skal bli en øde.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Den dagen vil byene med hans styrke være som forlatte skoger og grener de har etterlatt, på grunn av Israels barn, det vil også være en ørken.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Den dagen skal deres sterke byer bli som de forlatte stedene i skogen og på fjelltoppen, som ble forlatt for Israels barn; og det skal bli en øde.

  • Norsk oversettelse av BBE

    På den dagen vil byene deres bli som de ødelagte stedene til hevittene og amorittene som Israels barn tok som arv, og de vil bli til øde.

  • Coverdale Bible (1535)

    At the same tyme shal their stronge cities be desolate, like as were once ye forsake plowes & corne, which they forsoke, for feare of ye children of Israel.

  • Geneva Bible (1560)

    In that day shall the cities of their strength be as the forsaking of boughes & branches, which they did forsake, because of the children of Israel, and there shall be desolation.

  • Bishops' Bible (1568)

    In that day shall their strong cities be as the forsaken shrubbes & braunches, which they left because of the childre of Israel, and the lande shalbe desolate.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.

  • Webster's Bible (1833)

    In that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    In that day are the cities of his strength As the forsaken thing of the forest, And the branch that they have left, Because of the sons of Israel, It also hath been a desolation.

  • American Standard Version (1901)

    In that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation.

  • Bible in Basic English (1941)

    In that day your towns will be like the waste places of the Hivites and the Amorites which the children of Israel took for a heritage, and they will come to destruction.

  • World English Bible (2000)

    In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.

  • NET Bible® (New English Translation)

    At that time their fortified cities will be like the abandoned summits of the Amorites, which they abandoned because of the Israelites; there will be desolation.

Referenced Verses

  • Isa 27:10 : 10 Yet the fortified city shall be desolate, the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall it lie down and consume its branches.
  • Isa 28:1-4 : 1 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which is on the head of the fertile valleys of those who are overcome with wine! 2 Behold, the Lord has a mighty and strong one, like a tempest of hail and a destroying storm, like a flood of mighty waters overflowing, who shall cast down to the earth with the hand. 3 The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trampled underfoot: 4 And the glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, shall be a fading flower, and like the early fruit before the summer; which when he who looks upon it sees, while it is yet in his hand he eats it up.
  • Hos 10:14 : 14 Therefore a tumult shall arise among your people, and all your fortresses shall be plundered, as Shalman plundered Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces on her children.
  • Hos 13:15-16 : 15 Though he is fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels. 16 Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped open.
  • Amos 3:11-15 : 11 Therefore thus says the Lord GOD: An adversary shall be all around the land; he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be plundered. 12 Thus says the LORD: As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be taken out who dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus on a couch. 13 Hear, and testify in the house of Jacob, says the Lord GOD, the God of hosts, 14 That in the day I visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar shall be cut off and fall to the ground. 15 And I will strike the winter house with the summer house; the houses of ivory shall perish, and the great houses shall come to an end, says the LORD.
  • Amos 7:9 : 9 And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
  • Mic 5:11 : 11 And I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds.
  • Mic 6:16 : 16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and you walk in their counsels, that I may make you a desolation, and the inhabitants a hissing; therefore you shall bear the reproach of My people.
  • Mic 7:13 : 13 Yet the land shall be desolate because of those who dwell in it, for the fruit of their doings.
  • Isa 6:11-13 : 11 Then I said, Lord, how long? And He answered, Until the cities are laid waste without inhabitant, and the houses without man, and the land is utterly desolate, 12 And the LORD has removed men far away, and there is a great forsaking in the midst of the land. 13 But yet a tenth will be in it, and it will return, and be consumed; as a terebinth tree or as an oak, whose stump remains when it is cut down. So the holy seed shall be its stump.
  • Isa 7:16-20 : 16 For before the child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that you abhor shall be forsaken by both her kings. 17 The LORD shall bring upon you, and upon your people, and upon your father's house, days that have not come since the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria. 18 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall call for the fly that is in the farthest part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria. 19 And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes. 20 In that same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by those beyond the river, by the king of Assyria, the head and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.
  • Isa 9:9-9 : 9 And all the people will know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in the pride and stubbornness of heart, 10 The bricks have fallen down, but we will build with hewn stones; the sycamores are cut down, but we will replace them with cedars. 11 Therefore the LORD will set up the adversaries of Rezin against him and join his enemies together; 12 The Syrians before and the Philistines behind; and they will devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
  • Isa 17:4-5 : 4 And on that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall grow lean. 5 And it shall be as when the harvestman gathers the corn, and reaps the ears with his arm; and it shall be like he who gathers ears in the Valley of Rephaim.
  • Isa 24:1-9 : 1 Behold, the LORD makes the earth empty and makes it waste, turns it upside down, and scatters abroad its inhabitants. 2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of interest, so with the giver of interest to him. 3 The land shall be utterly emptied and utterly plundered, for the LORD has spoken this word. 4 The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the proud people of the earth do languish. 5 The earth also is defiled under its inhabitants because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. 6 Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell in it are desolate; therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left. 7 The new wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted do sigh. 8 The mirth of tambourines ceases, the noise of those who rejoice ends, the joy of the harp ceases. 9 They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to those who drink it. 10 The city of confusion is broken down; every house is shut up, that no one may come in. 11 There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. 12 In the city is left desolation, and the gate is struck with destruction.