使徒行传 17:1
保罗和西拉经过暗妃坡里、亚波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦,在那里有犹太人的会堂。
保罗和西拉经过暗妃坡里、亚波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦,在那里有犹太人的会堂。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
9于是取了耶孙和其余之人的保状,就释放了他们。
10弟兄们随即在夜间打发保罗和西拉往庇哩亚去。二人到了,就进入犹太人的会堂。
11这地方的人比帖撒罗尼迦的人更显为贵,甘心领受这道,天天考查圣经,要晓得这道是与不是。
12所以他们中间多有相信的,又有希腊尊贵的妇女,男子也不少。
13但帖撒罗尼迦的犹太人知道保罗又在庇哩亚传 上帝的道,也就往那里去,耸动百姓。
14当时,弟兄们便随即打发保罗像是往海边去;只是西拉和提摩太仍住在庇哩亚。
15送保罗的人带他到了雅典,既领了保罗的命,叫西拉和提摩太速速到他这里来,就回去了。
2保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,本着圣经与他们辩论,
19到了以弗所,保罗就把他们留在那里,自己进了会堂,和犹太人辩论。
13保罗和他的同人从帕弗开船,来到旁非利亚的别加,约翰就离开他们,回耶路撒冷去。
14他们离了别加往前行,来到彼西底的安提啊,在安息日进会堂坐下。
15读完了律法和先知的书,管会堂的,叫人过去,对他们说:「诸位弟兄,若有什么劝勉众人的话,请说。」
1二人在以哥念同进犹太人的会堂,在那里讲的,叫犹太人和希腊人信的很多。
4每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝化犹太人和希腊人。
5西拉和提摩太从马其顿来的时候,保罗灵里迫切,向犹太人证明耶稣是 基督。
17于是在会堂里与犹太人和虔敬的人,并每日在市上所遇见的人,辩论。
1这些事以后,保罗离了雅典,来到哥林多。
16也要从你们那里经过,往马其顿去,再从马其顿回到你们那里,叫你们给我送行往犹太去。
2走遍了那一带地方,用许多话劝勉众人,然后来到希腊。
3在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。
42当犹太人出会堂的时候,外邦人请他们到下安息日,再讲这些话给他们听。
1¶ 保罗、西拉、提摩太写信给帖撒罗尼迦在 上帝我们的 父与 主耶稣 基督里的教会。
10保罗既看见这异象,我们随即想要往马其顿去,以为 主召我们传福音给那里的人听。
11于是从特罗亚开船,一直行到撒摩特喇,第二天到了尼亚波利。
12从那里来到腓立比,就是马其顿这一方首要的城,也是罗马的驻防城。我们在这城里住了几天。
13当安息日,我们出城门,到了河边,知道那里有一个祷告的地方,我们就坐下对那聚会的妇女讲道。
27他想要往亚该亚去,弟兄们就写信劝门徒接待他。他到了那里,多帮助那蒙恩信主的人,
12到迦流作亚该亚方伯的时候,犹太人同心起来作乱,攻击保罗,拉他到公堂,
5到了撒拉米,就在犹太人各会堂里传讲 上帝的道,也有约翰作他们的帮手。
44到下安息日,合城的人几乎都来聚集,要听 上帝的道。
7于是离开那里,到了一个人的家中;这人名叫提多犹士都,是敬拜 上帝的,他的家靠近会堂。
6使徒知道了,就逃往吕高尼的路司得、特庇两个城和周围地方去,
7在那里传福音。
17过了三天,保罗请犹太人的首领来。他们来了,就对他们说:「诸位弟兄,我虽没有犯什么事干犯本国的百姓和我们祖宗的规条,却被囚禁,从耶路撒冷解在罗马人的手里。
4他们中间有些人信了,就附从保罗和西拉,并有许多虔敬的希腊人,尊贵的妇女也不少。
5但那不信的犹太人心里嫉妒,招聚了些市井匪类,搭伙成群,耸动合城的人闯进耶孙的家,要将保罗、西拉带到百姓那里。
6找不着他们,就把耶孙和几个弟兄拉到地方官那里,喊叫说:「那搅乱世界的也到这里来了,
17到了耶路撒冷,弟兄们欢欢喜喜的接待我们。
19保罗问了他们安,便将 上帝用他传教,在外邦人中间所行之事,一一的述说了。
1亚波罗在哥林多的时候,保罗经过了上边一带地方,就来到以弗所;在那里遇见几个门徒,
1¶ 保罗、西拉、提摩太,写信给帖撒罗尼迦在 父 上帝和在 主耶稣 基督里的教会。愿恩典平安从 上帝我们的父并 主耶稣 基督归与你们。
15那里的弟兄们一听见我们的信息就出来,到亚比乌市和三馆地方迎接我们。保罗见了他们,就感谢 上帝,放心壮胆。
2有一只亚大米田的船,要沿着亚细亚一带地方的海边走,我们就进了那船开行;有马其顿的帖撒罗尼迦人亚里达古和我们同去。
26从那里坐船,往安提阿去。当初,他们被众人所托、蒙 上帝之恩,要办现在所作之工,就是在这地方。
27到了那里,聚集了教会,就述说 上帝藉他们所行的一切事,并 上帝怎样为外邦人开了信道的门。
8他们就越过每西亚,下到特罗亚去。
21对那城里的人传了福音,并且教导了许多人,就回路司得、以哥念、安提阿去,
17众希腊人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。这些事迦流都不管。
29(这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,以为保罗带他进了殿。)
5这些人先走,在特罗亚等候我们。