使徒行传 24:22
腓力斯听见这些事,本是详细晓得这道,就支吾他们说:「且等军长吕西亚下来,我要彻查你们的事。」
腓力斯听见这些事,本是详细晓得这道,就支吾他们说:「且等军长吕西亚下来,我要彻查你们的事。」
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
23于是吩咐百夫长看守保罗,并且宽待他,也不拦阻他的亲友来供给他。
24过了几天,腓力斯和他夫人―犹太的女子土西拉―一同来到,就叫了保罗来,听他讲论信 基督的道。
25保罗讲论公义、节制,和将来的审判。腓力斯甚觉恐惧,说:「你暂且去吧,等我得便再叫你来。」
26腓力斯又盼望保罗为得释放而送他银钱;所以屡次叫他来,和他谈论。
27过了两年,波求非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要讨犹太人的喜欢,就留保罗在监里。
7不料军长吕西亚前来,甚是强横,从我们手中把他夺去,
8如今可以吩咐告他的人到你这里来,你自己究问他,就可以知道我们告他的一切事了。」
14在那里住了多日,非斯都将保罗的事告诉王,说:「这里有一个人,是腓力斯所捆锁的。
15我在耶路撒冷的时候,祭司长和犹太的长老将他的事禀报了我,求我定他的罪。
16我回答他们说:『无论什么人,被告还没有和原告对质,未得允准分诉所告他的事,就先定他死罪,这不是罗马人的条例。』
17所以,及至他们来到这里,我就不耽延,第二天便坐堂,吩咐把那人提上来。
24也要预备牲口叫保罗骑上,护送到巡抚腓力斯那里去。」
25他又写了文书,大略说:
26「克劳第吕西亚,请巡抚腓力斯大人安。
27这人被犹太人拿住,将要杀害,我得知他是罗马人,就带兵丁下去救他出来。
28因要知道他们告他的缘故,我就带他下到他们的公会去,
29便查知他被告是因他们律法的辩论,并没有什么该死该绑的罪名。
30后来有人把犹太人怎样埋伏那人的计谋告诉我,我就立时解他到你那里去,又吩咐告他的人在你面前告他。再见。」
20这些事当怎样究问,我心里作难,所以问他说:『你愿意上耶路撒冷去,在那里为这些事听审吗?』
21但保罗求我留下他,要听奥古斯都审断,我就吩咐把他留下,等我解他到凯撒那里去。」
22亚基帕对非斯都说:「我自己也愿听这人辩论。」非斯都说:「明天你可以听。」
23第二天,亚基帕和百尼基大张威势而来,同着众军长和城里的尊贵人进了公厅。非斯都吩咐一声,就有人将保罗带进来。
24非斯都说:「亚基帕王和在我们这里的诸位啊,你们看这人,就是一切犹太人,在耶路撒冷和这里,曾向我恳求、呼叫说:『不可容他再活着。』
25但我查明他没有犯什么该死的罪,并且他自己上告于奥古斯都,所以我定意把他解去。
26论到这人,我没有确实的事可以奏明我主。因此,亚基帕王啊,我带他到你们面前,也特意带他到你亚基帕王面前,为要在查问之后有所陈奏。
10巡抚点头叫保罗说话,他就回答说:「我知道你在这国里断事多年,所以我乐意为自己分诉。
11你查问就可以知道,从我上耶路撒冷敬拜到今日不过有十二天。
29于是那些要拷问保罗的人就离开他去了。军长既知道他是罗马人,又因为捆绑了他,也害怕了。
30第二天,军长为要知道犹太人控告保罗的实情,便解开他,吩咐祭司长和全公会的人都出席,将保罗带下来,叫他站在他们面前。
20即或不然,这些人若看出我站在公会前的时候,我有不法的地方,他们自己也可以当面说明。
21纵然有,也不过一句话,就是我站在他们中间大声说:『我今日在你们面前受审,是为死人复活的提问。』」
34巡抚看了文书,问保罗是那省的人,既晓得他是基利家人,
35就说:「等告你的人来到,我要细听你的事。」便吩咐人把他看守在希律的衙门里。
2保罗被提了来,帖土罗就告他说:「腓力斯大人,我们因你得以大享太平,并且这一国因着你的先见,作了甚大的贡献;
3我们随时随地满心感谢不尽。
4唯恐多说,你嫌烦絮,只求你宽容听我们说几句话。
4非斯都却回答说,应当将保罗仍押在凯撒利亚,他自己快要往那里去。
5他说:「你们中间能够同去的人,可以与我一同下去,这人若有什么恶行,就可以告他。」
6非斯都在他们那里住了十多天,就下凯撒利亚去;第二天坐堂,吩咐将保罗提上来。
19军长就拉着他的手,走到一旁,私下问他说:「你有什么事告诉我呢?」
20他说:「犹太人已经约定,要求你明天带下保罗到公会里去,假作要详细查问他的事。
3更可幸的,是你熟悉犹太人的规矩和他们的辩论;所以求你耐心听我。
24军长就吩咐将保罗带进营楼去,叫人用鞭子拷问他,要知道他们向他这样喧嚷是为什么缘故。
9但非斯都要讨犹太人的喜欢,就问保罗说:「你愿意上耶路撒冷去,在那里听我审断这些事吗?」
10保罗说:「我站在凯撒的堂前,这就是我应当受审的地方。我向犹太人并没有行过什么不义的事,这也是你明明知道的。
15因此,现在你们和公会要知会军长,叫他明天带下保罗到你们这里来,假作要详细察考他的事;我们已经预备好了,不等他来到跟前就杀他。」
12非斯都和议会商量了,就说:「你既上告于凯撒,可以往凯撒那里去。」
14但有一件事,我向你承认,就是他们所称为异端的道,我正按着那道敬拜我祖宗的 上帝,又信合乎律法的,和先知书上一切所记载的。
26百夫长听见这话,就去见军长,告诉他说:「你要谨慎行事,因这人是罗马人。」
22但我们愿意听你的意见如何;因为这教门,我们晓得是到处被毁谤的。」