阿摩司书 3:4

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

狮子若非抓食,岂能在林中咆哮呢?少壮狮子若无所得,岂能从洞中发声呢?

附加资源

引用经文

  • 诗 104:21 : 21 少壮狮子吼叫,要抓食,向 上帝寻求食物。
  • 何 11:10 : 10 耶和华必如狮子吼叫,子民必跟随他。他一吼叫,他们就从西方战兢而来。
  • 摩 1:2 : 2 他说: 耶和华必从锡安吼叫,从耶路撒冷发声;牧人的住处要悲哀;迦密的山顶要枯干。
  • 摩 3:8 : 8 狮子吼叫,谁不惧怕呢? 主 耶和华发命,谁能不说预言呢?
  • 何 5:14 : 14 因我要向以法莲如狮子,向犹大家如少壮狮子。我必撕裂而去,我要夺去,无人搭救。

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 伯 38:39-41
    3 经文
    82%

    39你能为狮子抓取食物?使少壮狮子饱足吗?

    40那时,他们在洞中蹲伏,在隐密处埋伏。

    41乌鸦之雏因无食物飞来飞去,哀告 上帝;那时,谁为它预备食物呢?

  • 鸿 2:11-12
    2 经文
    80%

    11狮子的住处和少壮狮子喂养之处在哪里呢?公狮―就是老狮并小狮所行走,使它们不受惊吓之地在哪里呢?

    12公狮为小狮撕碎许多食物,为母狮掐死活物,把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。

  • 5若没有机槛,雀鸟岂能陷在网罗里呢?网罗若无所得,人岂能从地上收起呢?

  • 伯 4:10-11
    2 经文
    78%

    10狮子的吼叫和猛狮的声音尽都止息;少壮狮子的牙齿也都敲掉。

    11老狮子因缺食而死;吼叫的幼狮也都离散。

  • 21少壮狮子吼叫,要抓食,向 上帝寻求食物。

  • 8幼年的狮子未曾行过;猛烈的狮子也未曾经过。

  • 29他们要吼叫,像狮子,咆哮,像少壮狮子;他们要咆哮抓食,又要坦然叼去,无人救回。

  • 箴 30:30-31
    2 经文
    76%

    30就是狮子―乃百兽中最为猛烈、无所躲避的,

    31猎狗,公山羊,和无人能敌的君王。

  • 8狮子吼叫,谁不惧怕呢? 主 耶和华发命,谁能不说预言呢?

  • 12他像狮子急要抓食,又像少壮狮子蹲伏在暗处。

  • 15少壮狮子向他咆哮,大声吼叫,使他的地荒凉;城邑也都焚烧,无人居住。

  • 10少壮狮子还缺食忍饿,但寻求 耶和华的什么好处都不缺。

  • 24看哪,这民起来,彷佛大狮,挺身,好像少壮狮子;未曾吃野食,未曾喝被杀者之血,他决不躺卧。

  • 5野驴有草岂能叫唤?牛有料岂能吼叫?

  • 3二人若不同心,岂能同行呢?

  • 13它们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。

  • 38他离了隐密处像狮子一样;他们的地,因欺压的人凶猛,又因他猛烈的怒气都成为荒凉。」

  • 2恐怕他们像狮子撕裂我,甚至撕碎,无人搭救。

  • 结 19:5-7
    3 经文
    71%

    5母狮见自己等候失了盼望,就从她小狮子中又将一个养为少壮狮子。

    6它在众狮子中上去下来,成了少壮狮子,学会抓食而吃人。

    7它知道列国荒凉的宫殿,又使他们的城邑变为荒场;因它咆哮的声音,遍地和其中所有的就都荒废。

  • 9他隠密埋伏,如狮子蹲在洞中;他埋伏,要掳去困苦人;他拉网,就把困苦人掳去。

  • 7那狮子从密林中上来,那灭外邦人的已经动身,它出离本处,要使你的地荒凉,你的城邑必变为荒场无人居住。

  • 6有一国又强盛又无数,侵犯我的地;它的牙齿如狮子的牙齿,大牙如巨狮的大牙。

  • 4耶和华对我如此说:狮子和少壮狮子护食咆哮,就是喊成众的牧人来攻击它,它总不因他们的声音害怕,也不因他们的响声缩伏;照样,大军之 耶和华也必降临,为锡安山冈争战。

  • 10耶和华必如狮子吼叫,子民必跟随他。他一吼叫,他们就从西方战兢而来。

  • 38他们要像狮子一同咆哮;他们必像小狮子吼叫。

  • 结 19:2-3
    2 经文
    70%

    2说:你的母亲是什么呢?是个母狮子,蹲伏在狮子中间,在少壮狮子中养育小狮子。

    3在她小狮子中养大一个,成了少壮狮子,学会抓食而吃人。

  • 1恶人虽无人追赶也逃跑;义人却胆壮像狮子。

  • 7因此,我要向他们如狮子,又如豹伏在道旁。

  • 5参孙跟他父母下亭拿去,到了亭拿的葡萄园,见有一只少壮狮子向他吼叫。

  • 10他向我如熊埋伏,如狮子在隐密处。

  • 13懒惰人说:外头有狮子;我在街上就必被杀。

  • 9犹大是个小狮子;我儿啊,你抓了食便上去。你屈下身去,卧如公狮,蹲如老狮,谁敢惹你?

  • 18牲畜何竟哀鸣!牛群混乱,因为无草;羊群也受了困苦。

  • 19景况好像人躲避狮子又遇见熊,或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。

  • 14因我要向以法莲如狮子,向犹大家如少壮狮子。我必撕裂而去,我要夺去,无人搭救。

  • 15暴虐的君王辖制贫民,好像吼叫的狮子、觅食的熊。

  • 13懒惰人说:道上有猛狮,街上有壮狮。

  • 17虽然无花果树不发旺,葡萄树不结果,橄榄树也不效力,田地不出粮食,圈中绝了羊群,棚内也没有牛群;

  • 6上帝啊,求你敲碎他们口中的牙! 耶和华啊,求你敲掉少壮狮子的大牙!

  • 3大声呼喊,好像狮子吼叫。呼喊完了,就有七雷发声。

  • 3听啊,有牧人哀号的声音;因他们荣华的草场毁坏了。有少壮狮子咆哮的声音;因约旦河旁的丛林荒废了。

  • 9田野的诸兽,你们都来吞吃;林中的诸兽,你们也要如此。