以斯拉记 7:26

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

凡不遵行你 上帝律法和王命令的人就当速速定他的罪,或治死,或充军,或抄家,或囚禁。」

附加资源

引用经文

  • 拉 6:11 : 11 我再降旨,无论谁更改这命令,必从他房屋中拆出一根梁来,把他置起,悬在其上;又使他的房屋成为粪堆。
  • 诗 52:5 : 5 上帝也要毁灭你,直到永远;他要把你拿去,从你的居所中抽出,从活人之地将你拔出。细拉。
  • 但 3:28-29 : 28 尼布甲尼撒说:「沙得拉、米煞、亚伯・尼歌的 上帝是应当称颂的!他差遣他的天使救护倚靠他的仆人,他们不遵王命,舍去己身,在他们自己的 上帝以外不肯事奉敬拜别神。 29 现在我降旨,无论何方、何国、何族的人,谤讟沙得拉、米煞、亚伯・尼歌之 上帝的,必被凌迟,他的房屋必成粪堆,因为没有别的 上帝能这样施行拯救。」
  • 但 6:26 : 26 现在我降旨晓谕我所统辖的全囯人民,要在但以理的 上帝面前,战兢恐惧。因为他是永远长存的活 上帝,他的囯永不败坏;他的权柄永存无极!
  • 出 21:1-9 : 1 「你在百姓面前所要立的典章是这样: 2 你若买希伯来人作仆人,他必服事你六年;第七年他可以自由,白白的出去。 3 他若孤身来就可以孤身去;他若有妻,他的妻就可以同他出去。 4 他主人若给他妻子,妻子给他生了儿子或女儿,妻子和儿女要归主人,他要独自出去。 5 倘或仆人明说:我爱我的主人和我的妻子儿女,不愿意自由出去。』 6 他的主人就要带他到审判官那里,又要带他到门前,靠近门框,用锥子穿他的耳朵,他就永远服事主人。 7 「人若卖女儿作婢女,婢女不可像男仆那样出去。 8 主人选定她归自己,若不喜欢她,就要许她赎身;主人既然用诡诈待她,就没有权柄卖给外邦人。 9 主人若选定她给自己的儿子,就当待她如同女儿。 10 若另娶一个,那女子的吃食、衣服,并好合的事,仍不可减少。 11 若不向她行这三样,她就可以不用钱赎,白白的出去。」 12 「打人以致打死的,必要把他治死。 13 人若不是埋伏着杀人,乃是 上帝交在他手中,我就设下一个地方,他可以往那里逃跑。 14 人若任意用诡计杀了他的邻舍,就是逃到我的坛那里,也当捉去把他治死。 15 「打父母的,必要把他治死。 16 「拐带人口,或是把人卖了,或是留在他手下,必要把他治死。 17 「咒骂父母的,必要把他治死。 18 「人若彼此相争,这个用石头或是拳头打那个,尚且不至于死,不过躺卧在床, 19 若再能起来扶杖而出,那打他的可算无罪;但要将他耽误的工夫用钱赔补,并要将他全然医好。 20 「人若用棍子打仆人或婢女,立时死在他的手下,他必要受刑。 21 然而,若过一两天才死,就可以不受刑,因为是用钱买的。 22 「人若彼此争斗,伤害有孕的妇人,甚至坠胎,随后却无别害,那伤害她的,总要按妇人的丈夫所要的,照审判官所断的,受罚。
  • 利 20:1-9 : 1 耶和华对摩西说: 2 你还要晓谕以色列人说:「凡以色列人,或是在以色列中寄居的外人,把自己的儿女献给摩洛的,总要治死他;本地人要用石头把他打死。 3 我也要向那人变脸,把他从民中剪除;因为他把儿女献给摩洛,玷污我的圣所,亵渎我的圣名。 4 那人把儿女献给摩洛,本地人若佯为不见,不把他治死, 5 我就要向这人和他的家变脸,把他和一切随他与摩洛犯邪淫的人都从民中剪除。 6 「人偏向有灵使的和行巫术的,随他们行邪淫,我要向那人变脸,把他从民中剪除。 7 所以你们要自洁成圣,因为我是 耶和华―你们的 上帝。 8 你们要谨守遵行我的律例;我是叫你们成圣的 耶和华。 9 凡咒骂父母的,总要治死他;他咒骂了父母,他的血要归到他身上。 10 「与别人之妻奸淫的,就是与邻舍之妻奸淫的,奸夫淫妇都必治死。 11 与继母同寝的,就是露了他父亲的裸体,总要把他们二人治死,他们的血要归到他们身上。 12 与儿妇同寝的,总要把他们二人治死;他们行了逆伦的事,他们的血要归到他们身上。 13 人若与男人同寝,像与女人一样,他们二人犯了可憎的事;总要把他们治死,他们的血要归到他们身上。 14 人若娶妻,并娶其母,便是大恶,要把这三人用火焚烧,使你们中间免去大恶。 15 人若与兽同寝,总要治死他,也要杀那兽。 16 女人若与兽亲近,下卧其中,你要杀那女人和那兽,总要把他们治死,他们的血要归到他们身上。 17 「人若娶他的姊妹,无论是异母同父的,是异父同母的,彼此见了裸体,这是可恶的事;他们必在本民的眼前被剪除。他露了姊妹的裸体,必担当自己的罪孽。 18 妇人有月经,若与她同寝,露了她的裸体;他就掀了妇人的血源,妇人也露了自己的血源。二人必从民中剪除。 19 你不可露姨母或是姑母的裸体,这是露了近亲的裸体;二人必担当自己的罪孽。 20 人若与伯叔之妻同寝,就露了他伯叔的裸体;二人要担当自己的罪,必无子女而死。 21 人若娶他兄弟之妻,这本是污秽的事,因他露了他兄弟的裸体;二人必无子女。 22 「所以,你们要谨守遵行我一切的律例典章,免得我领你们去住的那地把你们吐出。 23 我在你们面前所逐出的国民,你们不可随从他们的风俗;因为他们犯了这一切的事,所以我厌恶他们。 24 但我对你们说过,你们要承受他们的地,就是我要赐给你们为业、流奶与蜜之地。我是 耶和华―你们的 上帝,使你们与众民有分别的。 25 所以,你们要把洁净和不洁净的禽兽分别出来;不可因我给你们分为不洁净的禽兽,或是在地上爬的什么活物,使自己成为可憎恶的。 26 你们要归我为圣,因为我― 耶和华是圣的,并叫你们与众民有分别,使你们作我的民。 27 「无论男女,是有灵使的或行巫术的,总要治死他们。人必用石头把他们打死,他们的血要归到他们身上。」
  • 申 13:1-9 : 1 「你们中间若有先知或是作梦的起来,向你显个神迹奇事, 2 对你说:『我们去随从你素来所不认识的别神,事奉它们吧。』他所显的神迹奇事虽有应验, 3 你也不可听那先知或是那作梦之人的话;因为这是 耶和华―你们的 上帝试验你们,要知道你们是尽心尽性爱 耶和华―你们的 上帝不是。 4 你们要顺从 耶和华―你们的 上帝,敬畏他,谨守他的诫命,听从他的话,事奉他,专靠他。 5 那先知或是那作梦的既用言语叫你们转离那领你们出埃及地、救赎你们脱离为奴之家的 耶和华―你们的 上帝,要勾引你离开 耶和华―你 上帝所吩咐你行的道,你便要将他治死。这样,就把那恶从你们中间除掉。 6 「你同母的兄弟,或是你的儿女,或是你怀中的妻,或是如同你性命的朋友,若暗中引诱你,说:『我们不如去事奉你和你列祖素来所不认识的别神― 7 是你四围列国的众神。』无论是离你近,离你远,从地这边到地那边的众神, 8 你不可依从他,也不可听从他,眼不可顾惜他。你不可怜恤他,也不可遮庇他, 9 总要杀他;你先下手,然后众民也下手,将他治死。 10 要用石头打死他,因为他想要勾引你离开那领你出埃及地为奴之家的 耶和华―你的 上帝。 11 以色列众人都要听见害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。 12 「在 耶和华―你 上帝所赐你居住的各城中,你若听人说: 13 有些人,就是彼列的儿女,从你们中间的一座城出来勾引本城的居民,说:『我们不如去事奉你们素来所不认识的别神。』 14 你就要探听,查究,细细地察问,果然是真,准有这可憎恶的事行在你们中间, 15 你必要用刀刃杀那城里的居民,把城里所有的,连牲畜,都用刀刃杀尽。 16 你从那城里所夺的财物都要堆积在街道上,用火将城和其内所夺的财物都在 耶和华―你 上帝面前烧尽;那城就永为荒堆,不可再建造。 17 那受咒诅的的物连一点都不可粘你的手。 耶和华就必转意,不发烈怒,恩待你,怜恤你,照他向你列祖所起的誓使你人数增多。 18 就是当你听从 耶和华―你 上帝的话,遵守我今日所吩咐你的一切诫命,行 耶和华―你 上帝眼中看为正的事。
  • 代下 30:12 : 12 上帝也感动犹大人,使他们一心遵行王与众首领凭 耶和华之言所发的命令。

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 拉 7:18-25
    8 经文
    82%

    18剩下的金银,你和你的弟兄看着怎样好,就怎样用,总要遵着你们 上帝的旨意。

    19所交给你 上帝殿中使用的器皿,你要交在耶路撒冷 上帝面前。

    20你 上帝殿里若再有需用的经费,你可以从王的府库里支取。

    21「我―亚达薛西王又降旨与河外的一切库官,说:『通达天上 上帝律法的文士祭司以斯拉,无论向你们要什么,你们要速速地备办,

    22就是银子直到一百他连得,麦子一百柯珥,酒一百罢特,油一百罢特,盐不计其数,也要给他。

    23凡天上之 上帝所吩咐的,当为天上 上帝的殿详细办理。为何使忿怒临到王和王众子的国呢?

    24我又晓谕你们,至于祭司、利未人、歌唱的、守门的,和尼提宁,并在 上帝殿当差的人,不可叫他们纳税,进贡,交课。』

    25「以斯拉啊,要照着你 上帝赐你的智慧,将所有明白你 上帝律法的人立为士师、审判官,治理河外的百姓,使他们教训一切不明白 上帝律法的人。

  • 拉 7:10-15
    6 经文
    76%

    10以斯拉定志考究遵行 耶和华的律法,又将律例典章教训以色列人。

    11祭司以斯拉是通达 耶和华诫命和赐以色列之律例的文士。亚达薛西王赐给他们谕旨,上面写着说:

    12「诸王之王亚达薛西,达于祭司以斯拉通达天上 上帝律法大德,满有平安的文士,云云。

    13住在我国中的以色列人、祭司、利未人,凡甘心上耶路撒冷去的,我降旨准他们与你同去。

    14王与七个谋士既然差你去,照你手中 上帝的律法书察问犹大和耶路撒冷的景况;

    15又带金银,就是王和谋士甘心献给住耶路撒冷、以色列 上帝的,

  • 拉 10:7-8
    2 经文
    75%

    7他们通告犹大和耶路撒冷被掳归回的人,叫他们在耶路撒冷聚集。

    8凡不遵首领和长老所议定、三日之内不来的,就必抄他的家,使他离开被掳归回之人的会。

  • 6这以斯拉从巴比伦上来,他是敏捷的文士,通达 耶和华―以色列 上帝所赐摩西的律法书。王允准他一切所求的,是因 耶和华―他 上帝的手帮助他。

  • 拉 6:7-8
    2 经文
    74%

    7不要拦阻 上帝殿的工作,任凭犹太人的省长和犹太人的长老在原处建造 上帝的这殿。

    8我又降旨,吩咐你们向犹太人的长老为建造 上帝的殿当怎样行,就是从河外的款项中,急速拨取贡银作他们的经费,免得耽误工作。

  • 拉 6:11-13
    3 经文
    73%

    11我再降旨,无论谁更改这命令,必从他房屋中拆出一根梁来,把他置起,悬在其上;又使他的房屋成为粪堆。

    12若有王和民伸手更改这命令,拆毁这 上帝的殿,愿那使耶路撒冷的殿作为他名居所的 上帝将他们灭绝。我―大利乌降这旨意,当速速遵行。」

    13于是,河这边总督达乃和示他・波斯乃,并他们的同党,因大利乌王所发的命令,就急速遵行。

  • 拉 10:3-4
    2 经文
    73%

    3现在当与我们的 上帝立约,休这一切的妻,离绝她们所生的,照着我主和那些因我们 上帝命令战兢之人所议定的,按律法而行。

    4你起来,这是你当办的事,我们必帮助你,你当奋勉而行。」

  • 27以斯拉说:「 耶和华―我们列祖的 上帝是应当称颂的!因他使王起这心意修饰耶路撒冷 耶和华的殿,

  • 13凡不寻求 耶和华―以色列 上帝的,无论大小、男女,必被治死。

  • 18无论什么人违背你的命令,不听从你所吩咐他的一切话,就必治死他。你只要刚强壮胆!」

  • 26「『不全守遵行这律法言语的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们。』」

  • 15「王后瓦实提不遵太监所传的王命,照例应当怎样办理呢?」

  • 22你们当谨慎,不容有失,为何容害加重,使王受亏损呢?」

  • 但 6:7-8
    2 经文
    70%

    7囯中的总长、巡抚、官长、谋士,和军长都彼此商议,要立一条坚定的禁令,三十日内,不拘何人,若在你以外,王啊,或向 上帝或向人求什么,就必扔在狮子坑中。

    8王啊,现在求你立这禁令,加盖玉玺,使禁令决不更改;照玛代和波斯人的例是不可更改的。」

  • 14不如为全会众派首领办理。凡我们城邑中娶外邦女子为妻的,当按所定的日期,同着本城的长老和士师而来,直到办完这事,我们 上帝的烈怒就转离我们了。」

  • 1众民都如同一人聚集在水门前的街道;他们请文士以斯拉将 耶和华藉摩西传给以色列人的律法书带来。

  • 17现在王若以为美,请察巴比伦王的府库,看塞鲁士王降旨允准在耶路撒冷建造 上帝的殿没有,王的心意如何?请降旨晓谕我们。」

  • 7利未人要手中各拿兵器,四围护卫王;凡擅入殿宇的,必当治死。王出入的时候,你们当跟随他。」

  • 29都随从他们贵胄的弟兄,发咒起誓,必遵行 上帝的律法,这律法是 上帝藉他仆人摩西所传的,又谨守遵行 耶和华―我们 主的一切诫命、典章、律例;

  • 13那时,王问他们,都是达时务的明哲人说:(按王的常规,办事必先询问知例明法的人。

  • 8哈曼对亚哈随鲁王说:「有一种民散居在王囯各省的民中;他们的律例与众民的律例不同,也不守王的律例,所以容留他们与王无益。

  • 11「王的一切臣仆和各省的人民都知道有一个定例:若不蒙召,擅入内院见王的,无论男女必被治死;除非王向他伸出金权杖,才得存活。现在我没有蒙召进去见王已经三十日了。」

  • 19王若以为美,就降旨写在波斯和玛代人的例中,永不更改,不准瓦实提再到王面前,将她王后的位分赐给比她还好的人。

  • 27如此,我岂听你们行这大恶,娶外邦女子干犯我们的 上帝呢?」

  • 5「你们若实在改正行动作为,在人和邻舍中间诚然施行公平,

  • 36他们将王的谕旨交给王所派的总督与河这边的省长,他们就帮助百姓,又供给 上帝殿里所需用的。

  • 15那些人就纷纷聚集来见王,说:「王啊,当知道玛代人和波斯人有例,凡王所立的禁令和律例都不可更改。」

  • 11现在当向 耶和华―你们列祖的 上帝认罪,遵行他的旨意,离绝这些国的民和外邦的妻子。」

  • 2我劝你遵守王的命令;既指 上帝起誓,理当如此。

  • 10他们在 耶和华所选择的地方指示你的判语,你必照着他们所指教你的一切话谨守遵行。