以赛亚书 40:21
你们岂不曾知道吗?你们岂不曾听见吗?从起初岂没有人告诉你们吗?自从立地的根基,你们岂没有明白吗?
你们岂不曾知道吗?你们岂不曾听见吗?从起初岂没有人告诉你们吗?自从立地的根基,你们岂没有明白吗?
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
22上帝坐在地球大圈之上,地上的居民好像蚱蜢;他铺张诸天如幔子,展开诸天如可住的帐棚。
4我立大地根基的时候,你在哪里呢?你若有聪明,只管说吧!
5你若晓得就说,是谁定地的尺度?是谁把准绳拉在其上?
6地的根基安置在何处?地的角石是谁安放的?
28你岂不曾知道吗?你岂不曾听见永在的 上帝 耶和华,那造地极的 创造主并不疲乏,也不困倦吗?他的智慧无法测度。
4你岂不知亘古以来,自从人被安置在地,
18地的广大你能明透吗?你若全知道,只管说吧!
25耶和华说:你岂没有听见我早先所作、古时所立的吗?现在藉你使坚固城荒废,变为乱堆。
25你起初立了地的根基;诸天也是你手所造的。
15耶和华用能力创造大地,用智慧建立世界,用聪明铺张穹苍。
10又说:「 主啊,你起初立了地的根基;诸天也是你手所造的。
11你们要对他们如此说:不是那创造诸天大地的众神,必从地上、从诸天之下被除灭!
12耶和华用能力创造大地,用智慧建立世界,用见识铺张诸天。
26耶和华说:你岂没有听见我早先所作的、古时所立的吗?现在藉你使坚固城荒废,变为乱堆。
5你们仍不知道,也不明白,在黑暗中走来走去;地的根基都摇动了。
26耶和华还没有创造大地和田野,并世上的土质,我已生出。
5所以,我从古时将这事给你说明,在未成以先指示你,免得你说:这些事是我的偶像所行的,是我雕刻的像和我铸造的像所命定的。
6你已经听见,现在要看见这一切;你不说明吗?从今以后,我将新事,就是你所不知道的隐密事指示你。
7这事是现今创造的,并非从起头就有;就是在那日以先,你也未曾听见这事,免得你说:看哪,这事我早已知道了。
11诸天属你,地也属你;世界和其中所充满的都为你所建立。
5将地立在根基上,使地永不动摇。
26谁从起初指明,使我们知道呢?谁从先前说明,使我们说「他是义」呢?谁也没有说明,谁也没有指明,谁也没有听见你们的话。
13却忘记铺张诸天、立定地基、创造你的 耶和华;又因欺压者像是快要行毁灭所发的烈怒天天害怕?其实那欺压者的烈怒在哪里呢?
2诸山未曾生出,地与世界你未曾造成,从恒古到永远,你是 上帝。
19耶和华以智慧立大地,以聪明定诸天,
21愚昧无知的百姓啊,你们有眼不看,有耳不听,现在当听这话。
12谁曾用手心量诸水,用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称山岭,用天平平冈陵呢?
13叫这光普照地的四极,将恶人从其中驱逐出来吗?
50这一切不都是我手所造的吗?』
20好叫人看见、知道、思想、明白,这是 耶和华的手所作的,是以色列的 圣者所创造的。
7你岂是第一个被生的人吗?你受造在诸山之先吗?
8你曾听见 上帝的密旨吗?你还将智慧独自得尽吗?
5创造诸天,铺出穹苍、将地和地所出的一并铺开、赐气息给地上的众人,又赐灵性给行在其上之人的 上帝 耶和华,他如此说:
8你们不要恐惧,也不要害怕!我岂不是从那时就告诉你,说明了吗?你们就是我的见证。除我以外,岂真有 上帝吗?诚然没有 上帝;我不知道一个。
18你们究竟将谁比 上帝呢?或你们用什么形像与 上帝比较呢?
4谁升天或降下来?谁聚风在掌握中?谁包水在衣服里?谁立定地的四极?他名叫什么?他儿子名叫什么?你能道来吗?
11你怕谁?因谁恐惧?竟说谎,不记念我,又不将这事放在心上。我不是自古闭口不言,你不怕我吗?
29你们岂没有询问过路的人吗?岂不知道他们所引的证据,
33你知道天的定例吗?能使地归在天的权下吗?
1耶和华论以色列的默示。铺张诸天、建立地基、造人里面之灵的 耶和华说:
18创造诸天的 耶和华,制造成全大地的 上帝,他创造坚定大地;他非徒然创造,是要给人居住。他如此说:我是 耶和华;再没有别神。
16你们把事颠倒的理,定必被看如窑匠的泥;被制作的工岂可论造制作它的说:他没有制作我?或是被创造的物论造物的说:他没有聪明?
12耶和华―我的 上帝,我的 圣者啊,你不是从永恒而有吗?我们必不致死。 耶和华啊,你派定他们为要刑罚人;全能的 上帝啊,你设立他们为要惩治人。
9看这一切,谁不知道是 耶和华的手作成的呢?
6他站立,量了大地,观看,赶散列国。永久的山崩裂;长存的岭塌陷;他的道路存到永远。
18他们不晓得,也不明白。因为 耶和华闭住他们的眼,不能看见;塞住他们的心,不能明白。
21你知道这些,因为你早已生在世上?还是因为你日子的数目甚多?
13我手立了地的根基;我右手铺张诸天;我一呼唤便都立住。
6愚昧无知的民哪,你们这样报答 耶和华吗?他岂不是你的父、将你买来的吗?他是制造你、建立你的。
23先知说:我观看大地,不料,地是空虚混沌;我观看诸天,诸天也无亮光。