耶利米书 26:2
「 耶和华如此说:你站在 耶和华殿的院内,对犹大众城邑的人,就是到 耶和华殿来敬拜的,说我所吩咐你的一切话,一字不可删减;
「 耶和华如此说:你站在 耶和华殿的院内,对犹大众城邑的人,就是到 耶和华殿来敬拜的,说我所吩咐你的一切话,一字不可删减;
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
1犹大王约西亚的儿子约雅敬登基的时候,有这话从 耶和华临到耶利米说:
1耶和华如此说:「你下到犹大王的宫中,在那里说这话,
2说:『坐大卫宝座的犹大王啊,你和你的臣仆,并你进入这些城门的百姓,都当听 耶和华的话;
1耶和华的话临到耶利米说:
2「你当站在 耶和华殿的门口,在那里宣传这话说:你们进这些门敬拜 耶和华的一切犹大人,当听 耶和华的话。
3大军之 耶和华―以色列的 上帝如此说:你们改正行动作为,我就使你们在这地方仍然居住。
11「至于犹大王的家,有话说:你们当听 耶和华的话。
6那时, 耶和华对我说:「你要在犹大城邑中和耶路撒冷街道上,宣告这一切话说:你们当听从遵行这约的话。
16至于这民的一切恶,就是离弃了我、向别神烧香、敬拜自己手所造的,我要发出我的判语,攻击他们。
17所以你当束腰,起来将我所吩咐你的一切话告诉他们;不要因他们的脸色惊惶,免得我使你在他们面前羞愧。
12耶利米就对众首领和众民说:「 耶和华差遣我预言,攻击这殿和这城,说你们所听见的这一切话。
13所以现在要改正你们的行动作为,听从 耶和华―你们 上帝的话, 耶和华就必后悔,不将所说的灾祸降与你们。
19耶和华对我如此说:「你去站在平民的门口,就是犹大君王所入、并他们所出的门,又站在耶路撒冷的各门口,
20对他们说:『你们这犹大君王和犹大众人,并耶路撒冷的一切居民,凡从这些门进入的都当听 耶和华的话。
26然而差遣你们来求问 耶和华的犹大王,你们要这样回覆他说:『 耶和华―以色列的 上帝如此说:至于你所听见的话,
1耶和华的话临到耶利米说:
2「当听这约的话,告诉犹大人和耶路撒冷的居民,
4你要对他们说, 耶和华如此说:『你们若不听从我,不遵行我设立在你们面前的律法,
5不听我从早起来又差遣到你们那里去我仆人众先知的话,你们还是没有听从,
2先知耶利米就将这话对犹大众人和耶路撒冷的一切居民说:
18然而,差遣你们来求问 耶和华的犹大王,你们要这样回覆他说:『 耶和华―以色列的 上帝如此说:至于你所听见的话,
13「大军之 耶和华―以色列的 上帝如此说:你去告诉犹大人和耶路撒冷的居民说, 耶和华说:你们不受教训,不听从我的话吗?
7然而我向你和众民耳中所要说的话,你应当听。
1耶和华的话临到耶利米说:
2「 耶和华―以色列的 上帝如此说:你将我对你说过的一切话都写在书上。
1犹大王约西亚的儿子约雅敬登基的时候,有这话从 耶和华临到耶利米说:
6所以你要去趁禁食的日子,在 耶和华殿中将 耶和华的话,就是你从我口中所写在书卷上的话,念给百姓和一切从犹大城邑出来的人听。
14于是,耶利米从陀斐特―就是 耶和华差他去说预言的地方―回来,站在 耶和华殿的院中,对众人说:
15「大军之 耶和华―以色列的 上帝如此说:看哪,我必使我所说的一切灾祸临到这城和属城的一切村庄,因为他们硬着颈项不听我的话。」
16耶和华如此说:看哪!我必照着犹大王所读那书上的一切话,降祸与这地和其上的居民。
1耶和华的话又临到我说:
9耶和华的话临到我说:
7于是耶利米在 耶和华殿中说的这些话,祭司、先知与众民都听见了。
1耶和华的话又临到我说:
2出去到欣嫩子谷、东门门口那里,宣告我要告诉你的话,
3说:『犹大君王和耶路撒冷的居民哪,当听 耶和华的话。大军之 耶和华―以色列的 上帝如此说:看哪,我必使灾祸临到这地方,凡听见的人都必耳鸣;
2「你取一书卷,将我对你说攻击以色列和犹大,并各国的一切话,从我对你说话的那日,就是从约西亚的日子起直到今日,都写在其上。
1耶和华的话临到耶利米说:
1耶和华的话又临到我说:
1耶和华的话临到我说:
2所吩咐你们的话,你们不可加添,也不可删减,好叫你们遵守我所吩咐的,就是 耶和华―你们 上帝的命令。
8尼利亚的儿子巴录就照先知耶利米一切所吩咐的去行,在 耶和华的殿中从书上念 耶和华的话。
9你为何托 耶和华的名预言,说这殿必如示罗,这城必变为荒场无人居住呢?」于是众民都在 耶和华的殿中聚集攻击耶利米。
10犹大的首领听见这些事,就从王宫上到 耶和华的殿,在 耶和华殿的新门口坐下。
16亚玛谢啊,现在你要听 耶和华的话。你说:『不要向以色列说预言,也不要向以撒家滴下言语。』
4耶利米说,那时, 耶和华的话临到我说:
21论到那在 耶和华殿中和犹大王宫内,并耶路撒冷留下的器皿,大军之 耶和华―以色列的 上帝如此说:
26耶和华的话又临到我说:
19耶和华的话临到耶利米说:
20当传扬在雅各家,报告在犹大说: