约伯记 14:10

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

但人死亡而消灭;他气绝,竟在何处呢?

附加资源

引用经文

  • 伯 7:7-9 : 7 求你想念,我的生命不过是风啊;我的眼睛必不再见福乐。 8 观看我的人,他的眼必不再见我;你的眼目要看我,我却不在了。 9 云彩消散而过;照样,人下坟墓也不再上来。 10 他不再回自己的家;故土也不再认识他。
  • 伯 14:12 : 12 人也是如此,躺下不再起来,等到诸天没有了,仍不得复醒,也不得从睡中唤醒。
  • 伯 17:13-16 : 13 我若等候坟墓为我的房屋,若下榻在黑暗中, 14 若对朽坏说:你是我的父;对虫说:你是我的母亲姊妹; 15 这样,我的盼望如今在哪里呢?我所盼望的谁能看见呢? 16 等到安息在尘土中,这指望必下到坑中的门闩那里了。
  • 伯 19:26 : 26 我这身子皮肉虽被虫所坏,我仍必在肉体之内得见 上帝。
  • 箴 14:32 : 32 恶人在所行的恶上必被逐去;义人临死却有盼望。
  • 太 27:50 : 50 耶稣又大声喊叫,气就断了。
  • 路 16:22-23 : 22 后来那讨饭的死了,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里。财主也死了,并且埋葬了。 23 他在地狱受痛苦,举目远远的望见亚伯拉罕,又望见拉撒路在他怀里。
  • 徒 5:10 : 10 妇人立刻仆倒在彼得脚前,断了气。那些少年人进来,见她已经死了,就抬出去,埋在她丈夫旁边。
  • 伯 10:18 : 18 你为何使我出母胎呢?不如我当时气绝,无人得见我!
  • 伯 11:20 : 20 但恶人的眼目必要失明,他们不得逃脱,他们的盼望就像是气绝。
  • 创 49:33 : 33 雅各嘱咐众子已毕,就把脚收在床上,气绝而死,归到本民那里去了。
  • 伯 3:11 : 11 我为何不出母胎而死?为何不出母腹绝气?

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 伯 14:11-14
    4 经文
    82%

    11海中的水绝尽,江河消散干涸。

    12人也是如此,躺下不再起来,等到诸天没有了,仍不得复醒,也不得从睡中唤醒。

    13啊,唯愿你把我藏在坟墓,存于隐密处,等你的忿怒过去;愿你为我定了日期,记念我。

    14人若死了岂能再活呢?我只要在我一切所定的日子,等我改变的时候来到。

  • 伯 14:1-3
    3 经文
    81%

    1人为妇人所生,日子短少,满有患难;

    2出来如花,又被割下,逃去如影,不能存留。

    3这样的人你岂睁眼看他吗?又叫我来到你那里受审吗?

  • 伯 34:14-15
    2 经文
    79%

    14他若专心为人,将灵和气收归自己,

    15凡有血气的就必一同死亡;世人必仍归尘土。

  • 诗 144:3-4
    2 经文
    78%

    3耶和华啊,人算什么,你竟认识他!世人算什么,你竟顾念他!

    4人好像空气;他的年日如同影儿快快过去。

  • 4他的气一断,就归回尘土;他所打算的,当日就消灭了。

  • 诗 89:47-48
    2 经文
    76%

    47求你想念我的时候是何等的短少;你创造世人,要使他们归何等的虚空呢?

    48谁能常活免死、救他的元魂脱离坟墓的手呢?细拉。

  • 76%

    15至于世人,他的年日如草一样。他发旺如野地的花,

    16经风一吹,便归无有;它的原处也不再认识它。

  • 伯 14:8-9
    2 经文
    75%

    8其根虽然衰老在地里,干也死在土中,

    9及至得了水气,还要发芽,又长枝条,像新栽的树一样。

  • 传 3:19-21
    3 经文
    75%

    19因为世人遭遇的,兽也遭遇,所遭遇的都是一样:这个怎样死,那个也怎样死,气息都是一样。人不能强于兽,都是虚空。

    20都归一处,都是出于尘土,也都归于尘土。

    21谁知道人的灵是往上升,兽的灵是下入地呢?

  • 14我们都是必死的,如同水泼在地上,不能收回。 上帝也不偏待人,却仍设法使逃亡的人不致成为赶出、回不来的。

  • 22你们休要倚靠世人,他鼻孔里不过有气息;他在一切事上可算什么呢?

  • 伯 7:9-10
    2 经文
    74%

    9云彩消散而过;照样,人下坟墓也不再上来。

    10他不再回自己的家;故土也不再认识他。

  • 7到那时,尘土必仍归于地,灵必仍归于赐灵的 上帝。

  • 12但人居尊贵中不能长久,如同死亡的禽兽一样。

  • 1我的气息衰败,我的日子灭尽;坟墓为我预备好了。

  • 29你掩面,它们便惊惶;你收回它们的气,它们就死亡,归于尘土。

  • 传 6:11-12
    2 经文
    72%

    11加增虚浮的事既多,这与人有什么益处呢?

    12人一生虚度的日子,就如影儿经过,谁知道什么与他有益呢?谁能告诉他身后在日光之下有什么事呢?

  • 12尚青的时候,还没有割下,比百样的草先枯槁。

  • 21他们的尊荣岂不从中离开呢?他死,且是无智慧而死。

  • 36他仍会去世,不料,他没有了;我也寻找他,却寻不着。

  • 14其实明天如何,你们还不知道。你们的生命是什么呢?你们原来是一片云雾,出现少时就不见了。

  • 8无人有权力掌管灵气,将灵气留住;也无人有权力掌管死期;这场争战,无人能免;邪恶也不能救那好行邪恶的人。

  • 7草必枯干,花必凋残;因为 耶和华的灵气吹在其上;百姓诚然是草。

  • 6那人虽然活千年,再活千年,却不享福,众人岂不都归一个地方去吗?

  • 7他终必永归灭亡,像自己的粪一样;素来见他的人要说:他在哪里呢?

  • 32然而他要被抬到茔地,并要留在墓中。

  • 5人怕高处,路上有惊慌,杏树发旺,蚱蜢成为重担,人所愿的也都废掉;因为人归他永远的家,吊丧的在街上往来。

  • 24因为凡有血气的,尽都如草;他的美荣都像草上的花。草必枯干,花必凋谢;

  • 11太阳出来,热风刮起,草就枯干,花也凋谢,美容就消没了;那富足的人,在他所行的事上也要这样衰残。

  • 19水流消磨石头―你把地土长出之物洗去;你也照样灭绝人的盼望。

  • 22他的元魂临近深坑;他的生命近于灭命的。

  • 6早晨发芽生长,晚上割下枯干。

  • 16他来的情形怎样,他去的情形也怎样。这也是一宗大祸患。他为风劳碌有什么益处呢?

  • 15这样,我的盼望如今在哪里呢?我所盼望的谁能看见呢?

  • 5因为,在死地无人记念你,在坟墓有谁称谢你?

  • 5活着的人知道必死;死了的人毫无所知,也不再得赏赐;他们的名无人记念。