约翰福音 5:9
那人立刻痊愈,就拿起褥子来走了;那天是安息日。
那人立刻痊愈,就拿起褥子来走了;那天是安息日。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
5在那里有一个人,病了三十八年。
6耶稣看见他躺着,知道他病了许久,就问他说:「你要痊愈吗?」
7病人回答说:「先生,水动的时候,没有人把我放在池子里;我正去的时候,就有别人比我先下去。」
8耶稣对他说:「起来,拿你的褥子走吧!」
10所以犹太人对那医好的人说:「今天是安息日,你拿褥子是不可的。」
11他却回答他们说:「那使我痊愈的,对我说:『拿你的褥子走吧。』」
12他们就问他说:「对你说拿褥子走的是什么人?」
13那医好的人不知道是谁;因为那里的人多,耶稣已经躲开了。
14后来耶稣在殿里找到他,对他说:「看哪,你已经痊愈了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加利害。」
15那人就去告诉犹太人,使他痊愈的是耶稣。
16所以犹太人逼迫耶稣,想要杀他,因为他在安息日作了这些事。
9或对瘫子说『你的罪饶恕了』,或说『起来!拿你的褥子行走』;那一样容易呢?
10但要叫你们知道,人 子在地上有恕罪的权柄。」(就对瘫子说,)
11「我对你说:起来,拿你的褥子回家去吧。」
12那人就起来,立刻拿着褥子,当众人面前出去了,以致众人都惊奇,归荣耀与 上帝,说:「我们从来没有见过这样的事!」
23或说『你的罪饶恕了』,或说『你起来行走』,那一样容易呢?
24但要叫你们知道,人 子在地上有恕罪的权柄,」(他对瘫子说,)「我对你说:『起来,拿你的褥子回家去吧。』」
25那人当众人面前立刻起来,拿着他所躺卧的褥子回家去,归荣耀与 上帝。
14耶稣和泥开他眼睛的日子是安息日。
5或说:『你的罪饶恕了。』或说:『你起来行走。』那一样容易呢?
6但要叫你们知道,人 子在地上有恕罪的权柄。」(就对瘫子说,)「起来!拿你的褥子回家去吧。」
7那人就起来,回家去了。
10他就周围看着他们众人,对那人说:「伸出手来!」他把手一伸,手就复了原,和那只手一样。
10恰巧那里有一个人枯干了一只手。有人问耶稣说:「安息日治病可以不可以?」意思是要控告他。
9倘若今日因为在残疾人身上所行的善事查问我们他是怎么得了痊愈,
18忽然有人用褥子抬着一个瘫子,想法子要抬进去放在耶稣面前,
13于是对那人说:「伸出手来!」他把手一伸,手就复了原,和那只手一样。
13于是用两只手按着她;她立刻直起腰来,就归荣耀与 上帝。
14管会堂的因为耶稣在安息日治病,就气忿忿的对众人说:「有六日应当作工;那六日之内可以来求医,在安息日却不可。」
5又对他们说:「人 子也是安息日的 主。」
6又有一个安息日,耶稣进了会堂教训人,在那里有一个人右手枯干了。
7文士和法利赛人窥探耶稣,在安息日治病不治病,要得把柄去告他。
8耶稣却知道他们的意念,就对那枯干一只手的人说:「起来!站在当中。」那人就起来,站着。
3耶稣对律法师和法利赛人说:「安息日治病,可以不可以?」
4他们却不言语。耶稣就治好那人,叫他走了;
5便对他们说:「你们中间谁有驴或有牛,在安息日掉在井里,不立时拉它上来呢?」
1耶稣又进了会堂,在那里有一个人枯干了一只手。
2众人窥探耶稣,在安息日医治不医治,意思是要控告耶稣。
3耶稣对那枯干一只手的人说:「起来,站在当中。」
19就对那人说:「起来,走吧!你的信使你痊愈了。」
34彼得对他说:「以尼雅,耶稣 基督医好你了;起来!收拾你的褥子。」他就立刻起来了。
10安息日,耶稣在会堂里教训人。
27但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。
7于是拉着他的右手,扶他起来;他的脚和踝子骨立刻健壮了,
52耶稣说:「你去吧!你的信使你痊愈了。」瞎子立刻看见了,就在路上跟随耶稣。
23人若在安息日受割礼,免得违背摩西的律法,我在安息日叫一个人全然好了,你们就向我生气吗?
22原来藉着神迹医好的那人有四十多岁了。
9百姓都看见他行走,赞美 上帝;
5耶稣见他们的信心,就对瘫子说:「儿子,你的罪饶恕了。」
1耶稣过去的时候,看见一个人生来是瞎眼的。