马可福音 11:7

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

他们把驴驹牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。

附加资源

引用经文

  • 亚 9:9 : 9 女子锡安啊,应当大大喜乐;女子耶路撒冷啊,应当欢呼。看哪,你的 王来到你这里!他是公义的,并且施行拯救,谦谦和和地骑着驴,又骑着驴的驹子。
  • 太 21:4-5 : 4 这事成就是要应验先知的话,说: 5 你们要对女子锡安说:「看哪,你的 王来到你这里,是温柔的,又骑着驴,也骑着驴驹子。」
  • 太 21:7-8 : 7 牵了驴和驴驹来,把自己的衣服搭在它们上面,他们就扶着耶稣骑上。 8 有极多的人把衣服铺在路上;还有人砍下树枝来铺在路上。
  • 路 19:35-36 : 35 他们牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶着耶稣骑上。 36 走的时候,众人把衣服铺在路上。
  • 约 12:12-16 : 12 第二天,有许多上来过节的人听见耶稣将到耶路撒冷, 13 就拿着棕树枝出去迎接他,喊着说:「和散那!奉 主名来的以色列 王是应当称颂的!」 14 耶稣得了一个驴驹,就骑上,如经上所记的说: 15 「女子锡安啊,不要惧怕!看哪,你的 王骑着驴驹来了。」 16 这些事门徒起先不明白,等到耶稣得了荣耀以后才想起这些话是指着他写的,并且众人果然向他这样行了。
  • 王下 9:13 : 13 他们就急忙各将自己的衣服铺在上层台阶,使耶户坐在其上;他们吹角,说:「耶户作王了!」

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 太 21:1-10
    10 经文
    92%

    1耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其,在橄榄山那里。

    2耶稣就打发两个门徒,对他们说:「你们往对面村子里去,必看见一匹驴拴在那里,还有驴驹同在一处;你们将它们解开,牵到我这里来。

    3若有人对你们说什么,你们就说:『 主要用它们。』那人必立时让你们牵它们来。

    4这事成就是要应验先知的话,说:

    5你们要对女子锡安说:「看哪,你的 王来到你这里,是温柔的,又骑着驴,也骑着驴驹子。」

    6门徒就照耶稣所吩咐的去行,

    7牵了驴和驴驹来,把自己的衣服搭在它们上面,他们就扶着耶稣骑上。

    8有极多的人把衣服铺在路上;还有人砍下树枝来铺在路上。

    9前行后随的众人喊着说:和散那归于大卫的 子孙!奉 主名来的是应当称颂的!高高在上和散那!

    10耶稣既进了耶路撒冷,合城都惊动了,说:「这是谁?」

  • 路 19:29-37
    9 经文
    91%

    29将近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄榄山那里,就打发两个门徒,说:

    30「你们往对面村子里去,进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开牵来。

    31若有人问为什么解它?你们就说:『 主要用它。』」

    32打发的人去了,所遇见的正如耶稣所说的。

    33他们解驴驹的时候,主人问他们说:「解驴驹作什么?」

    34他们说:「 主要用它。」

    35他们牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶着耶稣骑上。

    36走的时候,众人把衣服铺在路上。

    37将近耶路撒冷,正下橄榄山的时候,众门徒因所见过的一切异能,都欢乐起来,大声赞美 上帝,

  • 可 11:8-11
    4 经文
    85%

    8有许多人把衣服铺在路上,也有人把树上的树枝砍下来,铺在路上。

    9前行后随的人都喊着说:和散那!奉 主名来的是应当称颂的!

    10那将要来的我祖大卫之囯,那奉 主名来的,是应当称颂的。高高在上,和散那。

    11耶稣进了耶路撒冷,入了圣殿,周围看了各样物件。天色已晚,就和十二个门徒出城,往伯大尼去了。

  • 可 11:1-6
    6 经文
    82%

    1耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄榄山那里;耶稣就打发两个门徒,

    2对他们说:「你们往对面村子里去,一进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开,牵来。

    3若有人对你们说:『为什么作这事?』你们就说:『 主要用它。』那人必立时把他牵来。」

    4他们去了,便看见一匹驴驹拴在门外岔路口上,就把它解开。

    5在那里站着的人,有几个说:「你们解驴驹作什么?」

    6门徒照着耶稣所吩咐的回答,那些人就任凭他们牵去了。

  • 约 12:12-16
    5 经文
    80%

    12第二天,有许多上来过节的人听见耶稣将到耶路撒冷,

    13就拿着棕树枝出去迎接他,喊着说:「和散那!奉 主名来的以色列 王是应当称颂的!」

    14耶稣得了一个驴驹,就骑上,如经上所记的说:

    15「女子锡安啊,不要惧怕!看哪,你的 王骑着驴驹来了。」

    16这些事门徒起先不明白,等到耶稣得了荣耀以后才想起这些话是指着他写的,并且众人果然向他这样行了。

  • 9女子锡安啊,应当大大喜乐;女子耶路撒冷啊,应当欢呼。看哪,你的 王来到你这里!他是公义的,并且施行拯救,谦谦和和地骑着驴,又骑着驴的驹子。

  • 28他们给他脱了衣服,穿上一件朱红色袍子,

  • 15他们来到耶路撒冷。耶稣进入圣殿,赶出殿里作买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子,和卖鸽子之人的凳子;

  • 13老先知就对他儿子们说:「你们为我备驴。」他们为他备好了驴;他就骑上,

  • 太 27:35-36
    2 经文
    71%

    35于是他们将他钉在十字架上,又掷签分了他的衣服;这是要应验先知的话,说:「他们分了我的外衣,为我的里衣掷签。」

    36又坐在那里看守他。

  • 17他们给他穿上紫袍,又用荆棘编作冠冕套他的头,

  • 31戏弄完了,就给他脱了袍子,仍穿上他自己的衣服,带他出去,要钉十字架。

  • 24既将他钉在十字架上,他们便分了他的衣服,为衣服掷签,看各人得什么。

  • 20戏弄完了,就给他脱了紫袍,仍穿上他自己的衣服,带他出去,要钉十字架。

  • 27老先知就告诉他儿子们说:「你们为我备驴。」他们就为他备了驴。

  • 50瞎子就丢下衣服,起来到耶稣那里。

  • 15祭司长和文士看见耶稣所行的奇事,又见小孩子在殿里喊着说:「和散那归于大卫的 子孙!」就甚不欢喜,

  • 18他们分我的外衣,为我的里衣掷签。

  • 2兵丁用荆棘编作冠冕戴在他头上,给他穿上紫袍,

  • 11犹大把小驴捆在葡萄树上,把驴驹捆在美好的葡萄树上。他在酒中洗了他的衣服,在葡萄血中洗了他的袍褂。