马可福音 12:2

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

到了时候,打发一个仆人到园户那里,要从园户收葡萄园的果子。

附加资源

引用经文

  • 士 6:8-9 : 8 耶和华就差遣先知到以色列人那里,对他们说:「 耶和华―以色列的 上帝如此说:『我曾领你们从埃及上来,出了为奴之家, 9 救你们脱离埃及人的手,并脱离一切欺压你们之人的手,把他们从你们面前赶出,将他们的地赐给你们』; 10 我又对你们说:『我是 耶和华―你们的 上帝。你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的众神。你们竟不听从我的话。』」
  • 王下 17:13 : 13 虽是如此, 耶和华仍藉众先知、先见劝戒以色列人和犹大人说:「当离开你们的恶行,谨守我的诫命律例,遵行我吩咐你们列祖,并藉我仆人众先知所传给你们的律法。」
  • 代下 36:15 : 15 耶和华―他们列祖的 上帝因为爱惜自己的民和他的居所,从早起来差遣使者去警戒他们。
  • 拉 9:11 : 11 就是你藉你仆人众先知所吩咐的说:『你们要去得为业之地是污秽之地;因列国之民的污秽和可憎的事,叫全地从这边直到那边满了污秽。
  • 诗 1:3 : 3 他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所作的尽都顺利。
  • 耶 25:4-5 : 4 耶和华也从早起来,差遣他一切的仆人众先知到你们这里来,你们却没有听从,也没有侧耳而听。 5 他们说:『现在你们各人当回头,离开恶道和所作的恶,便可居住 耶和华所赐给你们和你们列祖之地,直到永永远远;
  • 耶 35:15 : 15 我从早起来,差遣我的仆人众先知去,说:『你们各人当回头,离开恶道,改正行为,不随从事奉别神,就必住在我所赐给你们和你们列祖的地上。』只是你们没有听从我,也没有侧耳而听。
  • 耶 44:4 : 4 我从早起来差遣我所有的仆人众先知去说,你们切不要行我所厌恶这可憎之事。
  • 弥 7:1 : 1 我有祸了!我好像夏天的果子已被收尽,又像摘了葡萄所剩下的,没有一挂可吃的;我心羡慕初熟的果子。
  • 亚 1:3-6 : 3 所以你要对以色列人说,大军之 耶和华如此说:大军之 耶和华说,你们要转向我,我就转向你们,这是大军之 耶和华说的。 4 不要效法你们列祖,从前的先知曾呼叫他们说:『大军之 耶和华如此说:你们要转离你们的恶道恶行;』他们却不听,也不顺从我,这是 耶和华说的。 5 你们的列祖在哪里呢?那些先知能永远存活吗? 6 只是我的言语和律例,就是所吩咐我仆人众先知的,岂不抓住你们列祖吗?他们就回头,说:『大军之 耶和华定意按我们的行动作为向我们怎样行,他已照样行了。』」
  • 亚 7:7 : 7 当耶路撒冷和四围的城邑有居民,正兴盛,南地和平原有人居住的时候, 耶和华藉从前的先知所宣告的话,你们不当听吗?』」
  • 太 21:34 : 34 收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。
  • 路 12:48 : 48 唯有那不知道的,犯了当受责打的事,必少受责打。因为多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。」
  • 路 20:10 : 10 到了时候,打发一个仆人到园户那里去,叫他们把园中当纳的果子交给他;园户竟打了他,叫他空手回去。
  • 约 15:1-8 : 1 「我是真葡萄树,我 父是栽培的人。 2 凡属我不结果子的枝子,他就剪去;凡结果子的,他就修理干净,使枝子结果子更多。 3 现在你们因我讲给你们的道,已经干净了。 4 你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不常在我里面,也是这样。 5 我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为没有我,你们就不能作什么。 6 人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧了。 7 你们若常在我里面,我的话也常在你们里面,凡你们所愿意的,祈求,就给你们成就。 8 你们多结果子,我 父就因此得荣耀,你们也就是我的门徒了。
  • 来 1:1 : 1 ¶ 上帝既在古时藉着众先知多次多方的晓谕列祖,

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 1耶稣就用比喻对他们说:「有人栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往远方去了。

  • 路 20:9-16
    8 经文
    90%

    9耶稣就设比喻对百姓说:「有人栽了一个葡萄园,租给园户,就往远方许久。

    10到了时候,打发一个仆人到园户那里去,叫他们把园中当纳的果子交给他;园户竟打了他,叫他空手回去。

    11又打发一个仆人去,他们也打了他,并且凌辱他,叫他空手回去。

    12又打发第三个仆人去,他们也打伤了他,把他推出去了。

    13园主说:『我怎么办呢?我要打发我的爱子去,或者他们尊敬他。』

    14不料,园户看见他,就彼此商量说:『这是承受产业的,我们杀他吧,使产业归于我们!』

    15于是把他推出葡萄园外,杀了。这样,葡萄园的主人要怎样处治他们呢?

    16他要来除灭这些园户,将葡萄园转给别人。」听见的人说:「这是 上帝断乎不许的!」

  • 太 21:33-41
    9 经文
    89%

    33「你们再听一个比喻:有个家主栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,里面挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往外国去了。

    34收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。

    35园户拿住仆人,打了一个,杀了一个,用石头打死一个。

    36主人又打发别的仆人去,比先前更多;园户还是照样待他们。

    37后来打发他的儿子到他们那里去,意思说:『他们必尊敬我的儿子。』

    38不料,园户看见他儿子,就彼此说:『这是承受产业的。来吧,我们杀他,占他的产业!』

    39他们就拿住他,推出葡萄园外,杀了。

    40既是这样,园主来的时候要怎样处治那些园户呢?」

    41他们说:「要下毒手除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按着时候交果子的园户。」

  • 可 12:3-9
    7 经文
    86%

    3园户拿住他,打了他,叫他空手回去。

    4再打发一个仆人到他们那里。他们用石头打他,打伤他的头,并且凌辱他。

    5又打发一个仆人去,他们就杀了他。后又打发许多仆人去,有被他们打的,有被他们杀的。

    6园主还有一个是他的爱子,末后又打发他去,意思说:『他们必尊敬我的儿子。』

    7不料,那些园户彼此说:『这是承受产业的。来吧,我们杀他,产业就归我们了!』

    8于是拿住他,杀了他,把他丢在园外。

    9这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。

  • 赛 5:1-5
    5 经文
    80%

    1现在我要给我所亲爱的唱歌,是我所爱者的歌,论他葡萄园的事。我所亲爱的有葡萄园在甚肥美的山冈上;

    2他围了园子,捡去石头,栽种上等的葡萄树,在园中盖了一座楼,又造出压酒池;他指望结好葡萄,反倒结了野葡萄。

    3耶路撒冷的居民和犹大人哪,请你们现今在我与我的葡萄园中,断定是非。

    4我为我葡萄园还有什么可作、是我没有作的呢?我指望结好葡萄,怎么倒结了野葡萄呢?

    5现在我去告诉你们,我要向我葡萄园怎样行:我必撤去其中的篱笆,使它被吞灭;又拆毁其中的墙垣,使它被践踏。

  • 太 20:1-2
    2 经文
    79%

    1「因为天囯好像家主清早去雇人进他的葡萄园作工,

    2和工人讲定一天一钱银子,就打发他们进葡萄园去。

  • 路 13:6-7
    2 经文
    78%

    6于是用比喻说:「一个人有一棵无花果树栽在葡萄园里。他来到树前找果子,却找不着。

    7就对管园的说:『看哪,我这三年来到这无花果树前找果子,竟找不着。把它砍了吧,何必白占地土呢!』

  • 28「但你们的意见如何?一个人有两个儿子。他来对大儿子说:『我儿,你今天到葡萄园里去作工。』

  • 路 12:16-17
    2 经文
    76%

    16就用比喻对他们说:「有一个财主田产丰盛;

    17自己心里思想说:『我的出产没有地方收藏,怎么办呢?』

  • 4就对他们说:『你们也进葡萄园去,所当给的,我必给你们。』他们也进去了。

  • 27田主的仆人来告诉他说:『主啊,你不是撒好种在田里吗?从哪里来的稗子呢?』

  • 12他就说:「有一个贵胄往远方去,要得囯回来。

  • 太 22:1-3
    3 经文
    75%

    1耶稣又用比喻对他们说:

    2「天囯好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席,

    3就打发仆人去,请那些被召的人来赴席,他们却不肯来。

  • 42主说:「谁是那忠心有智慧的管家,主人派他管理家里的人,按时分粮给他们呢?

  • 5那些人不理就走了;一个到自己田里去;一个作买卖去;

  • 太 20:6-8
    3 经文
    74%

    6约在酉初出去,看见还有人站在那里,就问他们说:『你们为什么整天在这里闲站呢?』

    7他们说:『因为没有人雇我们。』他说:『你们也进葡萄园去。所当得的,你们必要得着。』

    8到了晚上,园主对管事的说:『叫工人都来,给他们工钱,从后来的起,到先来的为止。』

  • 14也必取你们最好的田地、葡萄园、橄榄园赐给他的臣仆。

  • 46在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,把他腰斩了,定他和不信的人同罪。