马可福音 9:10
门徒将这话存记在心,彼此议论「从死里复活」是什么意思。
门徒将这话存记在心,彼此议论「从死里复活」是什么意思。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
8门徒忽然周围一看,不再见一人,只见耶稣同他们在那里。
9下山的时候,耶稣嘱咐他们说:「人 子还没有从死里复活,你们不要将所看见的告诉人。」
9他们下山的时候,耶稣嘱咐他们说:「人 子还没有从死里复活,你们不要将异象告诉人。」
10门徒问耶稣说:「文士为什么说以利亚必须先来?」
30他们离开那地方,经过加利利;耶稣不愿意人知道。
31于是教训门徒,说:「人 子将要被交在人手里,他们要杀害他;被杀以后,第三天他要复活。」
32门徒却不明白这话,又不敢问他。
33他们来到迦百农,耶稣在屋里问门徒说:「你们在路上议论的是什么?」
34门徒不作声,因为他们在路上彼此争论谁为大。
9因为他们还不明白圣经的意思,就是耶稣必要从死里复活。
45他们不明白这话,意思乃是隐藏的,叫他们不能明白,他们也不敢问这话的意思。
46门徒中间起了议论,谁将为大。
2七日的第一日清早,出太阳的时候,她们来到坟墓那里。
3她们彼此说:「谁能给我们把石头从墓门辊开呢?」
36声音住了,只见耶稣一人在那里。当那些日子,门徒不提所看见的事,一样也不告诉人。
37第二天,他们下了山,就有许多人迎见耶稣。
11他们就问耶稣说:「文士为什么说以利亚必须先来?」
7说:『人 子必须被交在罪人手里,钉在十字架上,第三天复活。』」
8她们就想起耶稣的话来,
34这些事门徒一样也不懂得,意思乃是隐藏的;他们不晓得所说的是什么。
30耶稣就嘱咐他们,不要告诉人。
5妇女们惊怕,将脸伏地。那两个人就对她们说:「为什么在死人中找活人呢?
16耶稣问文士说:「你们和他们辩论的是什么?」
22所以到他从死里复活以后,门徒就想起他对他们说过这话,便信了圣经和耶稣所说的。
21耶稣严严的嘱咐他们,不可将这事告诉人,
9门徒问耶稣说:「这比喻是什么意思呢?」
23他们要杀害他,第三天他要复活。」门徒就大大的忧愁。
5他们彼此商议说:「我们若说『从天上来』,他必说:『那么你们为什么不信他呢?』
8她们就急忙出来,从坟墓那里逃跑;这是因她们又发抖又惊奇。她们什么也不告诉人;因为她们害怕。
14耶稣到了门徒那里,看见有许多人围着他们,又有文士和他们辩论。
19他们回答说:「有人说是施浸的约翰;有人说是以利亚;还有人说是古时的一个先知又活了。」
30上帝却叫他从死里复活。
32他们行路上耶路撒冷去。耶稣在前头走,门徒就希奇,跟从的时候也害怕。耶稣又叫过十二个门徒来,把自己将要遭遇的事告诉他们说:
63「大人,我们记得那迷惑人的还活着的时候曾说:『三日后我要复活。』
1耶稣又对他们说:「我实在告诉你们,站在这里的,有人在没尝死味以前,必要看见 上帝的囯大有能力临到。」
2过了六天,耶稣带着彼得、雅各、约翰离群上了高山,就在他们面前变了形像,
4忽然,有以利亚同摩西向他们显现,并且和耶稣说话。
31他们彼此商议说:「我们若说:『从天上来。』他必说:『这样,你们为什么不信他呢?』
6彼得不知道说什么才好,因为他们甚是惧怕。
13然而耶稣这话是指着他死说的,他们却以为是说照常睡了。
16只是他们的眼睛迷糊了,不认识他。
17耶稣对他们说:「你们走路彼此谈论、使你们脸上带着愁容的是什么事呢?」
12众人就都惊讶猜疑,彼此说:「这是什么意思呢?」
26他们当着百姓,在这话上得不着把柄,又希奇他的应对,就闭口无言了。
32彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见耶稣的荣光,并同他站着的那两个人。
33二人正要和耶稣分离的时候,彼得对耶稣说:「夫子,我们在这里真好;我们可以搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」他却不知道所说的是什么。
14他们彼此谈论所遇见的这一切事。
23他们就彼此对问,是那一个要作这事。
30忽然有摩西、以利亚两个人同耶稣说话;
30他们的眼睛就开了。耶稣严严的嘱咐他们说:「你们要小心,不可叫人知道。」