民数记 14:25
(亚玛力人和迦南人住在谷中。)明天你们要转回,从红海的路往旷野去。」
(亚玛力人和迦南人住在谷中。)明天你们要转回,从红海的路往旷野去。」
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
26耶和华对摩西、亚伦说:
40至于你们,要转回,从红海的路往旷野去。』
42不要上去;因为 耶和华不在你们中间,恐怕你们被仇敌杀败了。
43亚玛力人和迦南人都在你们面前,你们必倒在刀下;因你们退回不跟从 耶和华,所以 耶和华必不与你们同在。」
44他们却擅敢上山顶去,然而 耶和华的约柜和摩西没有出营。
45于是亚玛力人和住在那山上的迦南人都下来击打他们,使他们溃乱,直到何珥玛。
29亚玛力人住在南地;赫人、耶布斯人、亚摩利人住在山地;迦南人住在海边并约旦河旁。」
30迦勒在摩西面前安抚百姓,说:「我们立刻上去得那地吧!我们足能得胜。」
7要起行转到亚摩利人的山地和靠近这山地的各处,就是平原、山地、谷地、南地,沿海一带迦南人的地,并黎巴嫩山又到幼发拉底大河。
17「你要记念你们出埃及的时候,亚玛力人在路上怎样待你。
8那时,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。
9摩西对约书亚说:「你为我们选出人来,出去和亚玛力人争战。明天我手里要拿着 上帝的杖,站在山顶上。」
24唯独我的仆人迦勒,因他另有一个心灵,专一跟从我,我就把他领进他所去过的那地;他的后裔也必得那地为业。
1「此后,我们转回,从红海的路起行往旷野去,是照 耶和华所晓谕我的;我们在西珥山绕行了许多日子。
2耶和华对我说:
6在何利人的西珥山杀败了何利人,一直杀到靠近旷野的伊勒・巴兰。
7他们回到安・密巴,就是加低斯,杀败了亚玛力全地的人,以及住在哈洗逊・她玛的亚摩利人。
16明日你们要下去迎敌;看哪,他们是从洗斯坡上来,你们必在耶鲁伊勒旷野前溪的尽头遇见他们。
1耶和华晓谕摩西说:
2「你告诉以色列人转回,安营在比・哈希录前,密夺和海的中间,对着巴力・洗分,靠近海边安营。
2(从何烈山经过西珥山到加低斯・巴尼亚有十一天的路程。)
18你们今日竟转去不跟从 耶和华吗?你们今日既叛逆 耶和华,明日他必向以色列全会众发怒。
16以色列人从埃及上来乃是经过旷野到红海,来到加低斯,
19「我们照着 耶和华―我们 上帝所吩咐的从何烈山起行,经过你们所看见那大而可怕的旷野,往亚摩利人的山地去,到了加低斯・巴尼亚。
4他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁,
5扫罗到了亚玛力的京城,在谷中设下埋伏。
8「于是,我们离了我们弟兄以扫子孙所住的西珥,从平原的路,经过以拉他、以旬・迦别,转向摩押旷野的路去。
6那时,犹大人来到吉甲见约书亚,有基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒对约书亚说:「 耶和华在加低斯・巴尼亚指着我与你对 上帝的人摩西所说的话,你都知道了。
19所以 耶和华―你 上帝使你不被四围一切的仇敌扰乱,在 耶和华―你 上帝赐你为业的地上得享安息。那时,你要将亚玛力的名号从天下涂抹了,不可忘记。
2大军之 耶和华如此说:『以色列人出埃及的时候,在路上亚玛力人怎样待他们,怎样抵挡他们,我都没忘。
14所以 耶和华的战记上说:「他所行的事在红海、亚嫩河、
65因为 耶和华论到他们说:「他们必要死在旷野。」所以,除了耶孚尼的儿子迦勒和嫩的儿子约书亚以外,连一个人也没有存留。
7扫罗击打亚玛力人,从哈腓拉直到埃及对面的书珥,
5并他在旷野怎样待你们,以至你们来到这地方;
13约书亚用刀刃惊散了亚玛力王和他的百姓。
14耶和华对摩西说:「我要将亚玛力的名号从天下全然除掉了;你要将这话写在书上作记念,又念给约书亚听。」
13摩西对百姓说:「不要惧怕,只管站住!看 耶和华今天向你们所要施行的救恩。因为,你们今天所看见的埃及人必永远不再看见了。
17摩西打发他们去窥探迦南地,说:「你们从南边上山地去,
18耶和华差遣你说:『你去击打那些犯罪的亚玛力人,将他们灭绝净尽。』
20他们从疏割起行,在旷野边的以倘安营。
18所以 上帝领百姓绕道而行,走红海旷野的路。以色列人出埃及地,都顶盔贯甲上去。
29(就如住西珥的以扫子孙和住亚珥的摩押人待我一样;)等我过了约旦河,好进入 耶和华―我们 上帝所赐给我们的地。』
15你们若退后不跟从他,他还要把以色列人撇在旷野,便是你们使这众民灭亡。」
25耶和华晓谕摩西说:
16摩西的岳父是基尼人,他的子孙与犹大人一同离了棕树城,往亚拉得以南的犹大旷野去,就住在民中。
43杀了逃脱剩下的亚玛力人,就住在那里直到今日。
16摩西对可拉说:「明天,你和你一党的人,并亚伦,都要站在 耶和华面前;
30必不得进我起誓应许叫你们住的那地;唯有耶孚尼的儿子迦勒和嫩的儿子约书亚才能进去。
10从以琳起行,安营在红海边。
4你吩咐百姓说:你们弟兄以扫的子孙住在西珥,你们要经过他们的境界。他们必惧怕你们,所以你们要分外谨慎。