箴言 12:27

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

懒惰人不烤他打猎所得的;殷勤人的财物却甚宝贵。

附加资源

引用经文

  • 箴 13:4 : 4 懒惰人羡慕,却无所得;殷勤人必得丰裕。
  • 箴 15:16 : 16 少有财宝,敬畏 耶和华,强如多有财宝,烦乱不安。
  • 箴 16:8 : 8 少有财利,行事公义,强如多有财利,行事不正。
  • 箴 23:2 : 2 你若是贪食的,就当拿刀放在喉咙上。
  • 箴 26:15 : 15 懒惰人放手在怀里,就是向口撤回也以为劳乏。
  • 诗 37:16 : 16 一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富余。

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 4懒惰人羡慕,却无所得;殷勤人必得丰裕。

  • 15懒惰使人沉睡;懈怠的人必受饥饿。

  • 箴 21:25-26
    2 经文
    78%

    25懒惰人的心愿将他杀害,因为他手不肯作工。

    26有终日贪得无餍的;义人施舍而不吝惜。

  • 19懒惰人的道像荆棘的篱笆;义人的路是平坦的大道。

  • 24殷勤人的手必掌权;懒惰的人必服苦。

  • 箴 10:2-5
    4 经文
    77%

    2罪恶之财毫无益处;唯有公义能救人脱离死亡。

    3耶和华不使义人受饥饿;恶人的货财,他必推开。

    4手懒的,要受贫穷;手勤的,却要富足。

    5夏天聚敛的,是智慧之子;收割时沉睡的,是贻羞之子。

  • 箴 26:13-16
    4 经文
    76%

    13懒惰人说:道上有猛狮,街上有壮狮。

    14门在枢纽转动,懒惰人在床上也是如此。

    15懒惰人放手在怀里,就是向口撤回也以为劳乏。

    16懒惰人看自己比七个善于应对的人更有智慧。

  • 24懒惰人将手藏在怀里,就是向口撤回,他也不肯。

  • 13懒惰人说:外头有狮子;我在街上就必被杀。

  • 9作工懈怠的,与浪费人为兄弟。

  • 箴 21:5-6
    2 经文
    75%

    5殷勤筹划的,足致丰裕;行事急躁的,都必缺乏。

    6以撒谎之舌求财,乃取死之人反覆的妄行。

  • 28在公义的道上有生命;其路之中并无死亡。

  • 18因多懒惰,房子衰残;因人手懒,房屋滴漏。

  • 4懒惰人因冬寒不肯耕种,到收割的时候,他必讨饭而无所得。

  • 9懒惰人哪,你要睡到几时呢?你何时睡醒呢?

  • 30我经过懒惰人的田地、无知人的葡萄园,

  • 26义人比他的邻舍美好;恶人的道却诱惑他们。

  • 箴 28:19-20
    2 经文
    72%

    19耕种自己田地的,必得饱食;追随虚浮的,足受穷乏。

    20诚实人必多得福;想要急速发财的,不免受罚。

  • 11不劳而得之财必然消耗;勤劳积蓄的,必见加增。

  • 6懒惰人哪,你去察看蚂蚁的动作就可得智慧。

  • 箴 12:10-12
    3 经文
    72%

    10义人顾惜他牲畜的命;恶人的怜悯也是残忍。

    11耕种自己田地的,必得饱食;追随虚浮人的,却是无知。

    12恶人想得坏人的网罗;义人的根得以结果。

  • 21凡为自己积财,在 上帝面前却不富足的,也是这样。」

  • 15你这恶人啊,不要埋伏攻击义人的家;不要毁坏他安居之所。

  • 29你看见办事殷勤的人吗?他必站在君王面前,必不站在下贱人面前。

  • 箴 13:22-23
    2 经文
    71%

    22善人给子孙遗留产业;罪人为义人积存资财。

    23穷人耕种多得粮食,但因无公义,有消灭的。

  • 11那不按正道得财的,好像鹧鸪坐在蛋上,却不菢蛋;到了中年,那财都必离开他,他终久成为愚顽人。

  • 12通达人见祸藏躲;愚蒙人前往受害。

  • 26劳力人的胃口使他劳力,因为他的口腹催逼他。

  • 20智慧人家中积蓄宝物膏油;愚昧人随得来随花尽。

  • 30贼因饥饿偷窃充饥,人不藐视他,

  • 16义人的勤劳致生;恶人的果子致罪。

  • 19凡贪恋财利的,所行之路都是如此;这贪恋之心乃夺去得财者之命。

  • 26懒惰人叫差他的人如醋倒牙,如烟薰目。

  • 17好像飞鸟,网罗设在眼前仍不躲避。

  • 16一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富余。

  • 23你要详细知道你羊群的景况,留心料理你的牛群。

  • 33再睡片时,打盹片时,抱着手躺卧片时,

  • 12劳碌的人不拘吃多吃少,睡得香甜;富足人的丰满却不容他睡觉。