箴言 29:12

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

首领若听谎言,他一切仆人都是奸恶。

附加资源

引用经文

  • 撒上 22:8-9 : 8 你们竟都结党害我!我的儿子与耶西的儿子结盟的时候,无人告诉我;我的儿子挑唆我的臣子谋害我,就如今日的光景,也无人告诉我,为我忧虑。」 9 那时以东人多益站在扫罗的臣仆中,对他说:「我曾看见耶西的儿子到了挪伯,亚希突的儿子亚希米勒那里。 10 亚希米勒为他求问 耶和华,又给他食物,并给他杀非利士人歌利亚的刀。」 11 王就打发人将祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是住挪伯的祭司都召了来;他们就来见王。 12 扫罗说:「亚希突的儿子,你要听我的话。」他回答说:「我主,我在这里。」 13 扫罗对他说:「你为什么与耶西的儿子结党害我,将食物和刀给他,又为他求问 上帝,使他起来谋害我,就如今日的光景?」 14 亚希米勒回答王说:「王的臣仆中有谁比大卫忠心呢?他是王的女婿,又是王的参谋,并且在王家中是尊贵的。 15 我岂是从今日才为他求问 上帝呢?断不是这样!王不要将罪归我和我父的全家;因为这事,无论大小,你仆人都不知道。」 16 王说:「亚希米勒啊,你和你父的全家都是该死的!」 17 王就吩咐左右的侍卫说:「你们去杀 耶和华的祭司;因为他们与大卫连手,又因他们知道大卫逃跑,竟没有告诉我。」扫罗的臣子却不肯伸手杀 耶和华的祭司。 18 王吩咐多益说:「你去杀祭司吧。」以东人多益就去杀祭司,那日杀了穿细麻布以弗得的八十五人。 19 又用刀刃将祭司城挪伯中的男女、孩童、吃奶的,和牛、羊、驴尽都杀灭。 20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃到大卫那里。 21 亚比亚他将扫罗杀 耶和华祭司的事告诉大卫。 22 大卫对亚比亚他说:「那日我见以东人多益在那里,就知道他必告诉扫罗。你父的全家丧命,都是因我的缘故。 23 你可以住在我这里,不要惧怕。因为寻索你命的就是寻索我的命;你在我这里可得保全。」
  • 撒上 23:19-23 : 19 西弗人上到基比亚见扫罗,说:「大卫不是在我们那里的树林里山寨中、耶示门南边的哈基拉山藏着吗? 20 王啊,请你随你的心愿下来,我们必亲自将他交在王的手里。」 21 扫罗说:「愿 耶和华赐福与你们,因你们顾恤我。 22 请你们回去预备,再查明他的住处和行踪,是谁看见他在那里,因为我听见人说他甚狡猾。 23 所以要看准他藏匿的地方,回来据实地告诉我,我就与你们同去。他若在犹大的境内,我必从千门万户中搜出他来。」
  • 撒下 3:7-9 : 7 扫罗有一妃嫔,名叫利斯巴,是爱亚的女儿。一日,伊施・波设对押尼珥说:「你为什么与我父的妃嫔同房呢?」 8 押尼珥因伊施・波设的话就甚发怒,说:「我岂是犹大的狗头呢?我恩待你父扫罗的家和他的弟兄、朋友,不将你交在大卫手里,今日你竟为这妇人责备我吗? 9 我若不照着 耶和华起誓应许大卫的话行,愿 上帝重重地降罚与我! 10 就是废去扫罗的囯,建立大卫的位,使他治理以色列和犹大,从但直到别・是巴。」 11 伊施・波设惧怕押尼珥,不敢回答一句。
  • 撒下 4:5-9 : 5 一日,比录人临门的两个儿子利甲和巴拿出去,约在午热的时候到了伊施・波设的家;伊施・波设正睡午觉。 6 他们进了房子,假作要取麦子,就刺透伊施・波设的肚腹,然后利甲和他兄弟巴拿都逃跑了。 7 他们进房子的时候,伊施・波设正在卧房里躺在床上,他们将他杀死,割了他的首级,拿着首级在平原走了一夜, 8 将伊施・波设的首级拿到希伯仑见大卫王,说:「王的仇敌扫罗曾寻索王的性命。看哪,这是他儿子伊施・波设的首级; 耶和华今日为我主我王在扫罗和他后裔的身上报了仇。」 9 大卫对比录人临门的儿子利甲和他兄弟巴拿说:「我指着救我性命脱离一切苦难、永生的 耶和华起誓: 10 从前有人报告我说,看哪,扫罗死了,他自以为报好消息;我就拿住他,将他杀在洗革拉,这就作了他报消息的赏赐。 11 何况恶人将义人杀在他的床上,我岂不向你们讨流他血的罪、从世上除灭你们呢?」 12 于是大卫吩咐少年人将他们杀了,砍断他们的手脚,挂在希伯仑的池旁,却将伊施・波设的首级葬在希伯仑押尼珥的坟墓里。
  • 王上 21:11-13 : 11 那些与拿伯同城居住的长老贵胄得了耶洗别的信,就照信而行, 12 宣告禁食,叫拿伯坐在民间的高位上。 13 有两个人来,都是彼列之子,坐在拿伯的对面,当着众民作见证告他说:「拿伯谤渎 上帝和王了!」众人就把他拉到城外,用石头打死。
  • 王下 10:6-7 : 6 耶户又给他们写信说:「你们若归顺我,听从我的话,明日这时候,要将你们主人众子的首级带到耶斯列来见我。」那时王的儿子七十人都住在教养他们那城中的尊贵人家里。 7 信一到,他们就把王的七十个儿子杀了,将首级装在篮里,送到在耶斯列的耶户那里。
  • 诗 52:2-4 : 2 你的舌头图谋邪恶,好像剃头刀,行事诡诈。 3 你爱恶胜过爱善,又爱说谎,不爱说公义。细拉。 4 诡诈的舌头啊,你爱说一切毁灭的话!
  • 诗 101:5-7 : 5 在暗中谗谤他邻居的,我必将他剪除;眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。 6 我眼要看国中的诚实人,叫他们与我同住;行为完全的,他要伺候我。 7 行诡诈的,必不得住在我家里;说谎话的,必不得留在我眼前。
  • 箴 20:8 : 8 王坐在审判的位上,以眼目驱散诸恶。
  • 箴 25:23 : 23 北风驱雨,怒容也驱谗谤人的舌头。

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 4行恶的,留心听虚假之唇;说谎的,侧耳听邪恶之舌。

  • 3他们行恶使君王欢喜,说谎使首领喜乐。

  • 箴 19:9-10
    2 经文
    73%

    9作假见证的,不免受罚;吐出谎言的,也必灭亡。

    10愚昧人宴乐度日是不合宜的;何况仆人管辖王子呢?

  • 11愚妄人心意全吐;智慧人隐藏意念。

  • 25你们若仍然作恶,你们和你们的王必一同灭亡。」

  • 传 10:4-5
    2 经文
    72%

    4掌权者的心灵若向你发怒,不要离开你的本位,因为柔和能免大过。

    5我见日光之下有一件祸患,似乎出于掌权的错误,

  • 22说谎言的嘴为 耶和华所憎恶;行事诚实的,为他所喜悦。

  • 21人所说的一切话,你不要放在心上,恐怕听见你的仆人咒诅你。

  • 箴 29:1-2
    2 经文
    72%

    1人屡次受责备,仍然硬着颈项;他必顷刻败坏,无法可治。

    2义人掌权,民就喜乐;恶人管治,民就叹息。

  • 35智慧的臣子蒙王恩惠;贻羞的仆人遭其震怒。

  • 箴 29:13-14
    2 经文
    71%

    13贫穷人、行诡诈的人在世相遇;他们的眼目都蒙 耶和华光照。

    14君王凭诚实判断穷人;他的国位必永远坚立。

  • 26求王恩的人多;定人事乃在 耶和华。

  • 7愚顽人本不说美言,何况君王说谎话呢?

  • 箴 28:15-16
    2 经文
    71%

    15暴虐的君王辖制贫民,好像吼叫的狮子、觅食的熊。

    16无知的君多行暴虐;以贪财为可恨的,必年长日久。

  • 7行诡诈的,必不得住在我家里;说谎话的,必不得留在我眼前。

  • 19只用言语,仆人不肯受管教;他虽然明白,也不回答。

  • 10王的嘴中有神语;审判之时,他的口不致差错。

  • 14你们若敬畏 耶和华,事奉他,听从他的话,不违背 耶和华的命令,你们和治理你们的王也都顺从 耶和华―你们的 上帝就好了。

  • 5作假见证的,必不免受罚;吐出谎言的,终不能逃脱。

  • 17他把谋士剥夺掳去,又使审判官变成愚人。

  • 4王的话本有权力,谁敢问他说「你作什么」呢?

  • 12耶和华的眼目眷顾聪明人,却倾败犯法的人的言语。

  • 17说出真话的,显明公义;作假见证的,显出诡诈。

  • 20图谋恶事的,心存诡诈;劝人和睦的,便得喜乐。

  • 12「在 耶和华―你 上帝所赐你居住的各城中,你若听人说:

  • 22就是仆人作王;愚顽人吃饱;

  • 箴 16:12-13
    2 经文
    69%

    12作恶,为王所憎恶,因国位是靠公义坚立。

    13公义的嘴为王所喜悦;说正确话的,为王所喜爱。

  • 16因为,引导这百姓的使他们走错了路;被引导的也就败亡。

  • 5诚实见证人不说谎话;假见证人吐出谎言。

  • 18隐藏怨恨的,有说谎的嘴;口出谗谤的,是愚妄的人。

  • 5义人恨恶谎言;恶人有臭名,且致惭愧。

  • 44我实在告诉你们,主人要派他管理一切所有的。

  • 箴 29:4-5
    2 经文
    68%

    4王藉公平,使国坚定;索要贿赂,使国倾败。

    5谄媚邻舍的,就是设网罗绊他的脚。

  • 3他口中的言语尽是罪孽诡诈;他与智慧善行已经断绝。

  • 15愚妄人所行的,在自己眼中看为正确;唯肯听人劝教的,是有智慧。

  • 3耶和华的眼目无处不在;恶人善人,他都鉴察。

  • 5义人的思念是公平;恶人的计谋是诡诈。

  • 21人将仆人从小娇养,这仆人终久必成了他的儿子。

  • 2邦国因有罪过,君王就多更换;因有聪明知识的人,国必长存。

  • 11他们若听从事奉他,就必度日亨通,历年福乐;

  • 18人对君王说:你是邪恶的。这岂是合适?对王子说:你是不敬虔的。这岂算合宜?

  • 5他们各人欺哄邻舍,不说真话;他们教舌头学习说谎,劳劳碌碌地作孽。

  • 28虚谎的舌恨他所压伤的人;谄媚的口败坏人的事。