诗篇 79:3
在耶路撒冷周围流他们的血如水,无人葬埋。
在耶路撒冷周围流他们的血如水,无人葬埋。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
1(亚萨的诗。) 上帝啊,异教之民进入你的产业,污秽你的圣殿,使耶路撒冷变成荒堆。
2把你仆人的尸首交与天空的飞鸟为食,把你圣民的肉交与地上的野兽,
13这都因她先知的罪恶和祭司的罪孽;他们在城中流了义人的血。
14他们在街上如瞎子乱走,又被血玷污,以致人不能摸他们的衣服。
16听他们说预言的百姓必因饥荒刀剑抛在耶路撒冷的街道上,无人葬埋。他们连妻子带儿女,都是如此。我必将他们的恶倒在他们身上。」
3他们被杀的必然抛弃,其臭气从尸首上腾,诸山被他们的血融化。
4我们成为邻国的羞辱,成为我们四围人的嗤笑讥刺。
7城中所流的血倒在磐石的顶部上,不倒在地上,用土掩盖。
8这城中所流的血倒在磐石的顶部上,不得掩盖,乃是出于我,为要发烈怒施行报应。
10以人血建立锡安,以罪孽建造耶路撒冷。
4他们必死得甚苦,无人哀哭,必不得葬埋,却要在地上像粪土,必被刀剑和饥荒灭绝;他们的尸首必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物。」
21故此,愿你将他们的儿女交与饥荒,用刀剑使他们的血倾倒;愿他们的妻丧子,且作寡妇;又愿他们的男人被治死,愿他们的少年人在阵上被刀所杀。
33并且这百姓的尸首必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物,并无人哄赶。
33「到那日,从地这边直到地那边都有 耶和华所杀戮的。必无人哀哭,不得收殓,不得葬埋,必在地上成为粪土。
10为何容异教之民说「他们的 上帝在哪里」呢?愿你使异教的民知道你在我们眼前伸你仆人流血的冤。
2犹大悲哀,城门衰败。众人披上黑衣在土;耶路撒冷的哀声上达。
3他们的贵胄已经打发家僮打水;他们来到水池,找不着水,就拿着空器皿,蒙羞惭愧,抱头而回。
20我必将他们交在仇敌和寻索其命的人手中;他们的尸首必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物。
15杀人流血,他们的脚飞跑,
19埃及必然荒凉,以东变为凄凉的旷野,都因向犹大人所行的强暴,又因在本地流无辜人的血。
7回答说:『我们的手未曾流这人的血;我们的眼也未曾看见这事。
17锡安伸出两手,无人安慰她。 耶和华论雅各已经出令,使四围的人作他仇敌;耶路撒冷在他们中间像经期内的妇人。
19唯独你被抛出你的坟墓,好像可憎的枝子,也像被杀之人的衣,就是被刀刺透,坠落坑中石头那里的;你又像被践踏的尸首一样。
20你不得与君王同葬;因为你败坏你的国,杀戮你的民;恶人的后裔,必永不再有名声。
6你们在这城中杀人增多,使被杀的人充满街道。
7我必在这地方使犹大和耶路撒冷的计谋落空,也必使他们在仇敌面前倒于刀下,并寻索其命的人手下。他们的尸首,我必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物。
4因为他们离弃了我,将这地方看为平常,在这里向别神烧香,是他们和他们列祖,并犹大君王素不认识的,又使这地方满了无辜人的血;
8他们的尸首就必倒在大城里的街上;这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,也是我们的 主钉十字架之处。
9从各民、各族、各方、各国的人必观看他们的尸首三天半,又不许把尸首放在坟墓里。
6因他们曾流圣徒与先知的血,现在你给他们血喝;这本是他们所该受的。」
6「看哪,以色列的首领各逞其能,在你中间流人之血。
4又因他流无辜人的血,充满了耶路撒冷; 耶和华决不肯赦免。
25人给她和她的群众在被杀的人中设立床榻。她民的坟墓在他四围,他们都是未受割礼被刀杀的;虽然他们曾在活人之地使人惊恐,然而还是与下坑的人一同担当羞辱。以拦已经放在被杀的人中。
14他们死了,必不能再活;他们去世,必不能再起。因为你已刑罚他们,毁灭他们,他们的名号就全然消灭了。
38流无辜人的血,就是自己儿女的血,把他们祭祀迦南的偶像,那地就被血污秽了。
2抛散在日头、月亮,和天上万象之下,就是他们从前所喜爱、所事奉、所随从、所求问、所敬拜的。这些骸骨不再收殓,不再葬埋,必在地面上成为粪土;
7他对他们说:「要污秽这殿,使院中充满被杀的人。你们出去吧!」他们就出去,在城中击杀。
30他们必为你放声痛哭,把尘土撒在头上,在灰中打滚;
21少年人和老年人都在街上躺卧;我的处女和壮丁都倒在刀下;你发怒的日子杀死他们。你杀了,并不顾惜。
12所以因你们的缘故,锡安必被耕种像一块田,耶路撒冷必变为乱堆;这殿的山必像丛林的高处。
17我必使灾祸临到人身上,使他们行走如同瞎眼的,因为得罪了 耶和华。他们的血必倒出如灰尘;他们的肉必抛弃如粪土。
9他们的面色证明自己的不正;他们述说自己的罪恶,好像所多玛一样,并不隐瞒。他们有祸了!因为他们以恶报待自己。
64他们的祭司倒在刀下,他们的寡妇却不哀哭。
19住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。
8所以那块田直到今日还叫作「血田」。
7我们的骨头散在墓旁,好像人在地上砍劈的木头。
11他们使地荒凉,地既荒凉便向我悲哀;全地荒凉,因无人放在心上。
12那时,他们在城内街上发昏,好像受伤的,在母亲的怀里,将要丧命;对母亲说:谷、酒在哪里呢?