启示录 9:21
又不悔改他们那些凶杀、邪术、奸淫、偷窃的事。
又不悔改他们那些凶杀、邪术、奸淫、偷窃的事。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
19这马的能力是在口里和它们尾巴上;因这尾巴像蛇,并且有头用以害人。
20其余未曾被这些灾所杀的人仍旧不悔改自己手所作的,还是去敬拜鬼魔和那些不能看、不能听、不能走,金、银、铜、石、木的偶像,
11又因所受的疼痛,和生的疮,就亵渎天上的 上帝,并不悔改所行的。
9人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的 上帝之名,并不悔改将荣耀归给 上帝。
21我曾给她悔改她淫行的机会,她却不悔改。
22看哪,我要叫她病卧在床。那些与她奸淫的人,若不悔改自己所行的,我也要叫他们同受大患难。
8所以在一天之内,她的灾殃要一齐来到,就是死亡、悲哀、饥荒。她又要被火烧尽了,因为审判她的 主 上帝大有能力。」
9地上的君王,素来与她行淫、一同奢华度日的,看见烧她的烟,就必为她哭泣哀号。
8唯有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的,和一切说谎话的,他们的分就在烧着硫磺的火湖里;这是第二次的死。」
3因为列国都喝醉了她邪淫大怒的酒。地上的君王与她行淫;地上的客商因她奢华太过就发了财。」
4我又听见从天上另有声音说:「我的民哪,你们要从那城出来,免得在她的罪上有分,受她所受的灾殃;
5因她的罪恶滔天;她的不义, 上帝已经想起来了。
9你们岂不知不义的人不能承受 上帝的囯么?不要自欺,无论是淫乱的、拜偶像的、奸淫的、女性化的男子、亲男色侮辱自己的男子。
10偷窃的、贪婪的、醉酒的、辱骂的、勒索的,都不能承受 上帝的囯。
21嫉妒、凶杀、醉酒、荒宴等类。我从前告诉你们,现在又告诉你们,行这样事的人必不能承受 上帝的囯。
5他们却不听从,不侧耳而听,不转离恶事,仍向别神烧香。
4他们并不改正自己所行的使他们不能归向 上帝;因有淫乱的灵在他们中间,他们也不认识 耶和华。
2他的判断是真实公义的;因他判断了那用她淫行败坏世界的大淫妇,并且从她手里报了流他仆人血的仇,给他们伸冤。」
7恶人所抢夺的必将自己扫除;因他们不肯按公平行事。
15贩卖这些货物、藉着她发了财的客商,因怕她的痛苦,就远远的站着哭泣哀号,
2地上的君王与她行淫,地上的居民喝醉了她淫乱的酒。」
23烛光在你中间决不能再照耀;新郎和新妇的声音,在你中间决不能再听见。你的客商原来是地上的尊贵人;列国也被你的邪术迷惑了。
31无知的,背约的,无亲情的,不解怨的,不怜悯人的。
32他们虽知道 上帝判定犯这样事的人是当死的,然而他们不但自己去行,还喜欢别人去行。
11地上的客商都要为她哭泣悲哀,因为没有人再买他们的货物了;
15城外有那些犬类、行邪术的、淫乱的、杀人的、拜偶像的,并一切喜好说谎言、编造虚谎的。
11他们受痛苦的烟往上冒,直到永永远远。有谁敬拜兽和兽像,受它名之印记的,昼夜不得安宁。」
5但不许蝗虫害死他们,只叫他们受痛苦五个月。这痛苦就像蝎子螫人的痛苦一样。」
10于是 上帝察看他们的行为,见他们离开恶道, 上帝就后悔,不把所说的灾祸降与他们了。
28他们既然故意不认识 上帝, 上帝就任凭他们存邪僻的心,行那些不合理的事;
29装满了各样不义、奸淫、邪恶、贪婪、恶毒。满心是嫉妒、凶杀、争论、诡诈、毒恨;又是谗毁的。
10此话不是指这世上一概行淫乱的,或贪婪的,勒索的,或拜偶像的;若是这样,你们必须离开世界方可。
9他们的面色证明自己的不正;他们述说自己的罪恶,好像所多玛一样,并不隐瞒。他们有祸了!因为他们以恶报待自己。
22偷盗、贪婪、邪恶、诡诈、淫荡、恶眼、谤讟、骄傲、愚妄。
9他们却不听从。玛拿西引诱他们行恶,比 耶和华在以色列人面前所灭的列国更甚。
20别人听见都要害怕,就不敢在你们中间再犯这样的恶了。
39这样,他们被自己所作的污秽了,在行为上犯了邪淫。
6这二人有权柄,在他们发预言的日子叫天闭塞不下雨;又有权柄叫水变为血,并且能随时随意用一切的灾殃攻击世界。
10行淫和亲男色的,抢人口和说谎话的,并起假誓的,或是为别样敌正道的事设立的。
19因为从心里发出来的,有恶念、凶杀、奸淫、苟合、偷盗、妄证、谤讟。
44在那里他们的虫是不死的,火是不灭的。
46在那里他们的虫是不死的,火是不灭的。
7所以,你们不要与他们同伙。
32虽是这样,他们仍旧犯罪,不信他奇妙的作为。
21且怕我再来的时候,我的 上帝叫我在你们面前惭愧,又因许多人已经犯罪,行污秽、奸淫、邪荡的事不肯悔改,我就哀哭。
4都因那美貌的妓女多有淫行,惯行邪术,藉淫行卖列国,用邪术卖多族。
22所以你当懊悔你这罪恶,祈求 上帝,或者你心里的意念可得饶恕。
2但起假誓,说谎,杀害,偷盗,奸淫,行强暴,血流不断。
27愿你在他们的罪上加罪,不容他们在你面前称义。
35他们在本囯里沾你大恩的时候,在你所赐给他们这广大肥美之地上不事奉你,也不转离他们的恶行。