መጽሐፈ ኩፋሌ 10:18

Book of Jubilee (From Geez/english) - Amharic

በ33ኛው ዩቢሌ ውስጥ፣ በይህ ሁለተኛ ሳምንት የመጀመሪያው ዓመት ላይ፣ ፈሌግ ሎምና የሚባለችን የሲናኦር ልጅ አገባ። በዚህ ሳምንት አራተኛ ዓመት ለእርሱ ወንድ ልጅ ወለደችለት፤ ስሙንም “ራጌው” ብሎ ሰጠው፤ “አሁን ሰው ልጆች ለራሳቸው ከተማና ግንፋል ለመሥራት በተገላቢጥ ምክር ስለተነሱ ክፉ ሆኑ” አለ።

ተጨማሪ ምንጮች

ሌሎች ትርጉሞች

  • Book of Jubilee english (from geez)

    During the thirty-third jubilee, in the first year in this second week [1576], Peleg married a woman whose name was Lomna, the daughter of Sinaor. She gave birth to a son for him in the fourth year of this week [1579], and he named him Ragew, for he said: 'Mankind has now become evil through the perverse plan to build themselves a city and tower in the land of Shinar'.

  • Book of Jubilee (English)

    During the thirty-third jubilee, in the first year in this second week [1576], Peleg married a woman whose name was Lomna, the daughter of Sinaor. She gave birth to a son for him in the fourth year of this week [1579], and he named him Ragew, for he said: ‘Mankind has now become evil through the perverse plan to build themselves a city and tower in the land of Shinar’.