መጽሐፈ ኩፋሌ 50:12

Book of Jubilee (From Geez/english) - Amharic

ማንኛውም ሰው ሥራ የሚሠራ፣ መንገድ የሚጓዝ፣ መሬት በቤቱ ወይም በማንኛውም ቦታ የሚሠራ፣ እሳት የሚነድድ፣ በማንኛውም እንስሳ ላይ የሚቀመጥ ወይም የሚጉዞ፣ በጀልባ ባሕር የሚጓዝ፣ ማንኛውንም ነገር የሚመታ ወይም የሚገድል፣ የእንስሳ ወይም ወፍ ጉሮሮ የሚቈርጥ፣ ዱር እንስሳ ወይም ወፍ ወይም ዓሣ የሚያጥመድ፣ የሚጾም ወይም ጦርነት የሚያደርግ ቢሆን በሰንበት ቀን ነው።

ተጨማሪ ምንጮች

ሌሎች ትርጉሞች

  • Book of Jubilee english (from geez)

    Any man who does work; who goes on a trip; who works farmland whether at his home or in any (other) place; who lights a fire; who rides any animal; who travels the sea by ship; any man who beats or kills anything; who shts the throat of an animal or bird; who catches either a wild animal, a bird, or a fish; who fasts and makes war on the sabbath day —

  • Book of Jubilee (English)

    Any man who does work; who goes on a trip; who works farmland whether at his home or in any (other) place; who lights a fire; who rides any animal; who travels the sea by ship; any man who beats or kills anything; who shts the throat of an animal or bird; who catches either a wild animal, a bird, or a fish; who fasts and makes war on the sabbath day —