Verse 1
The heads of the families of the Levites approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the families of the Israelite tribes.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Lederne for levittenes familier kom frem til Eleasar, presten, og Josva, Nuns sønn, samt lederne for stammene til Israels barn.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
De øverste blant fedrene til levittene kom til Eleazar, presten, og til Josva, Nuns sønn, og til de øverste blant fedrene til stammene av Israels barn.
Norsk King James
Hodene for fedrene til levittene kom frem til Eleasar, presten, og til Joshua, sønnen av Nunn, samt hodene for fedrene til stammene til Israels barn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da kom lederne av levittenes familier til Eleasar, presten, Josva, Nuns sønn, og de andre lederne blant Israels barns stammer.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Lederne for levittfamiliene nærmet seg Eleasar presten, Josva, Nuns sønn, og lederne for Israels stammefedre.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da nærmet lederne for levittenes familier seg Eleasar, presten, og Josva, Nuns sønn, og lederne for de andre israelske stammene.
o3-mini KJV Norsk
Da nærmet lederne for levittens fedre seg Eleazar, presten, Josva, Nuns sønn, og lederne for fedrene til Israels stammer.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da nærmet lederne for levittenes familier seg Eleasar, presten, og Josva, Nuns sønn, og lederne for de andre israelske stammene.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Høvdingene for levittenes av fedrenes hus gikk frem til Eleasar, presten, til Josva, Nuns sønn, og til overhodene for Israels stammefedre.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Da trådte overhodene for levittenes familier fram for Eleasar, presten, og for Josva, Nuns sønn, og for overhodene for Israels stammefamilier.
Original Norsk Bibel 1866
Da gik de øverste Fædre af Leviterne frem til Eleasar, Præsten, og til Josva, Nuns Søn, og til de øverste Fædre iblandt Israels Børns Stammer.
King James Version 1769 (Standard Version)
Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto hua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
KJV 1769 norsk
Så kom lederne av levittenes fedrehus til Eleasar, presten, og til Josva, Nuns sønn, og til lederne for fedrehusene til Israels barn.
KJV1611 - Moderne engelsk
Then the heads of the fathers of the Levites approached Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
King James Version 1611 (Original)
Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
Norsk oversettelse av Webster
Da kom overhodene for levittenes fedres hus til Eleasar, presten, og til Josva, Nuns sønn, og til overhodene for fedrenes hus i stammene til Israels barn;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og lederne for levittenes familier gikk til Eleazar, presten, og til Josva, sønn av Nun, og til lederne for familiene i Israels stammer.
Norsk oversettelse av ASV1901
Da kom lederne for levittenes familier frem til Eleasar presten, til Josva, Nuns sønn, og til lederne for israelittenes stammer.
Norsk oversettelse av BBE
Da kom overhodene for levittenes familier til Eleasar, presten, og Josva, sønn av Nun, og til overhodene for Israels barns stammer.
Coverdale Bible (1535)
Then the chefe fathers amonge the Leuites came forth vnto Eleasar the prest and to Iosua the sonne of Nun, and to ye awncient fathers amoge the trybes of the children of Israel,
Geneva Bible (1560)
Then came the principall fathers of the Leuites vnto Eleazar the Priest, and vnto Ioshua the sonne of Nun, and vnto the chiefe fathers of the tribes of the children of Israel,
Bishops' Bible (1568)
And then came the principall fathers of ye Leuites vnto Eleazar the priest, and vnto Iosuah the sonne of Nun, & vnto the auncient fathers that were ouer ye tribes of the children of Israel.
Authorized King James Version (1611)
¶ Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
Webster's Bible (1833)
Then came near the heads of fathers' [houses] of the Levites to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers' [houses] of the tribes of the children of Israel;
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the heads of the fathers of the Levites draw nigh unto Eleazar the priest, and unto Joshua son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel,
American Standard Version (1901)
Then came near the heads of fathers' [houses] of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers' [houses] of the tribes of the children of Israel;
Bible in Basic English (1941)
Then the heads of the families of the Levites came to Eleazar the priest and Joshua, the son of Nun, and to the heads of families of the tribes of the children of Israel;
World English Bible (2000)
Then the heads of fathers' houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers' houses of the tribes of the children of Israel.
NET Bible® (New English Translation)
Levitical Cities The tribal leaders of the Levites went before Eleazar the priest and Joshua son of Nun and the Israelite tribal leaders
Referenced Verses
- Josh 14:1 : 1 These are the territories the Israelites inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the ancestral tribes allotted to the Israelites.
- Josh 17:4 : 4 They approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders, saying, 'The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brothers.' So, in accordance with the LORD's command, they were given an inheritance among their father's brothers.
- Josh 19:51 : 51 These were the inheritances that Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the families of the Israelite tribes distributed by lot at Shiloh before the LORD, at the entrance to the Tent of Meeting. So they finished dividing the land.
- Exod 6:14 : 14 These are the heads of their family houses: the sons of Reuben, the firstborn of Israel, were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. These were the clans of Reuben.
- Exod 6:25 : 25 Eleazar, the son of Aaron, married one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas. These are the heads of the families of the Levites according to their clans.
- Num 34:17-29 : 17 These are the names of the men who shall divide the land for you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun. 18 You shall also appoint one leader from each tribe to divide the land as an inheritance. 19 These are the names of the leaders: From the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh. 20 From the tribe of Simeon, Shemuel son of Ammihud. 21 From the tribe of Benjamin, Elidad son of Chislon. 22 From the tribe of Dan, the leader Bukki son of Jogli. 23 From the sons of Joseph: from the tribe of Manasseh, the leader Hanniel son of Ephod. 24 From the tribe of Ephraim, the leader Kemuel son of Shiphtan. 25 From the tribe of Zebulun, the leader Elizaphan son of Parnach. 26 From the tribe of Issachar, the leader Paltiel son of Azzan. 27 From the tribe of Asher, the leader Ahihud son of Shelomi. 28 From the tribe of Naphtali, the leader Pedahel son of Ammihud. 29 These are the men whom the LORD commanded to divide the inheritance among the Israelites in the land of Canaan.