Verse 33
They are to lay their hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering in the place where the burnt offerings are slaughtered.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han skal legge hånden på hodet av syndofferet og slakte det som syndoffer på stedet hvor brennofferet blir slaktet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Han skal legge hånden på hodet til syndofferet og slakte det på det stedet hvor de slakter brennofferet.
Norsk King James
Og han skal legge hånden sin på hodet til syndofferet og drepe det som syndoffer på stedet hvor de dreper brennofferet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
legge hånden på syndofferhodet og slakte det til syndoffer på stedet for brennofferet.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han skal legge hånden på hodet til offeret og slakte det som syndoffer på det stedet hvor brennofferet vanligvis ofres.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og han skal legge hånden på syndofferets hode og slakte det som syndoffer på stedet der de slakter brennofferet.
o3-mini KJV Norsk
Han skal legge sin hånd på syndofferets hode og slakte det som syndoffer på det sted der brennofferet slaktes.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og han skal legge hånden på syndofferets hode og slakte det som syndoffer på stedet der de slakter brennofferet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han skal legge hånden på syndofferets hode og slakte det som syndoffer på det stedet hvor brennofferet slaktes.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han skal legge hånden på hodet til syndofferet og slakte det som syndoffer på stedet hvor de slakter brennofferet.
Original Norsk Bibel 1866
og lægge sin Haand paa Syndofferets Hoved, og slagte det til Syndoffer paa det Sted, hvor man slagter Brændofferet.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
KJV 1769 norsk
Han skal legge hånden sin på hodet til syndofferet og slakte det for et syndoffer der de dreper brennofferet.
KJV1611 - Moderne engelsk
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
King James Version 1611 (Original)
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
Norsk oversettelse av Webster
Han skal legge hånden på syndofferets hode, og slakte det som syndoffer på samme sted som de slakter brennofferet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og han skal legge sin hånd på syndofferet og slakte det til syndoffer på stedet hvor han slakter brennofferet.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han skal legge hånden sin på syndofferets hode og slakte den for syndofferet på stedet der brennofferet slaktes.
Norsk oversettelse av BBE
Han skal legge hånden på hodet til offeret og slakte det som et syndoffer der brennofferet slaktes.
Tyndale Bible (1526/1534)
and laye his hande apon the heed of the synneofferynge and slee it in the place where the burntoffrynges are slayne.
Coverdale Bible (1535)
and laye his hande vpon the heade of the synofferynge, & kyll it for a synofferynge, in the place where the burntofferynges are slayne.
Geneva Bible (1560)
And shall lay his hand vpon the head of the sinne offring, and hee shall slay it for a sinne offring in the place where hee shoulde kill the burnt offring.
Bishops' Bible (1568)
And lay his hande vpon the head of the sinne offeryng, and slea it for a sinne offering in the place where they kill the burnt offeryng.
Authorized King James Version (1611)
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
Webster's Bible (1833)
He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and he hath laid his hand on the head of the sin-offering, and hath slaughtered it for a sin-offering in the place where he slaughtereth the burnt-offering.
American Standard Version (1901)
And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill it for a sin-offering in the place where they kill the burnt-offering.
Bible in Basic English (1941)
And he is to put his hand on the head of the offering and put it to death for a sin-offering in the place where they put to death the burned offering.
World English Bible (2000)
He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
NET Bible® (New English Translation)
He must lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it for a sin offering in the place where the burnt offering is slaughtered.
Referenced Verses
- Lev 4:4 : 4 He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the LORD, lay his hand on the bull’s head, and slaughter it before the LORD.
- Lev 4:29-31 : 29 They are to lay their hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering. 30 The priest shall take some of its blood with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offerings, and he shall pour out all the remaining blood at the base of the altar. 31 He shall remove all its fat, just as the fat is removed from the peace offerings. The priest shall burn it on the altar as a pleasing aroma to the LORD. In this way, the priest will make atonement for him, and he will be forgiven.