Verse 9
The plans of foolishness are sinful, and the mocker is detestable to others.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Dåres planlegging er synd, og å være en som spotter er en avsky for mennesker.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Tanken om dårskap er synd, og spotteren er en avsky for mennesker.
Norsk King James
Tankene om tåpelighet er synd; en spotter er en avsky for folket.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Dårskapens skammelige handling er synd, og spotteren er en avsky blant folket.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Den dåraktiges planer er synd, og spott er en styggedom for menneskene.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dårskapens tanke er synd, og spotteren er en styggedom for menneskene.
o3-mini KJV Norsk
Tankene om tåpelighet er synd, og spotteren er en vederstyggelighet for mennesker.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dårskapens tanke er synd, og spotteren er en styggedom for menneskene.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dåres plan er synd, og spotteren er en styggedom for mennesket.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dårskapens planer er synd, og spotteren er en styggedom blant menneskene.
Original Norsk Bibel 1866
Daarligheds skjændelige (Bedrift) er Synd, og en Bespotter er en Vederstyggelighed iblandt Folk.
King James Version 1769 (Standard Version)
The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
KJV 1769 norsk
Dårskapens tanke er synd, og spotteren er en vemmelse for menneskene.
KJV1611 - Moderne engelsk
The thought of foolishness is sin, and the scoffer is an abomination to men.
King James Version 1611 (Original)
The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
Norsk oversettelse av Webster
Dåres planer er synd. Spotteren blir avskydd av folk.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Tåpelige tanker er synd, og en spotter er en vederstyggelighet for mennesker.
Norsk oversettelse av ASV1901
Dårskapens tanker er synd, og spotteren er en vederstyggelighet for mennesker.
Norsk oversettelse av BBE
De dummes hensikter er synd, og forakt for autoritet er avskyelig for andre.
Coverdale Bible (1535)
The thoughte of ye foolish is synne, & ye scornefull is an abhominacion vnto me.
Geneva Bible (1560)
The wicked thought of a foole is sinne, and the scorner is an abomination vnto men.
Bishops' Bible (1568)
The wicked thought of the foolishe is sinne: and the scornefull is an abhomination vnto men.
Authorized King James Version (1611)
The thought of foolishness [is] sin: and the scorner [is] an abomination to men.
Webster's Bible (1833)
The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men.
Young's Literal Translation (1862/1898)
The thought of folly `is' sin, And an abomination to man `is' a scorner.
American Standard Version (1901)
The thought of foolishness is sin; And the scoffer is an abomination to men.
Bible in Basic English (1941)
The purpose of the foolish is sin: and the hater of authority is disgusting to others.
World English Bible (2000)
The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men.
NET Bible® (New English Translation)
A foolish scheme is sin, and the scorner is an abomination to people.
Referenced Verses
- Matt 15:19 : 19 For out of the heart come evil thoughts, murders, adulteries, sexual immoralities, thefts, false testimonies, and slanders.
- Acts 8:22 : 22 Repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord. Perhaps he will forgive you for having such thoughts in your heart.
- Prov 29:8 : 8 Mockers stir up a city, but the wise calm anger.
- Isa 55:7 : 7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to the LORD, so that He may have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon.
- Jer 4:14 : 14 Wash the evil from your heart, O Jerusalem, so that you may be saved. How long will your wicked thoughts lodge within you?
- Matt 5:28 : 28 But I tell you that anyone who looks at a woman with lust has already committed adultery with her in his heart.
- Matt 9:4 : 4 But Jesus, knowing their thoughts, said, 'Why do you think evil in your hearts?'
- Gen 6:5 : 5 The Lord saw how great the wickedness of humanity had become on the earth, and that every intention of the thoughts of their heart was only evil continually.
- Gen 8:21 : 21 The LORD smelled the pleasing aroma and said in His heart, "Never again will I curse the ground because of humans, even though every inclination of the human heart is evil from childhood. Nor will I ever again destroy all living creatures, as I have done.
- Ps 119:113 : 113 I hate those with divided hearts, but I love Your law.
- Prov 22:10 : 10 Drive out the mocker, and conflict will go away; strife and insults will cease.
- Prov 23:7 : 7 For as he thinks within himself, so is he. He says to you, 'Eat and drink,' but his heart is not with you.
- Prov 24:8 : 8 The one who plots evil will be called a schemer.
- 2 Cor 10:5 : 5 and every lofty thing that rises up against the knowledge of God, taking every thought captive to obey Christ.