Verse 5
For her sins have piled up to heaven, and God has remembered her injustices.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes ugudelighet.
NT, oversatt fra gresk
For hennes synder er samlet til himmelen, og Gud har husket hennes urettferdighet.
Norsk King James
For hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes urett.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For hennes synder når opp til himmelen, og Gud har husket hennes urettferdigheter.
KJV/Textus Receptus til norsk
For hennes synder har nådd til himmelen, og Gud har husket hennes ugjerninger.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes urett.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For hennes synder har nådd helt opp til himmelen, og Gud har husket hennes ugudeligheter.
o3-mini KJV Norsk
For hennes synder har nådd helt opp til himmelen, og Gud har erindret hennes ugudeligheter.
gpt4.5-preview
For hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes misgjerninger.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes misgjerninger.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For hennes synder har hopet seg opp til himmelen, og Gud har husket hennes urettferdige gjerninger.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For hennes synder har hopet seg opp til himmelen, og Gud har husket hennes ugjerninger.
Original Norsk Bibel 1866
Thi hendes Synder naae indtil Himmelen, og Gud haver kommet hendes Uretfærdigheder ihu.
King James Version 1769 (Standard Version)
For her sins have ached unto heaven, and God hath membed her iniquities.
KJV 1769 norsk
For hennes synder har nådd helt opp til himmelen, og Gud har husket hennes misgjerninger.
KJV1611 - Moderne engelsk
For her sins have reached to heaven, and God has remembered her iniquities.
King James Version 1611 (Original)
For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
Norsk oversettelse av Webster
for hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes ondskap.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For hennes synder rakte opp til himmelen, og Gud har husket hennes urettferdighet.
Norsk oversettelse av ASV1901
For hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes ugjerninger.
Norsk oversettelse av BBE
For hennes synder har nådd opp til himmelen, og Gud har husket hennes onde gjerninger.
Tyndale Bible (1526/1534)
For her synnes are gon vp to heven and God hath remembred her wyckednes.
Coverdale Bible (1535)
For her synnes are gone vp to heauen, and the LORDE hath remembred her wyckednes.
Geneva Bible (1560)
For her sinnes are come vp into heauen, and God hath remembred her iniquities.
Bishops' Bible (1568)
For her sinnes are gone vp to heauen, and God hath remembred her wickednesse.
Authorized King James Version (1611)
For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
Webster's Bible (1833)
for her sins have reached to the sky, and God has remembered her iniquities.
Young's Literal Translation (1862/1898)
because her sins did follow -- unto the heaven, and God did remember her unrighteousness.
American Standard Version (1901)
for her sins have reached even unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
Bible in Basic English (1941)
For her sins have gone up even to heaven, and God has taken note of her evil-doing.
World English Bible (2000)
for her sins have reached to the sky, and God has remembered her iniquities.
NET Bible® (New English Translation)
because her sins have piled up all the way to heaven and God has remembered her crimes.
Referenced Verses
- Jer 51:9 : 9 We tried to heal Babylon, but she could not be healed. Leave her, and let each one go to his own land, for her judgment has reached to the heavens and has risen to the skies.
- Rev 16:19 : 19 The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. Babylon the Great was remembered before God, and He gave her the cup filled with the wine of the fury of His wrath.
- Ezra 9:6 : 6 I said, 'My God, I am ashamed and humiliated to lift my face to you, my God, because our sins are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens.'
- Jonah 1:2 : 2 Arise, go to the great city of Nineveh, and proclaim against it, because their wickedness has come up before me.
- Gen 18:20-21 : 20 Then the LORD said, 'The outcry against Sodom and Gomorrah is great, and their sin is very grave. 21 'I will go down now and see if what they have done matches the outcry that has come to Me. If not, I will know.'
- 2 Chr 28:9 : 9 But a prophet of the LORD named Oded was there. He went out to meet the army as they arrived in Samaria and said to them, "Because the LORD, the God of your ancestors, was angry with Judah, he gave them into your hands. But you have slain them in a rage that has reached up to heaven.