Verse 37

And the elder bare a sonne, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites vnto this day.

Referenced Verses

  • Deut 2:9 : 9 And the Lorde sayd vnto me: Thou shalt not fight agaynst the Moabites, neither prouoke them to battayle: for I wyll not geue thee of their lande to possesse, because I haue geuen Ar vnto the chyldren of Loth to possesse.
  • Deut 2:19 : 19 And when thou commest nye vnto the chyldren of Ammon, thou shalt not lay siege vnto the, nor moue warre against them: For I wyll not geue thee of the lande of the chyldren of Ammon any possession, but I haue geuen it vnto the chyldren of Loth to possesse.
  • Deut 23:3 : 3 The Ammonites and the Moabites shall not come into the congregation of the Lorde, no not in the tenth generation, nor they shall neuer come into the congregation of the Lorde:
  • Judg 3:1-9 : 1 These are the nations whiche the Lorde left, that he might proue Israel by them: (euen as many of Israel as had not knowen al the warres of Chanaan: 2 Onely for the learning of the generations of the childre of Israel that he also might teach them warre, onely such as before knewe nothing therof.) 3 Of those whom he left, there were fiue lordes of the Philistines, and all the Chanaanites, and the Sidonites, & the Heuites that dwelt in mount Libanon, euen from mount Baal Hermon, vnto one come to Hamath. 4 Those remayned to proue Israel by, and to wyt whether they would hearken vnto the commaundementes of the Lorde, which he commaunded their fathers by the hande of Moyses. 5 And the children of Israel dwelt among the Chanaanites, Hethites, Amorites, Pherezites, Heuites, and Iebusites, 6 And toke the daughters of them to be their wiues, & gaue their own daughters to their sonnes, and serued their goddes. 7 And the children of Israel did wickedly in the sight of the Lorde, and forgat the Lorde their God, and serued Baalim and Astheroth. 8 Therfore the Lorde was angry with Israel, and he solde them into the handes of Chusan Risathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel serued Chusan Risathaim eyght yeres. 9 And when the children of Israel cryed vnto the Lorde, the Lorde stirred vp a sauer to the children of Israel, & saued them, euen Othoniel the sonne of Kenes, Calebs younger brother. 10 And the spirite of the Lorde came vpon him, and he iudged Israel, & went out to warre: And the Lorde deliuered Chusan Risathaim king of Mesopotamia into his hande, and his hande preuayled against Chusan Risathaim. 11 And the land had rest fourtie yeres: and Othoniel the sonne of Kenes died. 12 And the children of Israel agayne committed wickednes in the sight of the Lorde: And the Lorde strengthed Eglon the king of the Moabites, against the children of Israel, because they had committed wickednes before the Lorde. 13 And this Eglon gathered vnto him the children of Ammon, and the Amalekites, and went and smote Israel, and possessed the citie of Panlme trees. 14 And so the children of Israel serued Eglon the king of Moab 18 yeres. 15 But when they cryed vnto the Lord, the Lord stirred them vp a sauer, Ahud the sonne of Gera the sonne of Gemini, a man lame of his right hande: and by him the children of Israel sent a present vnto Eglon the king of Moab. 16 But Ahud made him a dagger with two edges, of a cubite length, and he did gyrde it vnto his raymet vpon his right thygh, 17 And caried the present vnto Eglon the king of Moab: (And Eglon was a very fatte man.) 18 And when he had presented the present, he sent the people that bare it away: 19 But he him selfe turned agayne (from the place of grauen images, that was by Gilgal) and sayde: I haue a secret errande vnto thee, O king. Which sayde: Kepe scilence. And all that stoode before hym, went out from him. 20 And Ahud came vnto him, and in a sommer parler whiche he had, sate he him selfe alone: and Ahud sayd, I haue a message vnto thee from God. And he arose out of his seate. 21 And Ahud put foorth his left hande, & toke the dagger from his right thygh, and thrust it into his belly. 22 And the hafte went in after the blade: and the fatte closed the haft, so that he might not drawe the dagger out of his belly, but the dyrt came out. 23 Then Ahud gat him out into the porche, and shut the doores of the parler vpon him, and locked them. 24 When he was gone out, his seruauntes came: And when they sawe that the doores of the parler were locked, they sayde, Suerly he couereth his feete in his sommer chamber. 25 And they taried till they were ashamed, and seyng he opened not the doores of the parler, they toke a key and opened them: And beholde, their Lorde was fallen downe dead on the earth. 26 And Ahud escaped whyle they taried and was gone beyonde, to the place of the grauen images, and escaped into Seirath. 27 And when he was come, he blewe a trumpet in mount Ephraim: And the childre of Israel went downe with him from the hill, and he went before them. 28 And he sayde vnto them, folowe me: for the Lorde hath deliuered your enemies the Moabites into your hande. And they descended after him, and toke the passages of Iordane toward Moab, and suffered not a man to passe ouer. 29 And they slue of the Moabites the same time vpon a ten thousande men, which were all fatte, & men of warre, and there scaped not a man. 30 So Moab was subdued that day vnder the hande of Israel: And the lande had rest fourescore yeres. 31 After him was Samgar the sonne of Anath, whiche slue of the Philistines sixe hundred men with an oxe goade, and deliuered Israel also.
  • Ruth 4:10 : 10 And moreouer, Ruth the Moabite the wyfe of Mahalo, haue I purchased to be my wyfe, to stirre vp the name of the dead vpon his inheritaunce, & that the name of the dead be not put out fro among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.
  • 2 Sam 8:1-9 : 1 After this, now Dauid smote the Philistines, and subdued them: and Dauid toke the bridel of bondage out of the hand of the Philistines. 2 And he smote the Moabites, and measured them with a lyne, and cast them downe to the grounde, euen with two lynes measured he them, to put them to death, and with one full corde to kepe them alyue: And so became the Moabites Dauids seruauntes, and brought giftes. 3 Dauid smote also Hadarezer ye sonne of Rehob king of Zoba, as he went to recouer his border at the ryuer Pherath. 4 And Dauid toke of his, a thousand and seuen hundred horsemen, and destroyed all the charets, and twentie thousand footemen: but reserued an hundred charets of them. 5 And when the Syrians of Damascon came to succour Hadarezer king of Zoba, Dauid slue of the Syrians two and twentie thousand men. 6 And put souldiers in Syria Damascon: And the Syrians became seruautes to Dauid, and brought giftes, and the Lorde saued Dauid, in all that he went vnto. 7 And Dauid toke the shieldes of golde that belonged to the seruauntes of Hadarezer, & brought them to Hierusalem. 8 And out of Beta and Berothai, cities of Hadarezer, did Dauid bryng exceeding much brasse. 9 When Thoi king of Hamath heard how Dauid had smitten all the hoast of Hadarezer, 10 Thoi sent Ioram his sonne vnto king Dauid, to salute him, and to blesse him, because he had fought against Hadarezer, and beaten him (for Thoi had great warre with Hadarezer) And Ioram brought with him vessels of siluer, vessels of golde, and vessels of brasse. 11 Which brasse king Dauid did dedicate vnto the Lorde, with the siluer & golde that he had deditate of al nations which he subdued. 12 Of Syria, of the Moabites, & of the children of Ammon, of the Philistines, and of Hamalek, and of the spoyle of Hadarezer sonne of Rehob king of Zoba. 13 And Dauid gat him a name after that he returned & had smitten of the Syrians in the valley of salt 18 thousand men. 14 And he put a garison in Edom, euen throughout all Edom put he souldiers, and all they of Edom became Dauids seruauntes: And the Lorde kept Dauid whatsoeuer he toke in hand. 15 And Dauid raigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice vnto all his people. 16 And Ioab the sonne of Zaruia was ouer the hoast, & Iehosaphat the sonne of Ahilud was recorder. 17 And Sadoc the sonne of Ahitob, and Ahimelech the sonne of Abiathar were the priestes, & Saraiah was the scribe. 18 And Banaiahu the sonne of Iehoida and the Cherethites, and the Phelethites, and Dauids sonnes, were chiefe rulers.
  • 2 Kgs 3:1-9 : 1 Now Iehoram the sonne of Ahab began to raigne vpon Israel in Samaria the eyghtteenth yere of Iehosaphat king of Iuda, and raigned twelue yeres. 2 And he wrought euil in the sight of the Lorde, but not lyke his father and lyke his mother: for he put away the images of Baal that his father had made. 3 Neuerthelesse, he cleaued vnto the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne, and departed not therefrom. 4 And Mesa king of Moab was a lorde of sheepe, and rendered vnto the king of Israel an hundred thousand lambes, and an hundred thousand rammes with the wooll. 5 But when Ahab was dead, it fortuned that the king of Moab rebelled against the king of Israel. 6 And king Iehoram went out of Samaria the same season, and numbred all Israel: 7 And went, & sent to Iehosaphat the king of Iuda, saying: The king of Moab hath rebelled against me, wilt thou come with me against Moab in battell? He aunswered, I will come vp: for as I am, so art thou: and as my people be, so are thy people: & thy horses, as myne. 8 And he saide: What way shall we go vp? And he aunswered: The way through the wildernesse of Edom. 9 And so the king of Israel toke his iourney, and the king of Iuda, and the king of Edom: And when they had compassed the way seuen dayes, they had no water for the hoast, and for the cattayle that folowed them. 10 And the king of Israel saide: Alas, the Lorde hath called these three kinges together, to deliuer them ouer into the hande of Moab. 11 But Iehosaphat said: Is there not here a prophete of the Lorde, that we maye enquire of the Lord by him? And one of the king of Israels seruauntes aunswered and saide: Here is Elisa the sonne of Saphat, which powred water on the handes of Elias. 12 And Iehosaphat saide: The word of the Lorde is with him. And so the king of Israel, & Iehosaphat, and the king of Edom went downe to him. 13 And Elias saide vnto the king of Israel: What haue I to do with thee? Get thee to the prophetes of thy father, & to the prophetes of thy mother. And the king of Israel saide vnto him, Oh naye: for the Lorde hath called these three kinges together, to deliuer them into the hand of Moab. 14 And Elias saide: As the Lorde of hoastes liueth, in whose sight I stande, and it were not that I regarde the presence of Iehosaphat the king of Iuda, I would not loke towarde thee, nor yet see thee. 15 But now bryng me a minstrell. And when the minstrell played, the hand of the Lorde came vpon him: 16 And he sayde, thus saith the Lorde: Make this valley full of ditches: 17 For thus saith the Lorde: Ye shall see neither wynde nor rayne, yet the valley shall be filled with water, that ye maye drinke, both ye, and your beastes, & your cattayle: 18 And this is yet but a small thing in the sight of the Lorde, forasmuch as he wil geue ouer the Moabites also into your handes. 19 And ye shal smite euery strong towne, and euery goodly citie, and shal fell euery pleasaunt tree, and stop euery well of water, and marre euery good platte of ground with stones. 20 And in the morning when the meate offering was offered, beholde, there came water by the way of Edom, and the cuntrey was filled with water. 21 And when al the Moabites heard that the kinges were come vp to fight against them, they gathered all that was able to put on harnesse, and stoode in the border of the lande: 22 And they were vp earlie in the morning, and the sunne shone vpon the water, that the Moabites sawe the water a farre of as red as blood. 23 And they saide, This is the blood of slaughter: The kinges are slaine, & one haue smitten another: Now therefore Moab get thee to the spoyle. 24 And when they came to the hoast of Israel, the Israelites stoode vp & smote the Moabites, so that they fled before them: but they folowed vpon them and smote Moab, 25 And they ouerthrew the cities, and on euery good parcell of lande cast euery man his stone, and filled it, & they stopt all the welles of water, and feld all the good trees, onely in Kirharaseth left they the stones thereof: howbeit they went about it with slinges, & smote it. 26 And when the king of Moab saw that the battaile was to sore for him, he toke with him seuen hundred men that drew ye sword, to haue gone through euen vnto the king of Edom: but they could not. 27 And then he toke his eldest sonne that should haue raigned in his steade, and offered him for a burnt offering vpon the wall: And there was great indigtion against Israel, and they departed from him, and returned to their owne lande.
  • Num 21:29 : 29 Wo to thee Moab, O people of Chamos ye are vndone: he hath suffered his sonnes to be pursued, & his daughters to be in captiuitie vnto Sehon the kyng of the Amorites.
  • Num 22:1-9 : 1 And the children of Israel departed and pitched in the fieldes of Moab, on the other side of Iordane from Iericho. 2 And Balac the sonne of Ziphor, sawe all that Israel had done to ye Amorites. 3 And the Moabites were sore afrayde of the people, because they were many, and they were stroken with feare of the chyldren of Israel. 4 And Moab sayde vnto the elders of Madian: Nowe shall this companie lycke vp all that are rounde about vs, as an oxe licketh vp the grasse of ye fielde. And Balac the sonne of Ziphor, was kyng of the Moabites at that tyme. 5 He sent messengers therefore vnto Balaam the sonne of Beor to Pethor, which is by the riuer of the lande of the chyldren of his folke, to call him, saying: Beholde, there is a people come out of Egypt, and beholde they couer the face of the earth, & dwell ouer against me. 6 Come nowe therfore I pray thee, and curse me this people, for they are to mightie for me, so peraduenture I myght be able to smyte them, & to driue them out of the lande: For I wote that he whom thou blessest, is blessed, and whom thou cursest is cursed. 7 And the elders of Moab, and the elders of Madian departed, hauyng the rewarde of the southsaying in their hande: And they came vnto Balaam, and tolde hym the wordes of Balac. 8 He aunswered them: Tary here this nyght, and I wyll bryng you worde, euen as the Lorde shall say vnto me. And the lordes of Moab abode with Balaam. 9 And God came vnto Balaam, and sayd: What men are these with thee? 10 And Balaam sayd vnto God: Balac the sonne of Ziphor kyng of Moab hath sent vnto me saying: 11 Beholde, there is a people come out of Egypt, and couereth the face of the earth: Come nowe therefore, and curse them for my sake, if so peraduenture I may be able to ouercome them in battayle, and to dryue them out. 12 And God said vnto Balaam: Go not thou with them, neither curse the people: for they are blessed. 13 And Balaam rose vp in the mornyng, and sayd vnto the lordes of Balac, Get you vnto your lande: for the Lord wyll not suffer me to go with you. 14 And the lordes of Moab rose vp, and went vnto Balac and sayde: Balaam would not come with vs. 15 And Balac sent againe a greater companie of lordes, and more honourable then they. 16 Whiche came to Balaam, and tolde hym, Thus sayeth Balac the sonne of Ziphor: Oh let nothyng let thee, but come vnto me: 17 For I wyll greatly promote thee vnto great honour, and wyll do whatsoeuer thou sayest vnto me: come I pray thee, curse this people for my sake. 18 And Balaam aunswered and said vnto the seruauntes of Balac: If Balac woulde geue me his house full of syluer and golde, I can not go beyonde the worde of the Lorde my God, to do lesse or more: 19 Nowe therefore I pray thee, tarie ye here this nyght, that I may wit what the Lorde wyll say vnto me more. 20 And God came vnto Balaam by night, and sayde vnto hym: If the men come to call thee, ryse vp and go with them: but loke what I say vnto thee, that shalt thou do. 21 And Balaam rose vp early, and sadled his asse, & went with the lordes of Moab. 22 And the wrath of God was kindled, because he went: And the angell of the Lorde stoode in the way to be agaynst hym, as he rode vpon his asse, and his two seruauntes were with hym. 23 And when the asse sawe the angell of the Lord stand in the way, and hauyng his sworde drawen in his hand, the asse turned aside out of the way, and went out into the fielde: And Balaam smote the asse, to turne her into the way. 24 But the angell of the Lorde stoode in a path betweene the vineyardes, and there was a wall on the one syde, and another on the other. 25 And when the asse sawe the angell of the Lorde, she thrust her selfe vnto the wall, & crusht Balaams foote agaynst the wall: and he smote her agayne. 26 And the angell of the Lord went further, & stoode in a narowe place, where was no way to turne either to the right hande, or to the left. 27 And when the asse sawe the angell of the Lorde, she fell downe vnder Balaam: and Balaam was wroth, & smote the asse with a staffe. 28 And the Lorde opened the mouth of the asse, and she sayde vnto Balaam: What haue I done vnto thee, that thou hast smytten me nowe three tymes? 29 And Balaam sayd vnto the asse, Because thou hast mocked me: I would also there were a sworde in myne hande, for euen nowe woulde I kyll thee. 30 And the asse sayd vnto Balaam: Am not I thine asse, whiche thou hast rydden vpon since the first tyme vnto this day? Was I euer wont to do so vnto thee? He sayde, nay. 31 And the Lord opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the Lord standing in the way, hauing his sworde drawen in his hande: He bowed hym selfe therefore, and fell flat on his face. 32 And the angell of the Lorde said vnto him: Wherfore hast thou smytten thine asse these three times? Beholde, I came out to withstande thee, because thyne heart hath declined out of the way before me. 33 And the asse saw me, and turned from me now three times: or els if she had not turned fro me, I had surely slayne thee, and saued her aliue. 34 Balaam sayde vnto the angell of the Lorde: I haue sinned, for I wyst not that thou stoodest in the way agaynst me: Nowe therefore if it displease thee, I wyll turne home agayne. 35 The angell of the Lorde sayde vnto Balaam, Go with the men: but what I say vnto thee, that shalt thou speake. And so Balaam went with the lordes of Balac. 36 And when Balac heard that Balaam was come, he went out to meete hym, vnto a citie of Moab, whiche is in the border of Arnon, eue in the vtmost coast. 37 And Balac sayd vnto Balaam: Dyd I not sende for thee to call thee? And wherfore camest thou not vnto me: Am I not able in deede to promote thee vnto honour? 38 And Balaam made aunswere vnto Balac, Lo, I am come vnto thee, and can I nowe say any thyng at all? The worde that God putteth in my mouth, that shall I speake. 39 And Balaam went with Balac, and they came vnto a citie of streates. 40 And Balac offered oxen and sheepe, and sent thereof to Balaam, and to the lordes that were with hym. 41 And on the morowe Balac toke Balaam, and brought hym vp into the hye places of Baal, that thence he might see the vtmost part of the people.
  • Num 24:1-9 : 1 And when Balaam saw that it pleased the Lorde that he should blesse Israel, he went not as he dyd twise before to meete a soothsaying: but set his face towarde the wyldernesse. 2 And Balaam lift vp his eyes, and loked vpon Israel as he lay accordyng to his tribes, and the spirite of God came vpon hym. 3 And he toke vp his parable and sayd: Balaam the sonne of Beor hath sayde, and the man whose eyes is open hath sayde: 4 He hath sayde whiche heareth the wordes of God, and seeth the visions of the almightie, and falleth downe with open eyes. 5 Howe goodly are thy tentes O Iacob, and thyne habitations O Israel? 6 Euen as the valleys are they layde abrode, & as gardens by the riuers side, as the tentes whiche the Lorde hath pitched, and as cypres trees beside the waters. 7 The water droppeth out of his bucket, & his seede shalbe in many waters, and his king shalbe hier then Agag, and his kingdome shalbe exalted. 8 God brought hym out of Egypt, his strength is as the Unicorne: He shall eate the nations his enemies, & gnawe their bones, and pearce them through with his arrowes. 9 He couched hym selfe, and lay downe as a Lion, and as an elder Lion: who shall stirre hym vp? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee. 10 And Balac was wroth with Balaam, and smote his handes together, and Balac said vnto Balaam: I sent for thee to curse mine enemies, and behold thou hast blessed them this three tymes. 11 Therfore nowe get thee quickly vnto thy place: I thought that I would promote thee vnto honour, but lo the Lord hath kept thee backe from worship. 12 Balaam aunswered vnto Balac: Tolde I not thy messengers whiche thou sendedst vnto me, saying: 13 If Balac woulde geue me his house full of siluer and golde, I can not passe the word of the Lord, to do either good or bad of mine owne minde: But what the Lorde sayeth, that wyll I speake. 14 And nowe behold, I go vnto my people: Come therfore, and I wyll aduertise thee what this people shall do to thy folke in the latter dayes. 15 And he toke vp his parable and sayd: Balaam the sonne of Beor hath sayde, the man whose eye is open, hath sayde: 16 He hath said that heareth the wordes of God, and hath the knowledge of the most hygh, and beholdeth the vision of the almightie, and that falleth and his eyes are opened. 17 I shall see him, but not nowe, I shall beholde him, but not nigh: There shall come a starre of Iacob, and ryse a scepter of Israel, & shall smyte the coastes of Moab, and vndermine all the chyldren of Seth. 18 And Edom shalbe possessed, & Seir shall fall to the possession of their enemies, and Israel shall do manfully. 19 Out of Iacob shall come he that shall haue dominion, and shall destroy the remnaunt of the citie. 20 And when he loked on Amaleck, he toke vp his parable, and said: Amaleck is the first of the nations, but his latter ende shall perishe vtterly. 21 And he loked on the Kenites, and toke vp his parable, and sayde: Strong is thy dwelling place, and thou puttest thy nest in a rocke. 22 Neuerthelesse, the Kenite shalbe rooted out, vntyll Assur take thee prisoner. 23 And he toke vp his parable, and sayd: Alas, who shall lyue when God doth this? 24 The shippes also shall come out of the coast of Chittim, and subdue Assur, and subdue Eber, and he hym selfe shall perishe at the last. 25 And Balaam rose vp, and went and returned to his place: and Balac also went his way.