Acts 17:19
And they took hold of him, and brought him unto the Areopagus, saying, May we know what this new teaching is, which is spoken by thee?
And they took hold of him, and brought him unto the Areopagus, saying, May we know what this new teaching is, which is spoken by thee?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15But they that conducted Paul brought him as far as Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timothy that they should come to him with all speed, they departed.
16Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he beheld the city full of idols.
17So he reasoned in the synagogue with Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with them that met him.
18And certain also of the Epicurean and Stoic philosophers encountered him. And some said, What would this babbler say? others, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached Jesus and the resurrection.
20For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
21(Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)
22And Paul stood in the midst of the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things, I perceive that ye are very religious.
23For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription, TO AN UNKNOWN GOD. What therefore ye worship in ignorance, this I set forth unto you.
22But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against.
27And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,
37For ye have brought [hither] these men, who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess.
15and saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and bring you good tidings, that ye should turn from these vain things unto a living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all that in them is:
13saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
18So he took him, and brought him to the chief captain, and saith, Paul the prisoner called me unto him, and asked me to bring this young man unto thee, who hath something to say to thee.
19And the chief captain took him by the hand, and going aside asked him privately, What is it that thou hast to tell me?
28crying out, Men of Israel, help: This is the man that teacheth all men everywhere against the people, and the law, and this place; and moreover he brought Greeks also into the temple, and hath defiled this holy place.
29For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
12And they were all amazed, and were perplexed, saying one to another, What meaneth this?
20Or else let these men themselves say what wrong-doing they found when I stood before the council,
21except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.
35And when the townclerk had quieted the multitude, he saith, Ye men of Ephesus, what man is there who knoweth not that the city of the Ephesians is temple-keeper of the great Diana, and of the [image] which fell down from Jupiter?
12And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,
32Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, We will hear thee concerning this yet again.
33Thus Paul went out from among them.
34But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
28And when they heard this they were filled with wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesus.
29And the city was filled with the confusion: and they rushed with one accord into the theatre, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel.
22And they gave him audience unto this word; and they lifted up their voice, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.
3opening and alleging that it behooved the Christ to suffer, and to rise again from the dead; and that this Jesus, whom, [said he], I proclaim unto you, is the Christ.
20and when they had brought them unto the magistrates, they said, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
21and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.
37And as Paul was about to be brought into the castle, he saith unto the chief captain, May I say something unto thee? And he said, Dost thou know Greek?
7And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?
8And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.
1Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you.
32Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was in confusion; and the more part knew not wherefore they were come together.
33And they brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made a defense unto the people.
17The same following after Paul and us cried out, saying, These men are servants of the Most High God, who proclaim unto you the way of salvation.
8from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him.
17When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
25whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth.
11And when the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
12And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
6And when they found them not, they dragged Jason and certain brethren before the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;
28And desiring to know the cause wherefore they accused him, I brought him down unto their council:
7who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of understanding. The same called unto him Barnabas and Saul, and sought to hear the word of God.
19but had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.
20And I, being perplexed how to inquire concerning these things, asked whether he would go to Jerusalem and there be judged of these matters.
2being sore troubled because they taught the people, and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead.
13Now when they beheld the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.