Exodus 1:11
Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh store-cities, Pithom and Raamses.
Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh store-cities, Pithom and Raamses.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.
13And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:
14and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, wherein they made them serve with rigor.
12So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.
13And the taskmasters were urgent, saying, Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was straw.
14And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and to-day, in making brick as heretofore?
15Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?
16There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.
4And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.
5And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.
6And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,
8Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.
9And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
10come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they also join themselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land.
6And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
19And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, when it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks, [your] daily tasks.
20And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
9Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.
10And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
5And it was told the king of Egypt that the people were fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?
15how our fathers went down into Egypt, and we dwelt in Egypt a long time; and the Egyptians dealt ill with us, and our fathers:
18And they arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.
13And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
11And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to bring us forth out of Egypt?
3And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
9And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.