Psalms 148:7
Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.
Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.
2Praise ye him, all his angels: Praise ye him, all his host.
3Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.
4Praise him, ye heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
5Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created.
6He hath also established them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass away.
8Fire and hail, snow and vapor; Stormy wind, fulfilling his word;
9Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars;
10Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;
11Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;
12Both young men and virgins; Old men and children:
13Let them praise the name of Jehovah; For his name alone is exalted; His glory is above the earth and the heavens.
34Let heaven and earth praise him, The seas, and everything that moveth therein.
13Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.
6Whatsoever Jehovah pleased, that hath he done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
1In that day Jehovah with his hard and great and strong sword will punish leviathan the swift serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the sea.
6Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.
8The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatsoever passeth through the paths of the seas.
10Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.
7Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
24These see the works of Jehovah, And his wonders in the deep.
18the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
1Praise ye Jehovah. Praise God in his sanctuary: Praise him in the firmament of his power.
2Praise him for his mighty acts: Praise him according to his excellent greatness.
25Yonder is the sea, great and wide, Wherein are things creeping innumerable, Both small and great beasts.
26There go the ships; There is leviathan, whom thou hast formed to play therein.
7He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
8Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
32Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein;
4All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.
1Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.
16Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
1Praise ye Jehovah. Praise ye the name of Jehovah; Praise [him], O ye servants of Jehovah,
15Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.
14These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea.
5They that are deceased tremble Beneath the waters and the inhabitants thereof.
6Thou coveredst it with the deep as with a vesture; The waters stood above the mountains.
1Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
8Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.
31He maketh the deep to boil like a pot: He maketh the sea like a pot of ointment.
3The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
21And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good.
15He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
13And every created thing which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all things are in them, heard I saying, Unto him that sitteth on the throne, and unto the Lamb, [be] the blessing, and the honor, and the glory, and the dominion, for ever and ever.
16And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
16The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled.
12Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
4Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.