Song of Songs 2:9
My beloved is like a roe or a young hart: Behold, he standeth behind our wall; He looketh in at the windows; He glanceth through the lattice.
My beloved is like a roe or a young hart: Behold, he standeth behind our wall; He looketh in at the windows; He glanceth through the lattice.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the roes, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, Until he please.
8The voice of my beloved! behold, he cometh, Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills.
10My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
16My beloved is mine, and I am his: He feedeth [his flock] among the lilies.
17Until the day be cool, and the shadows flee away, Turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart Upon the mountains of Bether.
13Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken for thy voice: Cause me to hear it.
14Make haste, my beloved, And be thou like to a roe or to a young hart Upon the mountains of spices.
13The fig-tree ripeneth her green figs, And the vines are in blossom; They give forth their fragrance. Arise, my love, my fair one, and come away.
14O my dove, that art in the clefts of the rock, In the covert of the steep place, Let me see thy countenance, Let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
13My beloved is unto me [as] a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.
14My beloved is unto me [as] a cluster of henna-flowers In the vineyards of En-gedi.
15Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are [as] doves.
16Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: Also our couch is green.
10I am my beloved's; And his desire is toward me.
11Come, my beloved, let us go forth into the field; Let us lodge in the villages.
12Let us get up early to the vineyards; Let us see whether the vine hath budded, [And] its blossom is open, [And] the pomegranates are in flower: There will I give thee my love.
1I am come into my garden, my sister, [my] bride: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; Drink, yea, drink abundantly, O beloved.
2I was asleep, but my heart waked: It is the voice of my beloved that knocketh, [saying], Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.
1Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? Whither hath thy beloved turned him, That we may seek him with thee?
2My beloved is gone down to his garden, To the beds of spices, To feed in the gardens, and to gather lilies.
3I am my beloved's, and my beloved is mine; He feedeth [his flock] among the lilies,
4Thou art fair, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.
5Turn away thine eyes from me, For they have overcome me. Thy hair is as a flock of goats, That lie along the side of Gilead.
9What is thy beloved more than [another] beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than [another] beloved, That thou dost so adjure us?
10My beloved is white and ruddy, The chiefest among ten thousand.
4My beloved put in his hand by the hole [of the door], And my heart was moved for him.
5I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the bolt.
6I opened to my beloved; But my beloved had withdrawn himself, [and] was gone. My soul had failed me when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
7The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.
2[ I said], I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
3The watchmen that go about the city found me; [To whom I said], Saw ye him whom my soul loveth?
4It was but a little that I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.
5I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the roes, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, Until he please.
6Who is this that cometh up from the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the merchant?
3As the apple-tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, And his fruit was sweet to my taste.
4He brought me to the banqueting-house, And his banner over me was love.
5Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
6Until the day be cool, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.
7Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.
8Come with me from Lebanon, [my] bride, With me from Lebanon: Look from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the lions' dens, From the mountains of the leopards.
9Thou hast ravished my heart, my sister, [my] bride; Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, With one chain of thy neck.
1Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are [as] doves behind thy veil. Thy hair is as a flock of goats, That lie along the side of mount Gilead.
15His legs are [as] pillars of marble, set upon sockets of fine gold: His aspect is like Lebanon, excellent as the cedars.
16His mouth is most sweet; Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.
6How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
7Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest [thy flock], Where thou makest [it] to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions?
9I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
3Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe.
6For at the window of my house I looked forth through my lattice;
19[ As] a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.