Zechariah 6:5
And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.
And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.
2In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
3and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grizzled strong horses.
4Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
6[ The chariot] wherein are the black horses goeth forth toward the north country; and the white went forth after them; and the grizzled went forth toward the south country.
7And the strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
8Then cried he to me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
1After his I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that no wind should blow on the earth, or on the sea, or upon any tree.
2And I saw another angel ascend from the sunrising, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels to whom it was given to hurt the earth and the sea,
9Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will show thee what these are.
10And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
11And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
4And I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
5Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
13And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the horns of the golden altar which is before God,
14one saying to the sixth angel that had one trumpet, Loose the four angels that are bound at the great river Euphrates.
5Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what is this that goeth forth.
6And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their appearance in all the land
5And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And [there were] seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
6and before the throne, as it were a sea of glass like a crystal; and in the midst of the throne, and round about the throne, four living creatures full of eyes before and behind.
7And the first creature [was] like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face as of a man, and the fourth creature [was] like a flying eagle.
8and the four living creatures, having each one of them six wings, are full of eyes round about and within: and they have no rest day and night, saying, Holy, holy, holy, [is] the Lord God, the Almighty, who was and who is and who is to come.
13And he answered me and said, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
14Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
5And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
6And every one had four faces, and every one of them had four wings.
2And I saw the seven angels that stand before God; and there were given unto them seven trumpets.
19And when the living creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
20Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
21When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
1And I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying as with a voice of thunder, Come.
7And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, Come.
19And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
6And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent forth into all the earth.
15Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof.
2Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of heaven brake forth upon the great sea.
10Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
12And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.
8And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings [thus] :
3And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
11When they went, they went in their four directions: they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.
6And the seven angels that had the seven trumpets prepared themselves to sound.
6and there came out from the temple the seven angels that had the seven plagues, arrayed with [precious] stone, pure [and] bright, and girt about their breasts with golden girdles.
7And one of the four living creatures gave unto the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.
2And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
17When they went, they went in their four directions: they turned not when they went.
17These great beasts, which are four, are four kings, that shall arise out of the earth.