Acts 6:12
And the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the Sanhedrin,
And the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the Sanhedrin,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.
13And they got false witnesses who said, This man is for ever saying things against this holy place and against the law:
14For he has said in our hearing that this Jesus of Nazareth will put this place to destruction and make changes in the rules which were handed down to us by Moses.
66And when it was day, the rulers of the people came together, with the chief priests and the scribes, and they took him before their Sanhedrin, saying,
25And someone came and said to them, The men, whom you put in prison, are in the Temple teaching the people.
26Then the captain and some of the police went and took them, but not violently, for fear that they might be stoned by the people.
27And they took them into the Sanhedrin, and the high priest said to them,
28We gave you very clear orders not to give teaching in this name: and now Jerusalem is full of your teaching, and you are attempting to make us responsible for this man's death.
21And hearing this, they went into the Temple at dawn, and were teaching. But the high priest and those who were with him got together the Sanhedrin and the representatives of the children of Israel, and sent to the prison to get them.
57And those who had made Jesus prisoner took him away to the house of Caiaphas, the high priest, where the scribes and those in authority over the people had come together.
53And they took Jesus away to the high priest; and there came together with him all the chief priests and those in authority and the scribes.
3Then the chief priests and the rulers of the people came together in the house of the high priest, who was named Caiaphas.
4And they made designs together to take Jesus by some trick, and put him to death.
1And while they were talking to the people, the priests and the captain of the Temple and the Sadducees came up to them,
1And it came about on one of those days, when he was teaching the people in the Temple and preaching the good news,
46And they put their hands on him, and took him.
5And on the day after, the rulers and those in authority and the scribes came together in Jerusalem;
6And Annas, the high priest, was there, and Caiaphas and John and Alexander, and all the relations of the high priest.
7Then sending for Peter and John, they said, By what power and in whose name have you done this?
57But with loud cries, and stopping their ears, they made an attack on him all together,
27And they came again to Jerusalem: and while he was walking in the Temple, there came to him the chief priests and the scribes and those in authority:
10And the chief priests and the scribes were there, making statements against him violently.
17But the high priest and those who were with him (the Sadducees) were full of envy,
6Who, in addition, was attempting to make the Temple unclean: whom we took,
7[]
1And the first thing in the morning the chief priests, with those in authority and the scribes and all the Sanhedrin, had a meeting, and put cords round Jesus, and took him away, and gave him up to Pilate.
29And they got up and took him out of the town to the edge of the mountain on which their town was, so that they might send him down to his death.
54And they made him a prisoner and took him away to the house of the high priest. But Peter went after them at a distance.
1And they all went and took him before Pilate.
53And when he had come out of that place, the scribes and the Pharisees came round him angrily, questioning him about more things;
54And watching him, for a chance to get something from his words which might be used against him.
27And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in the Temple, got the people together and put their hands on him,
2And the chief priests and the scribes were looking for a chance to put him to death, but they went in fear of the people.
15But when they had given them orders to go out of the Sanhedrin, they had a discussion among themselves,
12Then the band and the chief captain and the police took Jesus and put cords round him.
11But they were full of wrath, and were talking together about what they might do to Jesus.
52And Jesus said to the chief priests and the captains of the Temple and the rulers, who had come against him, Have you come out as against a thief, with swords and sticks?
8And hearing these things the people and the rulers of the town were troubled.
33But when these words came to their ears, they were cut to the heart, and had a mind to put them to death.
57Then some got up and gave false witness against him, saying,
20And when they had taken them before the authorities, they said, These men, who are Jews, are greatly troubling our town;
19And the chief priests and the scribes made attempts to get their hands on him in that very hour; and they were in fear of the people, for they saw that he had made up this story against them.
32This discussion of the people came to the ears of the Pharisees; and the chief priests and the Pharisees sent servants to take him.
55In that hour Jesus said to the people, Have you come out as against a thief with swords and sticks to take me? I was teaching every day in the Temple and you took me not.
5And when a violent attempt was made by the Gentiles and the Jews, with their rulers, to make an attack on them and have them stoned,
59Now the chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus, so that they might put him to death;
18And it came to the ears of the chief priests and scribes, and they took thought how they might put him to death; being in fear of him, because all the people were full of wonder at his teaching.
12And they have not seen me in argument with any man in the Temple, or working up the feelings of the people, in the Synagogues or in the town:
1Now when it was morning, all the chief priests and those in authority took thought together with the purpose of putting Jesus to death.
11And when they take you before the Synagogues and the authorities and the rulers, take no thought about what answers you will give, or what you will say: