Colossians 4:8
And I have sent him to you for this very purpose, so that you may have news of how we are, and so that he may give your hearts comfort;
And I have sent him to you for this very purpose, so that you may have news of how we are, and so that he may give your hearts comfort;
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21But so that you may have knowledge of my business, and how I am, Tychicus, the well-loved brother and tested servant in the Lord, will give you news of all things:
22Whom I have sent to you for this very purpose, so that you may have knowledge of our position, and that he may give comfort to your hearts.
7Tychicus will give you news of all my business: he is a dear brother and true servant and helper in the word;
9And with him I have sent Onesimus, the true and well-loved brother, who is one of you. They will give you word of everything which is taking place here.
12Tychicus I sent to Ephesus.
18And in the same way do you be glad and have a part in my joy.
19But I am hoping in the Lord Jesus to send Timothy to you before long, so that I may be comforted when I have news of you.
20For I have no man of like mind who will truly have care for you.
2We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith;
12Whom I have sent back to you, him who is my very heart:
13Though my desire was to keep him with me, to be my servant in the chains of the good news, in your place:
28I have sent him, then, the more gladly, so that when you see him again, you may be happy and I may have the less sorrow.
25But it seemed to me necessary to send to you Epaphroditus, my brother, who has taken part with me in the work and in the fight, and your servant, sent by you for help in my need;
26Because his heart was with you all, and he was greatly troubled because you had news that he was ill:
6That the faith which you have in common with them may be working with power, in the knowledge of every good thing in you, for Christ.
7For I had great joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been made strong again through you, brother.
8And so, though I might, in the name of Christ, give you orders to do what is right,
11For I have a strong desire to see you, and to give you some grace of the spirit, so that you may be made strong;
12That is to say, that all of us may be comforted together by the faith which is in you and in me.
22And we have sent with them our brother, whose ready spirit has been made clear to us at times and in ways without number, but it is now all the more so because of the certain faith which he has in you.
23If any question comes up about Titus, he is my brother-worker, working with me for you; or about the others, they are the representatives of the churches to the glory of Christ.
3And I said this very thing in my letter, for fear that when I came I might have sorrow from those from whom it was right for me to have joy; being certain of this, that my joy is the joy of you all.
4For out of much trouble and pain of heart and much weeping I sent my letter to you; not to give you sorrow, but so that you might see how great is the love which I have to you.
13So we have been comforted: and we had the greater joy in our comfort because of the joy of Titus, for his spirit had been made glad by you all.
7And not by his coming only, but by the comfort which he had in you, while he gave us word of your desire, your sorrow, your care for me; so that I was still more glad.
1For it is my desire to give you news of the great fight I am making for you and for those at Laodicea, and for all who have not seen my face in the flesh;
2So that their hearts may be comforted, and that being joined together in love, they may come to the full wealth of the certain knowledge of the secret of God, even Christ,
17Give you comfort and strength in every good work and word.
4Who gives us comfort in all our troubles, so that we may be able to give comfort to others who are in trouble, through the comfort with which we ourselves are comforted by God.
5For this reason, when I was no longer able to keep quiet, I sent to get news of your faith, fearing that you might be tested by the Evil One and that our work might come to nothing.
6But now that Timothy has come to us from you, and has given us good news of your faith and love, and that you have happy memories of us, desiring greatly to see us, even as we do to see you;
7For this cause, brothers, in all our trouble and grief we were comforted about you because of your faith;
8For which cause my desire is that you will make your love to him clear by your acts.
9And for the same reason I sent you a letter so that I might be certain of your desire to do my orders in all things.
4My words to you are without fear, I am full of pride on account of you: I have great comfort and joy in all our troubles.
7As it was given to you by Epaphras, our well-loved helper, who is a true servant of Christ for us,
8And who, himself, made clear to us your love in the Spirit.
23Him then I am hoping to send as quickly as possible, when I am able to see how things will go for me:
7So it is right for me to take thought for you all in this way, because I have you in my heart; for in my chains, and in my arguments before the judges in support of the good news, making clear that it is true, you all have your part with me in grace.
17For this cause I have sent Timothy to you, who is my dear and true child in the Lord; he will make clear to you my ways in Christ, even as I am teaching everywhere in every church.
15For it is possible that for this reason he was parted from you for a time, so that you might have him for ever;
26So that your pride in me may be increased in Christ Jesus through my being present with you again.
14But you did well to have care for me in my need.
10But I am very glad in the Lord that your care for me has come to life again; though you did in fact take thought for me, but you were not able to give effect to it.
15For this cause I, having had news of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which you make clear to all the saints,
4After hearing of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have for all the saints,
20So brother, let me have joy of you in the Lord: give new life to my heart in Christ.
16But praise be to God, who puts the same care for you into the heart of Titus.
16And by way of Corinth to go into Macedonia, and from there to come back again to you, so that you might send me on my way to Judaea.
5For though I am not present in the flesh, still I am with you in the spirit, seeing with joy your order, and your unchanging faith in Christ.