Judges 13:6
Then the woman came in, and said to her husband, A man came to me, and his form was like the form of a god, causing great fear; I put no question to him about where he came from, and he did not give me his name;
Then the woman came in, and said to her husband, A man came to me, and his form was like the form of a god, causing great fear; I put no question to him about where he came from, and he did not give me his name;
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7But he said to me, You are with child and will give birth to a son; and now do not take any wine or strong drink or let anything unclean be your food; for the child will be separate to God from his birth to the day of his death.
8Then Manoah made prayer to the Lord, and said, O Lord, let the man of God whom you sent come to us again and make clear to us what we are to do for the child who is to come.
9And God gave ear to the voice of Manoah; and the angel of God came to the woman again when she was seated in the field; but her husband Manoah was not with her.
10So the woman, running quickly, gave her husband the news, saying, I have seen the man who came to me the other day.
11And Manoah got up and went after his wife, and came up to the man and said to him, Are you the man who was talking to this woman? And he said, I am.
12And Manoah said, Now when your words come true, what is to be the rule for the child and what will be his work?
13And the angel of the Lord said to Manoah, Let the woman take note of what I have said to her.
2Now there was a certain man of Zorah of the family of the Danites, and his name was Manoah; and his wife had never given birth to a child.
3And the angel of the Lord came to the woman, and said to her, See now! though you have never given birth to children, you will be with child and give birth to a son.
4Now then take care to have no wine or strong drink and to take no unclean thing for food;
5For you are with child and will give birth to a son; his hair is never to be cut, for the child is to be separate to God from his birth; and he will take up the work of freeing Israel from the hands of the Philistines.
15And Manoah said to the angel of the Lord, Now let us keep you while we make ready a young goat for you.
16And the angel of the Lord said to Manoah, Though you keep me I will not take of your food; but if you will make a burned offering, let it be offered to the Lord. For it had not come into Manoah's mind that he was the angel of the Lord.
17Then Manoah said to the angel of the Lord, What is your name, so that when your words come true we may give you honour?
18But the angel of the Lord said to him, Why are you questioning me about my name, seeing that it is a wonder?
19So Manoah took the young goat with its meal offering, offering it on the rock to the Lord, who did strange things.
20And when the flame went up to heaven from the altar, the angel of the Lord went up in the flame of the altar, while Manoah and his wife were looking on; and they went down on their faces to the earth.
21But the angel of the Lord was seen no more by Manoah and his wife. Then it was clear to Manoah that he was the angel of the Lord.
22And Manoah said to his wife, Death will certainly be our fate, for it is a god whom we have seen.
23But his wife said to him, If the Lord was purposing our death, he would not have taken our burned offering and our meal offering, or have given us such orders about the child.
6And they said to him, On our way we had a meeting with a man who said, Go back to the king who sent you and say to him, The Lord says, Is it because there is no God in Israel that you send to put a question to Baal-zebub, the god of Ekron? For this reason, you will not come down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.
7And he said to them, What sort of a man was it who came and said these words to you?
9And she said to her husband, Now I see that this is a holy man of God, who comes by day after day.
22Then Gideon was certain that he was the angel of the Lord; and Gideon said, I am in fear, O Lord God! for I have seen the angel of the Lord face to face.
14And went after the man of God, and came up with him while he was seated under an oak-tree. And he said to him, Are you the man of God who came from Judah? And he said, I am.
11Now the angel of the Lord came and took his seat under the oak-tree in Ophrah, in the field of Joash the Abiezrite; and his son Gideon was crushing grain in the place where the grapes were crushed, so that the Midianites might not see it.
12And the angel of the Lord came before his eyes, and said to him, The Lord is with you, O man of war.
25So she went, and came to Mount Carmel, to the man of God. And when the man of God saw her coming in his direction, he said to Gehazi, his servant, See, there is the Shunammite;
26Go quickly to her, and on meeting her say to her, Are you well? and your husband and the child, are they well? And she said in answer, All is well.
27And when she came to where the man of God was on the hill, she put her hands round his feet; and Gehazi came near with the purpose of pushing her away; but the man of God said, Let her be, for her soul is bitter in her; and the Lord has kept it secret from me, and has not given me word of it.
28Then she said, Did I make a request to my lord for a son? did I not say, Do not give me false words?
13And the king said to her, Have no fear: what do you see? And the woman said to Saul, I see a god coming up out of the earth.
14And he said to her, What is his form? And she said, It is an old man coming up covered with a robe. And Saul saw that it was Samuel, and with his face bent down to the earth he gave him honour.
6Then Ahijah, hearing the sound of her footsteps coming in at the door, said, Come in, O wife of Jeroboam; why do you make yourself seem like another? for I am sent to you with bitter news.
6But the servant said to him, See now, in this town there is a man of God, who is highly honoured, and everything he says comes true: let us go there now; it may be that he will give us directions about our journey.
27And a man of God came to Eli and said to him, The Lord says, Did I let myself be seen by your father's people when they were in Egypt, servants in Pharaoh's house?
16And the man said to Eli, I have come from the army and have come in flight today from the fight. And he said, How did it go, my son?
11Now there was an old prophet living in Beth-el; and one of his sons came and gave him word of all the man of God had done that day in Beth-el, and they gave their father an account of the words he had said to the king.
12Then their father said to them, Which way did he go? Now his sons had seen which way the man of God who came from Judah had gone.
11And she made an oath, and said, O Lord of armies, if you will truly take note of the sorrow of your servant, not turning away from me but keeping me in mind, and will give me a man-child, then I will give him to the Lord all the days of his life, and his hair will never be cut.
1Then a man of God came from Judah by the order of the Lord to Beth-el, where Jeroboam was by the altar, burning offerings.
6And the spirit of the Lord will come on you with power, and you will be acting like a prophet with them, and will be changed into another man.
18And she said to Elijah, What have I to do with you, O man of God? have you come to put God in mind of my sin, and to put my son to death?
26And she said, O my lord, as your soul is living, my lord, I am that woman who was making a prayer to the Lord here by your side:
17And when he saw the traveller in the street of the town, the old man said, Where are you going? and where do you come from?
2So the woman got up and did as the man of God said; and she and the people of her house were living in the land of the Philistines for seven years.
16And Elisha said, At this time in the coming year you will have a son in your arms. And she said, No, my lord, O man of God, do not say what is false to your servant.
22And she said to her husband, Send me one of the servants and one of the asses so that I may go quickly to the man of God and come back again.
20And he said to her, Take your place at the door of the tent, and if anyone comes and says to you, Is there any man here, say, No.
15Then the angel of the Lord said to Elijah, Go down with him; have no fear of him. So he got up and went down with him to the king.