Leviticus 22:33
Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.
Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
41I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, so that I might be your God: I am the Lord your God.
38I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.
6I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
7You are to have no other gods but me.
1And God said all these words:
2I am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
3You are to have no other gods but me.
45For I am the Lord, who took you out of the land of Egypt, to be your God; so be you holy, for I am holy.
2Say to the children of Israel, I am the Lord your God.
6Say then to the children of Israel, I am Yahweh, and I will take you out from under the yoke of the Egyptians, and make you safe from their power, and will make you free by the strength of my arm after great punishments.
7And I will take you to be my people and I will be your God; and you will be certain that I am the Lord your God, who takes you out from under the yoke of the Egyptians.
8And I will be your guide into the land which I made an oath to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for your heritage: I am Yahweh.
12And I will be present among you and will be your God and you will be my people.
13I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt so that you might not be servants to them; by me the cords of your yoke were broken and I made you go upright.
31So then, keep my orders and do them: I am the Lord.
32And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy,
55For the children of Israel are servants to me; they are my servants whom I took out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
45Among the children of Israel I will make my living-place, and I will be their God.
46And they will see that I am the Lord their God, who took them out of the land of Egypt, so that I might be ever with them: I am the Lord their God.
4But I am the Lord your God, from the land of Egypt; you have knowledge of no other God and there is no saviour but me.
4To the order which I gave your fathers on the day when I took them out of the land of Egypt, out of the oven of iron, saying, Give ear to my voice, and do all the orders I have given you: so you will be my people, and I will be your God:
2And God said to Moses, I am Yahweh:
36But the Lord, who took you out of the land of Egypt with his great power and his outstretched arm, he is your God, to whom you are to give worship and make offerings:
9There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
10I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.
18And he said to the children of Israel, The Lord, the God of Israel, has said, I took Israel out of Egypt, and made you free from the hands of the Egyptians and from all the kingdoms which kept you down:
13The Lord, the God of Israel, has said, I made an agreement with your fathers on the day when I took them out of Egypt, out of the prison-house, saying,
7So make and keep yourselves holy, for I am the Lord your God.
7And I said to them, Let every man among you put away the disgusting things to which his eyes are turned, and do not make yourselves unclean with the images of Egypt; I am the Lord your God.
30Keep my Sabbaths and have respect for my holy place: I am the Lord.
4Do not go after false gods, and do not make metal images of gods for yourselves: I am the Lord your God.
45And because of them I will keep in mind the agreement which I made with their fathers, whom I took out of the land of Egypt before the eyes of the nations, to be their God: I am the Lord.
43So that future generations may keep in mind how I gave the children of Israel tents as their living-places when I took them out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
2Keep my Sabbaths and give honour to my holy place: I am the Lord.
2Say to all the people of Israel, You are to be holy, for I, the Lord your God, am holy.
22And you will be my people, and I will be your God.
42And you will be certain that I am the Lord, when I take you into the land of Israel, into the country which I made an oath to give to your fathers.
7And so, truly, the days are coming when they will say no longer, By the living Lord, who took the children of Israel up out of the land of Egypt;
9And I took you out of the hands of the Egyptians and out of the hands of all who were cruel to you, and I sent them out by force from before you and gave you their land;
20But the Lord has taken you out of the flaming fire, out of Egypt, to be to him the people of his heritage, as you are today.
10So I made them go out of the land of Egypt and took them into the waste land.
14For this cause, see, the days are coming, says the Lord, when it will no longer be said, By the living Lord, who took the children of Israel up out of the land of Egypt.
19I am the Lord your God; be guided by my rules and keep my orders and do them:
5And the Egyptians will see that I am the Lord, when my hand is stretched out over Egypt, and I take the children of Israel out from among them.
12Then take care that you keep your hearts true to the Lord, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
9And Ephraim said, Now I have got wealth and much property; in all my works no sin may be seen in me.
1Give ear to this word which the Lord has said against you, O children of Israel, against all the family which I took up out of the land of Egypt, saying,
26And you are to be holy to me; for I the Lord am holy and have made you separate from the nations, so that you may be my people.
14And God said to him, I AM WHAT I AM: and he said, Say to the children of Israel, I AM has sent me to you.
4You have seen what I did to the Egyptians, and how I took you, as on eagles' wings, guiding you to myself.