Matthew 17:13
Then the disciples saw that he was talking to them of John the Baptist.
Then the disciples saw that he was talking to them of John the Baptist.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18And the disciples of John gave him an account of all these things.
10And his disciples, questioning him, said, Why then do the scribes say that Elijah has to come first?
11And in answer he said, Elijah truly has to come and put all things right:
12But I say to you that Elijah has come, and they had no knowledge of him, but did to him whatever they were pleased to do; the same will the Son of man undergo at their hands.
27They did not see that his words were about the Father.
28And they made answer, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.
2Now when John had news in prison of the works of the Christ, he sent his disciples
14And they said, Some say, John the Baptist; some, Elijah; and others, Jeremiah, or one of the prophets.
26And they went to John and said to him, Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the man to whom you gave witness, is now giving baptism, and everyone is going to him.
10And the disciples came and said to him, Why do you say things to them in the form of stories?
13Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be given baptism by him.
21And he said to them, Is it still not clear to you?
2And he said to his servants, This is John the Baptist; he has come back from the dead, and so these powers are working in him.
11And they put a question to him, saying, Why do the scribes say that Elijah has to come first?
16(These things were not clear to his disciples at first: but when Jesus had been lifted up into his glory, then it came to their minds that these things in the Writings were about him and that they had been done to him.)
19And they, answering, said, John the Baptist; but others say Elijah; and others, that one of the old prophets has come back.
34But they did not take in the sense of any of these words, and what he said was not clear to them, and their minds were not able to see it.
32But the saying was not clear to them, and they were in fear of questioning him about it.
13But I say to you that Elijah has come, and they have done to him whatever they were pleased to do, even as the Writings say about him.
14And when they came to the disciples, they saw a great mass of people about them, and scribes questioning them.
14And king Herod had news of him, because his name was on the lips of all; and he said, John the Baptist has come back from the dead, and for this reason these powers are working in him.
15But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even like one of the prophets.
16But Herod, when he had news of it, said, John, whom I put to death, has come back from the dead.
51Are all these things now clear to you? They say to him, Yes.
24For whose coming John made ready the way by preaching to all the people of Israel the baptism which goes with a change of heart.
31I myself had no knowledge of him, but I came giving baptism with water so that he might be seen openly by Israel.
15Then Peter said to him, Make the story clear to us.
16And he said, Are you, like them, still without wisdom?
45But this saying was not clear to them and its sense was kept secret from them so that they were not able to see it: and they had fear of questioning him about it.
17So that what was said by Isaiah the prophet might come true,
14And if you are able to see it, this is Elijah who was to come.
4And Jesus, answering, said to them, Go and give news to John of the things which you are seeing and hearing:
9And his disciples put questions to him about the point of the story.
22Then the eyes of the disciples were turned on one another, in doubt as to whom he had in mind.
29His disciples said, Now you are talking clearly and not in veiled language.
33I had no knowledge who he was, but he who sent me to give baptism with water said to me, The one on whom you see the Spirit coming down and resting, it is he who gives baptism with the Holy Spirit.
6In this Jesus was teaching them in the form of a story: but what he said was not clear to them.
8And by some, that Elijah had come; and by others, that one of the old prophets had come back to life.
9And Herod said, I put John to death: but who is this, of whom such stories are given to me? And he had a desire to see him.
25And they put this question to him, saying, Why then are you giving baptism if you are not the Christ, or Elijah, or the prophet?
26John's answer was: I give baptism with water; but there is one among you of whom you have no knowledge;
37Hearing what he said, the two disciples went after Jesus.
1And in those days John the Baptist came preaching in the waste land of Judaea,
1Now when it was clear to the Lord that word had come to the ears of the Pharisees that Jesus was making more disciples than John and was giving them baptism
45Then he made the holy Writings clear to their minds.
13And he said to them, If you are not clear about this story, how will you be clear about the others?
7And when they were going away, Jesus, talking of John, said to all the people, What went you out into the waste land to see? a tall stem moving in the wind?
14Then the disciples of John came to him, saying, Why do we and the Pharisees frequently go without food, but your disciples do not?
50And his words seemed strange to them.
22After these things Jesus and his disciples went into the land of Judaea, and there he was with them for some time, giving baptism.