Psalms 62:8
Have faith in him at all times, you people; let your hearts go flowing out before him: God is our safe place. (Selah.)
Have faith in him at all times, you people; let your hearts go flowing out before him: God is our safe place. (Selah.)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5My soul, put all your faith in God; for from him comes my hope.
6He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
7In God is my salvation, and my glory; the Rock of my strength, and my safe place.
8It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in man.
9It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in rulers.
1<To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song.> God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.
2Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.
8Give blessings to our God, O you peoples, let the voice of his praise be loud;
14But I had faith in you, O Lord; I said, You are my God.
21For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.
22Let your mercy be on us, O Lord, as we are waiting for you.
9Truly men of low birth are nothing, and men of high position are not what they seem; if they are put in the scales together they are less than a breath.
3In the time of my fear, I will have faith in you.
5Give the offerings of righteousness, and put your faith in the Lord.
1<Michtam. Of David.> Keep me safe, O God: for in you I have put my faith.
1<For the chief music-maker. Of David.> In the Lord put I my faith; how will you say to my soul, Go in flight like a bird to the mountain?
1<To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. When he went in flight from Saul, in the hole of the rock.> Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past.
6For this cause let every saint make his prayer to you at a time when you are near: then the overflowing of the great waters will not overtake him.
7You are my safe and secret place; you will keep me from trouble; you will put songs of salvation on the lips of those who are round me. (Selah.)
28But it is good for me to come near to God: I have put my faith in the Lord God, so that I may make clear all his works.
8Our pride is in God at all times, to his name we give praise for ever. (Selah.)
1<To the chief music-maker. After Jeduthun. A Psalm. Of David.> My soul, put all your faith in God; for from him comes my salvation.
2He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
9The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble;
12O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.
8But my eyes are turned to you, O Lord God: my hope is in you; let not my soul be given up to death.
7The Lord is good, a strong place in the day of trouble; and he has knowledge of those who take him for their safe cover.
3The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.
4Let your hope be in the Lord for ever: for the Lord Jah is an unchanging Rock.
8He put his faith in the Lord; let the Lord be his saviour now: let the Lord be his saviour, because he had delight in him.
11In God have I put my hope, I will have no fear of what man may do to me.
9O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
1<Shiggaion of David; a song which he made to the Lord, about the words of Cush the Benjamite.> O Lord my God, I put my faith in you; take me out of the hands of him who is cruel to me, and make me free;
3For you have been my secret place, and my high tower from those who made war on me.
3My God, my Rock, in him will I put my faith; my breastplate, and the horn of my salvation, my high tower, and my safe place; my saviour, who keeps me safe from the violent man.
4Happy is the man who has faith in the Lord, and does not give honour to the men of pride or to those who are turned away to deceit.
11But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.
7The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)
22Put your cares on the Lord, and he will be your support; he will not let the upright man be moved.
8Let the story of your mercy come to me in the morning, for my hope is in you: give me knowledge of the way in which I am to go; for my soul is lifted up to you.
5Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
2The Lord is my Rock, my walled town, and my saviour; my God, my Rock, in him will I put my faith; my breastplate, and the horn of my salvation, and my high tower.
5Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God; for I will again give him praise who is my help and my God.
2Unnumbered are those who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah.)
3Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
7How good is your loving mercy, O God! the children of men take cover under the shade of your wings.
11Why are you crushed down, O my soul? and why are you troubled in me? put your hope in God; for I will again give him praise who is my help and my God.
10The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.
2He is my strength, and my Rock; my high tower, and my saviour; my keeper and my hope: he gives me authority over my people.