Genesis 39:11
One day, Joseph went into the house to do his work, and none of the household servants was inside.
One day, Joseph went into the house to do his work, and none of the household servants was inside.
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his work; and none of the men of the house was there inside.
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
And it fortuned aboute the same season that Ioseph entred in to the house to do his busynes: and there was none of the houshold by in the house.
It fortuned vpon a tyme, that Ioseph wente in to the house to do his busynesse, and there was none of ye folkes of the house thereby.
Then on a certaine day Ioseph entred into the house, to doe his businesse: and there was no man of the houshold in the house:
And on a certaine conuenient day, Ioseph entred into the house to do his businesse, and there was none of the housholde by, in the house.
And it came to pass about this time, that [Joseph] went into the house to do his business; and [there was] none of the men of the house there within.
It happened about this time, that he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside.
and it cometh to pass about this day, that he goeth into the house to do his work, and there is none of the men of the house there in the house,
And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.
And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.
Now one day he went into the house to do his work; and not one of the men of the house was inside.
About this time, he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside.
One day he went into the house to do his work when none of the household servants were there in the house.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Joseph was brought down to Egypt, and Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had brought him there.
2The LORD was with Joseph, and he became a successful man, serving in the house of his Egyptian master.
3His master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did.
4Joseph found favor in his master's eyes and became his personal servant. Potiphar put him in charge of his household and entrusted everything he owned to his care.
5From the time he put Joseph in charge of his household and all that he owned, the LORD blessed the Egyptian's house on account of Joseph. The LORD's blessing was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.
6So Potiphar left everything he had in Joseph's care; with Joseph in charge, he paid no attention to anything except the food he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.
7After some time, his master's wife looked at Joseph with desire and said, "Sleep with me."
8But Joseph refused and said to his master's wife, "Look, my master does not concern himself with anything in the house; he has entrusted everything he owns to my care.
9"No one in this house is greater than I am. He has not withheld anything from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?"
10Though she spoke to Joseph day after day, he refused to lie with her or even be with her.
12She caught him by his garment and said, "Sleep with me!" But Joseph left his garment in her hand, ran away, and went outside.
13When she saw that he had left his garment in her hand and fled outside,
14she called her household servants and said to them, "Look, this Hebrew man has been brought to us to mock us! He came to me to lie with me, but I screamed loudly.
15When he heard me raise my voice and scream, he left his garment beside me and ran outside."
16She kept his garment beside her until his master came home.
17Then she told him this story: "That Hebrew servant you brought to us came to mock me.
18But when I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled outside."
19When his master heard the story that his wife told him, saying, "This is how your servant treated me," his anger burned.
20So Joseph's master took him and put him in the prison where the king's prisoners were held, and he remained there.
17The steward did as Joseph said and brought the men to Joseph's house.
19So they approached Joseph's steward and spoke to him at the entrance of the house.
1Joseph could no longer hold back his emotions in front of everyone standing near him, so he called out, 'Have everyone leave my presence!' No one remained with him when Joseph revealed himself to his brothers.
22The warden put Joseph in charge of all the prisoners, and he was responsible for whatever happened there.
23The warden paid no attention to anything under Joseph's care, because the LORD was with him and gave him success in whatever he did.
46Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. He went out from Pharaoh’s presence and traveled throughout all the land of Egypt.
3He put them in custody in the house of the captain of the guard, in the prison where Joseph was confined.