Genesis 4:22
Zillah also had a son, Tubal-Cain, who forged all kinds of tools out of bronze and iron. Tubal-Cain's sister was Naamah.
Zillah also had a son, Tubal-Cain, who forged all kinds of tools out of bronze and iron. Tubal-Cain's sister was Naamah.
And Zillah, she also bare Tubal-cain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah.
And Zillah, she also bore Tubalcain, an instructor of every craftsman in bronze and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.
And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.
And Zillah,{H6741} she also bare{H3205} Tubal-cain,{H8423} the forger{H3913} of every cutting instrument{H2794} of brass{H5178} and iron:{H1270} and the sister{H269} of Tubal-cain{H8423} was Naamah.{H5279}
And Zillah{H6741}, she also bare{H3205}{(H8804)} Tubalcain{H8423}, an instructer{H3913}{(H8803)} of every artificer{H2794} in brass{H5178} and iron{H1270}: and the sister{H269} of Tubalcain{H8423} was Naamah{H5279}.
And Zilla she also bare Tubalcain a worker in metall and a father of all that grave in brasse and yeron. And Tubalcains syster was called Naema.
And Zilla she also bare Tubalcain, a worker in all connynge poyntes of metall & yron. And Tubalcains sister was called Naema.
And Zillah also bare Tubal-kain, who wrought cunningly euery craft of brasse and of yron: and the sister of Tubal-kain was Naamah.
And Sella also bare Thubalcain, which wrought cunnyngly euery craft of brasse and of iron, the sister of Thubalcain was Noema.
And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain [was] Naamah.
Zillah also gave birth to Tubal Cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron. Tubal Cain's sister was Naamah.
And Zillah she also bare Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron; and a sister of Tubal-Cain `is' Naamah.
And Zillah, she also bare Tubal-cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah.
And Zillah, she also bare Tubal-cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah.
And Zillah gave birth to Tubal-cain, who is the father of every maker of cutting instruments of brass and iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah.
Zillah also gave birth to Tubal Cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron. Tubal Cain's sister was Naamah.
Now Zillah also gave birth to Tubal-Cain, who heated metal and shaped all kinds of tools made of bronze and iron. The sister of Tubal-Cain was Naamah.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 Cain was intimate with his wife, and she became pregnant and gave birth to Enoch. Cain was then building a city, and he named the city after his son Enoch.
18 Enoch had a son named Irad. Irad was the father of Mehujael, who was the father of Methushael, and Methushael was the father of Lamech.
19 Lamech married two wives, one named Adah and the other Zillah.
20 Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and raise livestock.
21 His brother’s name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments and pipes.
23 Lamech said to his wives, 'Adah and Zillah, listen to me; wives of Lamech, hear my words. I have killed a man for wounding me, a young man for injuring me.'
24 If Cain is avenged seven times, then Lamech seventy-seven times.
25 Adam was intimate with his wife again, and she gave birth to a son and named him Seth, saying, 'God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him.'
1 Adam was intimate with his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain. She said, 'I have acquired a man with the help of the LORD.'
2 Later, she gave birth to his brother Abel. Abel tended flocks, while Cain worked the soil.
6 Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari; these were the descendants of Naarah.
7 The sons of Helah were Zereth, Zohar, and Ethnan.
8 Koz fathered Anub, Zobebah, and the families of Aharhel, the son of Harum.
39 The sons of Lotan: Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
40 The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
22 Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel.'
23 Bethuel fathered Rebekah. These eight children Milcah bore to Nahor, Abraham's brother.
24 And his concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
21 Hadoram, Uzal, and Diklah.
22 Ebal, Abimael, and Sheba.
22 The sons of Lotan were Hori and Hemam, and Lotan's sister was Timna.
37 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
12 Leah’s maidservant Zilpah bore Jacob a second son.
2 Reaiah, the son of Shobal, fathered Jahath; and Jahath fathered Ahumai and Lahad. These were the families of the Zorathites.
4 to design artistic works, to work in gold, silver, and bronze,
3 And Basemath, the daughter of Ishmael, the sister of Nebaioth.
19 The sons of Hodiah's wife, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maachathite.