← Back
  • Linguistic Bible Translation from Source Texts
  • Numbers
←19
Numbers 20
21→

1 In the first month, the entire community of the Israelites came to the wilderness of Zin, and the people stayed at Kadesh. There Miriam died and was buried.

Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

2 There was no water for the community, so they gathered together against Moses and Aaron.

And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

3 The people quarreled with Moses, saying, "If only we had died when our brothers died before the LORD!

And the people chode with Moses, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the LORD!

4 Why have you brought the LORD's assembly into this wilderness, for us and our livestock to die here?

And why have ye brought up the congregation of the LORD into this wilderness, that we and our cattle should die there?

5 Why did you bring us up from Egypt to this terrible place? It has no grain, figs, vines, or pomegranates, and there is no water to drink!

And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.

6 Moses and Aaron left the assembly and went to the entrance of the tent of meeting. They fell facedown, and the glory of the LORD appeared to them.

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them.

7 The LORD spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

8 "Take the staff, and you and your brother Aaron gather the assembly together. Speak to the rock in front of them, and it will yield its water. You will bring water out of the rock for the community and their livestock to drink."

Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.

9 So Moses took the staff from the LORD's presence, just as he was commanded.

And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.

10 He and Aaron gathered the assembly in front of the rock, and Moses said to them, "Listen now, you rebels! Must we bring water out of this rock for you?"

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?

11 Then Moses raised his hand and struck the rock twice with his staff. Water came out abundantly, and the community and their livestock drank.

And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.

12 But the LORD said to Moses and Aaron, "Because you did not believe me and treat me as holy in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land I am giving them."

And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.

13 These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD and where he showed himself holy among them.

This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.

14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: "This is what your brother Israel says: You know about all the hardship that has come upon us.

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

15 Our ancestors went down to Egypt, and we lived there for a long time. But the Egyptians mistreated us and our ancestors.

How our fathers went down into Egypt, and we have dwelt in Egypt a long time; and the Egyptians vexed us, and our fathers:

16 When we cried out to the LORD, he heard our voice, sent an angel, and brought us out of Egypt. Now we are here at Kadesh, a town on the edge of your territory.

And when we cried unto the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:

17 Please let us pass through your land. We will not pass through any field or vineyard, nor will we drink water from any well. We will travel along the King's Highway and not turn to the right or to the left until we have passed through your territory.

Let us pass, I pray thee, through thy country: we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink of the water of the wells: we will go by the king's high way, we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed thy borders.

18 But Edom answered, "You shall not pass through my land, or I will come out against you with the sword."

And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.

19 The Israelites replied, "We will travel along the highway, and if we or our livestock drink any of your water, we will pay for it. We only ask to pass through on foot."

And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing any thing else, go through on my feet.

20 But Edom insisted, "You may not pass through." And Edom came out against them with a large, strong force.

And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand.

21 Since Edom refused to let Israel pass through its territory, Israel turned away from them.

Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.

22 The Israelites, the entire community, set out from Kadesh and came to Mount Hor.

And the children of Israel, even the whole congregation, journeyed from Kadesh, and came unto mount Hor.

23 At Mount Hor, near the border of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,

And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,

24 "Aaron will be gathered to his people. He will not enter the land I am giving to the Israelites, because both of you rebelled against my command at the waters of Meribah.

Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah.

25 Take Aaron and his son Eleazar, and bring them up Mount Hor.

Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor:

26 Remove Aaron's garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people there and will die."

And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.

27 Moses did as the LORD commanded. They climbed Mount Hor in the sight of the whole community.

And Moses did as the LORD commanded: and they went up into mount Hor in the sight of all the congregation.

28 Moses removed Aaron's garments and put them on his son Eleazar. And Aaron died there at the top of the mountain. Then Moses and Eleazar came down from the mountain.

And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

29 When the whole community saw that Aaron had died, they mourned for him thirty days—all the house of Israel.

And when all the congregation saw that Aaron was dead, they mourned for Aaron thirty days, even all the house of Israel.

←19
Numbers 20
21→