1 Chronicles 22:8
But the word of the Lord came to me, saying: Thou hast shed much blood, and hast made great battayles: thou shalt therefore not buylde an house vnto my name, for thou hast shed much blood vpon the earth in my sight.
But the word of the Lord came to me, saying: Thou hast shed much blood, and hast made great battayles: thou shalt therefore not buylde an house vnto my name, for thou hast shed much blood vpon the earth in my sight.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 And king Dauid stoode vp vpon his feete, and sayde: Heare me my brethren and my people, I had in myne heart to builde an house of rest, for the arke of the couenaunt of the Lorde, and for the footestoole of our God, and had made redie for the building
3 But God saide vnto me: thou shalt not builde an house for my name, because thou hast ben a man of warre, and hast shed blood.
16 Sence the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no citie of all the tribes of Israel to build an house, that my name might be therein: But I haue chosen Dauid to be ruler ouer my people of Israel.
17 And it was in the heart of Dauid my father to build an house for the name of the Lorde God of Israel:
18 And the Lorde saide vnto Dauid my father: Whereas it was in thyne heart to build an house vnto my name, thou diddest well that thou wast so minded:
19 Neuerthelesse, thou shalt not build the house: but thy sonne that shall come out of thy loynes, he shall build the house vnto my name.
20 And the Lorde hath made good his word that he spake, and I am rysen vp in the roome of Dauid my father, and sit on the seate of Israel, as the Lorde promysed, and haue built an house for the name of the Lorde God of Israel:
5 And Dauid sayde: Solomon my sonne is young and tender, and the house that is to be buylded for the Lorde must be magnificall, excellent, and of great fame and dignitie throughout all countreys: I wil therfore make ordinaunces for it. And so Dauid prepared many thinges before his death.
6 And he called Solomon his sonne, and charged him to buylde an house for the Lorde God of Israel.
7 And Dauid sayde to Solomon: My sonne, I thought as it was in myne heart to buylde an house vnto the name of the Lorde my God:
7 And when it was in the heart of Dauid my father to buylde an house for the name of the Lorde God of Israel,
8 The Lorde sayde to Dauid my father: Forasmuch as it was in thyne heart to buylde an house for my name, thou diddest well that thou thoughtest in thyne heart.
9 Notwithstanding, thou shalt not buyld the house: but thy sonne which is proceeded out of thy loynes, he shall buylde an house for my name.
10 The Lorde therefore hath made good his saying that he hath spoken: and I am rysen vp in the roome of Dauid my father, and am set on the seate of Israel, as the Lorde promised, and haue buylt an house for the name of the Lord God of Israel.
4 Go and tell Dauid my seruaunt, thus sayth the Lorde, Thou shalt not buylde me an house to dwell in:
5 And beholde, I am determined to build an house vnto ye name of the Lord my God, as the Lord spake vnto Dauid my father, saying: Thy sonne whom I wil set vpon thy seate for thee, he shal build an house vnto my name.
3 Thou knowest howe that Dauid my father could not buyld an house vnto the name of the Lorde his God for the warres which were about him on euery syde, vntill the Lorde put them vnder the soles of his feete.
9 Behold, a sonne is borne to thee, and he shalbe a man of rest, for I wil geue him rest from all his enemies rounde about: For his name is Solomon, & I wil send rest and peace vpon Israel in his dayes.
10 He shall buylde an house for my name, and he shalbe my sonne, and I wilbe his father, and I wil establishe the seate of his kingdome vpon Israel for euer.
11 Nowe therfore my sonne, the Lorde be with thee, and prosper thee, and thou shalt buylde an house to the Lorde thy God, as he hath sayde of thee.
5 Go, and tell my seruaunt Dauid, thus sayeth the Lorde: shalt thou buylde me an house to dwell in?
6 And he saide vnto me: Solomon thy sonne he shall builde me an house and courtes: I haue chosen him to be my sonne, and I will be his father.
27 For thou, O Lorde of hoastes, God of Israel, hast tolde in the eare of thy seruaunt, saying, I wyll buylde thee an house: And therefore hath thy seruaunt founde in his heart to pray this prayer vnto thee.
10 Take heede now, for the Lorde hath chosen thee to builde him an house of a sanctuarie: Be strong therefore & play the man.
27 Wyll God in deede dwell on the earth? Beholde, the heauens and heauens of all heauens are not able to contayne thee: and how should then this house do it that I haue builded?
38 And if thou hearken vnto all that I commaunde thee, and wilt walke in my wayes, and do that is right in my sight, that thou kepe my statutes and my commaundementes as Dauid my seruaunt dyd, then will I be with thee, and buyld thee a sure house, as I buylt for my seruaunt Dauid, and will geue Israel vnto thee:
11 And the word of the Lorde came to Solomon, saying:
12 Concerning the house which thou art in building, if thou wilt walke in myne ordinaunces, and execute my lawes, and kepe all my commaundementes to walke in them: then wyll I make good vnto thee my promise which I promysed Dauid thy father:
1 And Dauid the king saide vnto all the congregation: God hath specially chosen Solomon my sonne which is yet young & tender, & the worke is great: for the house shall not be for man, but for the Lorde God.
13 I haue built thee an house to dwell in, an habitation for thee to abyde in for euer.
7 In al the places wherin I haue walked with all the childre of Israel, spake I one worde with any of ye tribes of Israel, when I commaunded the iudges to feede my people Israel, saying, Why build ye not me an house of Cedar trees?
6 And whersoeuer I haue walked with all Israel, spake I euer one worde to any of the iudges of Israel, whom I commaunded to feede my people, saying, Why haue ye not buylt me an house of Cedar tree?
10 And sence the time that I commaunded iudges to be ouer my people Israel, I haue subdued all thyne enemies: and I told thee that the Lord would buyld thee an house.
11 This also shal come to passe: when thy dayes be expired that thou must go vnto thy fathers, I will rayse vp thy seede after thee, which shalbe of thy sonnes, and I will stablishe his kingdome.
12 He shall buylde me an house, and I wil stablishe his seate for euer.
6 But who is able to buylde him an house? when that heauen and heauen aboue all heauens is not able to receaue him, what am I then that should buyld him an house? nay, but euen to burne sacrifice before him shall this buylding be.
2 And I haue buylt thee an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for euer.
1 And Solomon determined to buylde an house for the name of the Lord, and an house for his kingdome.
25 For thou O my God, hast tolde thy seruaunt that thou wilt buylde him an house, and therefore thy seruaunt hath founde in his heart to pray before thee.
18 (And wil God in verie deede dwel with men on earth? Beholde, heauen and heauen aboue all heauens do not contayne thee, howe much lesse the house which I haue buylded?)
13 He shall buyld house an for my name, & I wil stablyshe the throne of his kingdome for euer.
11 And sence the time that I set iudges ouer my people of Israel) And I will geue thee rest from all thyne enemies: And the Lorde telleth thee, that he will make thee an house.
9 Wherefore then hast thou despised the commaundement of the Lorde to do euill in his sight? Thou hast kild Urias the Hethite with the sword, & hast taken his wyfe to thy wyfe, and hast slaine him with the sword of the children of Ammon.
10 Now therefore, the sword shall neuer depart from thyne house, because thou hast despised me, and taken the wyfe of Urias the Hethite to be thy wyfe.
1 And Dauid said: This is the house of the lord God, & this is the aulter for the burnt offring of Israel.
47 But Solomon buylt hym an house.
3 And ye Lord said vnto him, I haue heard thy prayer & thy intercession that thou hast made before me: For I haue halowed this house, which thou hast built to put my name there for euer, & mine eies & myne hearte shalbe there perpetually.
36 And the king sent and called Semei, & sayde vnto him: Buylde thee an house in Hierusalen, and dwell there, & see that thou go not foorth thence any whyther.
8 The Lord hath brought vpon thee all the blood of the house of Saul, in whose steade thou hast raigned, and the Lorde hath deliuered the kingdome into the hande of Absalom thy sonne: And beholde, thou art come to thy mischiefe, because thou art a bloodsheder.
20 And Dauid said to Solomon his sonne: be strong & of good courage, & do manfullye, feare not nor be faint hearted, for ye lord God, euen my God, is with thee, & he shall not faile thee, nor forsake thee, vntill thou hast finished al ye worke that must serue for the house of the Lorde.