1 Kings 12:8

Bishops' Bible (1568)

But he forsoke the counsell that the old men had geuen him, and called vnto his counsel young men, that were growe vp with him and wayted on him,

Additional Resources

Referenced Verses

  • 2 Chr 10:8 : 8 But he left the counsaile which the elders gaue him, and toke counsaile with the young men that were growen vp with him, and that stoode in his presence.
  • 2 Chr 25:15-16 : 15 Wherfore the Lorde was wroth with Amaziahu, & sent vnto him a prophete, which saide vnto him: Why hast thou sought the gods of the people which were not able to delyuer their owne people out of thyne hande? 16 And it chaunced, that as ye prophete talked with him, the king saide vnto him: Haue men made thee of the kinges counsel: Ceasse, why wylt thou be beaten? And the prophete ceassed, and said: I am sure that God is minded to destroy thee, because thou hast done this, and agreest not vnto my counsell.
  • Prov 1:2-5 : 2 To learne wisdome and instruction, & to perceaue the wordes of vnderstandyng, 3 To receaue the instruction of wisdome, iustice, iudgement, and equitie: 4 To geue wyt vnto the simple, and that the young men myght haue knowledge and vnderstandyng. 5 The wise man wyll geue eare, and wyll come by more wisdome, and he that is endued with vnderstanding shal attayne vnto wise counsayles.
  • Prov 1:25 : 25 But all my counsels haue ye dispised, and set my correction at naught:
  • Prov 1:30 : 30 They woulde none of my counsayle, but dispised all my correction.
  • Prov 19:20 : 20 O geue eare vnto good counsayle, and be content to be refourmed, that thou mayest be wyse in the latter dayes.
  • Prov 25:12 : 12 Who so reproueth a wyse man that hath an obedient eare, is as a golden earring, and an ornament of fine golde.
  • Eccl 10:2-3 : 2 A wyse mans heart is vpon his right hande, but a fooles heart vpon his left. 3 A foole wyll shewe him selfe when he goeth by the way, yet thinketh he that euery man doth as foolishly as him self.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 97%

    6 And king Rehoboam counsailed with the elders that had stande before Solomon his father while he yet lyued, and he saide: what counsaile geue ye me, to aunswere this people againe?

    7 And they tolde him, saying: If thou be kinde to this people, and shewe thy selfe lowlie to them, and speake louyng wordes to them, they wyll be thy seruauntes for euer.

    8 But he left the counsaile which the elders gaue him, and toke counsaile with the young men that were growen vp with him, and that stoode in his presence.

    9 And he saide vnto them: What aduise geue ye, that we may aunswere this people, which haue communed with me, saying, Abate somewhat of the yoke which thy father did put vpon vs?

    10 And the young men that were growen vp with him, spake vnto him, saying, Thus shalt thou aunswere the people that speake to thee, saying: Thy father made our yoke heauy, but make thou it somewhat lighter for vs: Thus shalt thou say vnto the, My litle finger, shalbe heauier then my fathers loynes.

  • 83%

    9 And he sayde vnto them: What counsell geue ye, that we may aunswere this people? for they haue communed with me, saying: Make the yocke whiche thy father did put vpon vs, lighter.

    10 And ye young men that were growen vp with him, spake vnto him, saying: Thus shalt thou speake vnto this people that haue sayd vnto thee, thy father made our yocke heauy, but make thou it vs lighter: Euen thus shalt thou say vnto them, My litle finger shalbe wayghtier then my father was in the loynes.

  • 81%

    13 And the king aunswered the people churlishly, and left the old mens counsel that they gaue him:

    14 And spake to them after the counsel of the young men, saying: My father made your yocke greeuous, and I will make it greeuouser: My father also chastised you with roddes, but I will chastise you with scourges.

  • 77%

    13 And the king aunswered them cruelly: and king Rehoboam left the counsaile of the aged men,

    14 And aunswered them after the aduise of the young men, saying: My father made your yoke greeuous, and I wyll adde thereto: my father chastised you with whyppes, but I wyll chastise you with scourges.

  • 1 Kgs 12:6-7
    2 verses
    76%

    6 And king Rehoboam toke counsel with the olde men that stoode before Solomon his father, while he yet lyued, and sayd: What counsel geue ye, that I may haue matter to aunswere this people?

    7 And they sayd vnto him: If thou be a seruaunt vnto this people this day, and folowe their mindes, and aunswere them, & speake kinde wordes to them, they will be thy seruauntes for euer.

  • 8 And all the elders and all the people said: Hearken not vnto him, nor consent.

  • 4 Wherfore he dyd that which was euyll in the sight of the Lord, as dyd they that were of the house of Ahab: for they were his counselers after the death of his father, to his destruction.

  • 20 He stoppeth the mouth of them that speake trueth, & disapoynteth the aged of their reason.

  • 1 Sam 8:4-5
    2 verses
    69%

    4 Then all the elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Rama,

    5 And sayd vnto him: Beholde, thou art olde, and thy sonnes walke not in thy wayes: Now therfore make vs a king to iudge vs, as all other nations haue

  • 8 The young men saw me and hid them selues, and the aged arose, and stoode vp.

  • 2 Kepe the kynges commaundement, namely for the oth that thou hast made vnto God for the same.

  • 69%

    11 And he said: This shal be the maner of the king that shall raigne ouer you, he will take your sonnes and put them to his charets, and make his horsemen of them, to run before his charet.

    12 And will make him of the captaines ouer thousandes and ouer fifties, and will set them to eare his grounde, and to gather in his haruest, & to make instrumentes of warre, and thinges that serue for his charets.

  • 14 And the men toke of theyr vitayles, & counseled not with the mouth of the Lorde.

  • 12 And so Dauids seruauntes turned their way, and went againe, and came and tolde him all those sayinges.

  • 20 Then spake Absalom to Ahithophel: Geue counsel what we shall do.

  • 2 Chr 13:7-8
    2 verses
    68%

    7 And there gathered to him lewde men, the children of Belial, and preuailed against Rehoboam the sonne of Solomon, when Rehoboam was young and tender hearted, and could not stand before them.

    8 And now ye say, that ye be able to preuaile against the kingdome of the Lord, which is in the hande of the sonnes of Dauid, and ye be a great multitude, and haue the golden calues which Ieroboam made you for gods.

  • 11 For the Lorde spake thus to me in a mightie prophesie, and warned me that I should not walke in the way of this people, saying:

  • 19 Heare therfore nowe my voyce, and I wyll geue thee councell, and God shalbe with thee: Be thou vnto the people to Godwarde, that thou mayest bring the causes vnto God:

  • 13 A poore chylde beyng wise, is better then an olde kyng that doteth, and can not beware in tyme to come.

  • 1 Sam 8:7-8
    2 verses
    68%

    7 And the Lorde saide vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they say vnto thee: For they haue not cast thee away, but they haue cast me away, that I should not raigne ouer them.

    8 And as they haue euer done sence I brought them out of Egypt vnto this day, and haue forsaken me, and serued other gods, euen so do they vnto thee.

  • 6 Deale with him therefore according to thy wisdome, and bring not his hoore head downe to the graue in peace.

  • 1 But nowe they that are younger then I haue me in derision: yea euen they whose fathers I would haue thought scorne to haue set with the dogges of my cattell.

  • 22 And he forsoke the Lord God of his fathers, and walked not in the way of the Lorde.

  • 2 Nowe therfore, your king walketh before you: and I am olde and graye headed, and behold my sonnes are with you, & I haue walked before you from my childehod vnto this day.

  • 12 So I gaue them vp vnto the wicked cogitations of their owne heartes: and I did let them folowe their owne imaginations.

  • 13 Bryng you men of wysdome, and of vnderstanding, and expert, accordyng to your tribes, and I wyll make them rulers ouer you.

  • 28 Wherupon the king toke counsel, and made two calues of golde, and sayd vnto them, It is muche for you to go vp to Hierusalem: Behold O Israel, these are thy goddes, which brought thee out of the lande of Egypt.

  • 16 And it chaunced, that as ye prophete talked with him, the king saide vnto him: Haue men made thee of the kinges counsel: Ceasse, why wylt thou be beaten? And the prophete ceassed, and said: I am sure that God is minded to destroy thee, because thou hast done this, and agreest not vnto my counsell.

  • 12 Among olde persons there is wysedome, and in age is vnderstanding.

  • 9 Be glad then (O thou young man) in thy youth, and let thy heart be merie in thy young dayes, folowe the wayes of thyne owne heart, and the lust of thyne eyes, but be thou sure that God shall bryng thee into iudgement for all these thinges.

  • 17 He carieth away the wyse men as it were a spoyle, and bringeth the iudges out of their wittes.

  • 8 Aske thy laddes, & they will shew thee: Wherfore let these young men finde fauour in thyne eyes (for we come in a good season) & geue I pray thee whatsoeuer commeth to thyne hande vnto thy seruauntes, and to thy sonne Dauid.

  • 14 And Absalom and all the men of Israel sayde: The counsel of Husai the Arachite, is better then the counsell of Ahithophel. For it was euen the Lordes determination to destroy the good counsell of Ahithophel, that the Lorde might bring euyll vpon Absalom.

  • 2 The captayne and the souldiour, the iudge and the prophete, the prudent and the aged man,

  • 7 And behelde among the simple people and among the chyldren a young man voyde of wyt,