1 Kings 6:34
The two doores were of firre tree, and either doore with foulding leaues.
The two doores were of firre tree, and either doore with foulding leaues.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23The temple and the holiest of all had either of them two doores.
24And the doores had two doores a peece, euen two folding doores, two for the one doore, and two doores for the other.
25And vpon the doores of the temple, there were made Cherubims & paulme trees, lyke as was made vpon the walles: & thicke beames vpon the forefront of the porche without.
26And there were narow windowes and paulme trees on the one side and on the other side, by the sides of the porche and vpon the sides of the house, and thicke beames.
27And he put the Cherubs within the inner house: And the Cherubs stretched out their winges, so that the one wing of the one touched the one wall, and the one wing of the other touched the other wall: And the other two winges of them touched one another in the middest of the house.
28And he ouerlayde the Cherubs with golde.
29And in all the walles of ye house round about, he made figures of carued & seeled worke: as namely pictures of Cherubs, & paulme trees, & grauen flowres, both within in the quier and without in the temple.
30And the floore of the house he couered with golde, both within in the quier and also without in the temple.
31And in the entering of the quier, he made two doores of Oliue tree: And both the vpper & two side postes were fiue square.
32The two doores also were of oliue tree, & he graued them with grauing of Cherubs and paulme trees and grauen flowres, & couered them with golde, & layde thinne plates of golde vpon the Cherubs and paulme trees.
33And so made he for the doore of the temple, postes of Oliue tree foure square.
35And he graued thereon Cherubs, paulme trees, & carued flowres: and couered the carued worke with golde finelie wrought.
36And he built the inner court with three rowes of hewed stone, and one rowe of Cedar wood.
16The doore postes, and the narow windowes, & the chambers round about, on three sides ouer against the doore, seeled with wood round about, and from the ground vp to the windowes: and the windowes themselues were seeled.
17And from aboue the doore vnto the house within and without, and vpon euery wall rounde about within and without, toke he measure.
18And it was made with Cherubims and paulme trees, so that a paulme tree was betweene a Cherub and a Cherub, and euery Cherub had two faces.
19So that the face of a man was toward the paulme tree on the one side, and the face of a lion towarde the paulme tree on the other side: thus was it made through all the house rounde about.
20From the ground vnto aboue the doore were Cherubims & paulme trees made: and thus was the wall of the temple.
21The postes of the temple were foure squared, and the fashion of the sanctuarie was appearaunce lyke appearaunce.
2The breadth of the doore was ten cubites, and the sides of the doore were fiue cubites on the one side and fiue cubites on the other syde, and he measured the length therof fourtie cubites, and the breadth twentie cubites.
3Then went he in & measured the front of the doore two cubites: but the doore it selfe was sixe cubites, and the breadth on the other side of the doore was seuen cubites.
15And seeled the walles of the house within with boordes of Cedar tree: euen fro the pauement of the house vnto the roofe did he seele the walles of it within with Cedar tree: and boorded the floore of the house with planckes of firre.
16And he builded twentie cubites in the sydes of the quier of the temple both floore & walles with boordes of Cedar: and dressed it within the secret place of the temple, euen in the most holy.
17But the house, that is the temple before it, was fourtie cubites long.
18And the Cedar of the house within, was carued with knoppes, and grauen with flowres: & all was Cedar timber, so that no stone was sene.
23And within the quier he made two Cherubims of Oliue tree ten cubites hie.
24Fiue cubites long was a wing of the one Cherub, & fiue cubites long was a wing of the other Cherub: so that from the vttermost part of one wing, vnto the vttermost part of the other, were ten cubites.
5And al the doores with the syde postes & the vpper postes were foure square, and had windowes one against another three folde.
6And he made a porche by the pillers that bare vp the house fiftie cubites long, and thirtie cubites broade, and the porche was before those and the other pillers: for there was a thicke tree set before them.
9And he made the court of the priestes, and the great court, and doores to it, and ouerlayde the doores of them with brasse.
8The doore of the middle chamber was in the ryght syde of the house: and men went vp with wineding stayres into the middle chamber, and out of the middle into the third.
9And so he built the house, and finished it: and he roofed the house vaultly with beames of Cedar tymber.
34And ouerlayde the boordes with gold, and made rynges of golde to thrust the barres through, and couered the barres with golde.
34And the arches therof were towarde the vtter court, and paulme trees vpon the frontes thereof on this side and on that side, & the goyng vp to it had eyght steppes.
16And there were narowe windowes in the chambers, and in the frontes within the gate rounde about: & so in the arches: and the windowes went rounde about within, and vpon the frontes were paulme trees.
11And the doores of the chambers were toward the place that remayned, one doore toward the north, and another toward the south: & the breadth of the place that remayned was fiue cubites rounde about.
5And the greater house he seeled with firre tree, whiche he ouerlayed with the best golde, and graued thereto paulme trees and chaynes.
26And there were seuen steppes at the goyng vp to it, and the arches therof before them: & it had paulme trees, one on this side, and an other on that side, vpon the front therof.
2Before the length of a hundred cubites was the north doore: and the breadth was fiftie cubites.
37And the frontes therof were towarde the vtter court, and paulme trees were vpon the frontes therof on this side, and on that side, and the goyng vp to it had eyght steppes.
13He measured the gate from the roofe of a chamber to his owne roofe the breadth of fiue and twentie cubites: doore against doore.
9Then measured he the porche of the gate eyght cubites: & the pentises therof two cubites, and the porche of the gate was inwarde.
7The house I say the beames, postes, walles, and doores therof, ouerlayed he with golde, and graued Cherubs on the walles.
11And the way before them after the appearaunce of the chambers which were toward the north, as their length, so was their breadth: and all their entries were according to their fashion, and according to their doores.
12And according to the doores of the chambers that were toward the south, was a doore in the head of the way, euen the way directly before the wall towarde the east, as one entreth.
4And in the house he made windowes, broade without, and narow within.
22One boorde had two tenons, wherby they were ioyned one to another: and thus made he for all the boordes of the tabernacle.
40And at the side without the steppes at the entrie of the north gate stoode two tables, and on the other side which was at the porche of the gate were two tables.
6The neathermost chamber was fiue cubites broade, & the middle was sixe cubites broade, & the third was seuen cubites broade: For without in the wall of the house he made restes round about that the beames of the chambers shoulde not be fastened in ye walles of the house.
36And he made thervnto foure pillers of Sittim wood, and ouerlayde them with golde: their knoppes were also of golde, and he cast for them foure sockettes of siluer.