2 Chronicles 26:20

Bishops' Bible (1568)

And Azariahu the chiefe priest, with al the other priestes, loked vpon him, and beholde he was become a leaper in his forehead, and they vexed him thence: and he was fayne to go out, because the Lorde had smytten him.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Lev 14:34 : 34 When ye be come vnto the lande of Chanaan, which I geue you in possession, and yf I put the plague of leprosie in a house of the land of your possession:
  • Deut 28:22 : 22 The Lorde shall smyte thee with swelling, with feuers, heate, burnyng, and with the sworde, with blasting and mildeawe: and they shall folowe thee vntyll thou perishe.
  • Deut 28:35 : 35 The Lorde shall smyte thee in the knees and legges with a mischeuous botch that can not be healed, euen from the sole of thy foote, vnto the top of thy head.
  • Esth 6:12 : 12 And Mardocheus came againe to the kinges gate: but Haman gat him home in all the haste mourning, and his head couered,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 89%

    16But in his strength his heart arose to his destruction: For he transgressed against the Lorde his God, and went into the temple of the Lorde to burne incense vpon the aulter of incense.

    17And Azariahu the priest went in after him, and with him fourescore priestes of the Lorde, that were valiaunt men:

    18And they stoode by Uzzia the king, and saide vnto him: It parteyneth not to thee Uzzia to burne incense vnto the Lorde, but to the priestes the children of Aaron, that are consecrated for to offer incense: Come therfore out of the sanctuary, for thou hast trespassed, and it is no worship to thee before the Lorde God.

    19And Uzzia was wroth, & had incense in his hande to burne it, and so while he had indignation against the priestes, the leprosie sprang in his forehead before the priestes in the house of the Lorde, euen beside the incense aulter.

  • 85%

    21And Uzzia the king continued a leper vnto the day of his death, & dwelt seuerall in an house being a leper and shut out of the house of the Lorde: and Iotham his sonne had the gouernauce of the kinges house, and iudged the people of the lande.

    22The rest of the actes of Uzzia first and last, did Isai the prophete the sonne of Amos write.

    23And so Uzzia slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the fielde of the buriall which was beside the sepulchres of the kinges: for they saide, he is a leper: And Iotham his sonne raigned in his steade.

  • 2 Kgs 15:5-6
    2 verses
    80%

    5And the Lorde smote the king, and he was a leaper vnto the day of his death, and dwelt in a seuerall house at libertie: and Iotham the kinges sonne gouerned the palace, and iudged the people of the lande.

    6The rest of the wordes that concerne Azaria, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?

  • Lev 13:7-13
    7 verses
    75%

    7But yf the scabbe growe in the skynne after that he is seene of the priest and iudged cleane, he shalbe seene of the priest agayne.

    8If the priest see that the scabbe be growen abrode in the skinne, the priest shall make hym vncleane: for it is a leprosie.

    9When the plague of the leprosie is in a man, he shalbe brought vnto the priest.

    10And the priest shall see hym: And yf the swellyng be whyte in the skynne, and haue made the heere whyte, and there be rawe fleshe in the swellyng,

    11It wilbe an olde leprosie in the skynne of his fleshe, and the priest shall make hym vncleane, and shall not shut hym vp, seyng he is vncleane.

    12If a leprosie breake out abrode in the skynne, and couer all the skynne from his head to his foote wheresoeuer the priest loketh,

    13Then the priest shall consider: and yf the leprosie haue couered all his fleshe, he shall iudge the plague to be cleane, because it is all turned into whytenesse, and he shalbe cleane.

  • Lev 13:42-46
    5 verses
    74%

    42If there be in ye baulde head or baulde forehead a whyte reddishe sore, there is leprosie sprong vp in his baulde head or baulde forehead.

    43And the priest shall loke vpon hym: & yf the rysyng of the sore be whyte reddishe in his baulde head or baulde forehead, after the maner of leprosie which is in the skynne of the fleshe,

    44Then he is a leprous man & vncleane: And the priest shal make him vncleane, for the plague therof is in his head.

    45The leper in whom the plague is, shal haue his clothes rent, & his head bare, & shall put a coueryng vpon his lippes, and shall crye: vncleane, vncleane.

    46And as long as the disease lasteth vpon hym, he shalbe defiled and vncleane: he shall dwell alone, euen without the campe shall his habitation be.

  • Lev 13:24-28
    5 verses
    74%

    24If there be any fleshe in whose skynne there is a hotte burnyng, and the quicke fleshe that burneth haue a whyte spot, somewhat reddishe or whyte,

    25The priest shall loke vpon it: and yf the heere in that bright spot be chauged to whyte, and it appeare lower then the skynne, it is a leprosie broken out of the burnyng, and therfore the priest shall iudge hym vncleane, seyng it is ye plague of leprosie.

    26But yf the priest loke on it, and there be no whyte heere in the bryght spot, and be no lower then the other skynne, but be darker, the priest shall shut hym vp seuen dayes.

    27And the priest shall loke on hym the seuenth day: and yf it be growen abrode in the skynne, the priest shall iudge hym vncleane, seyng it is ye plague of leprosie.

    28And yf the spot stande styll in it, and growe not in the skynne, but is darke, it is a risyng of the burnyng, and the priest shall therfore declare hym cleane, seyng it is a scarre of the burnyng.

  • Lev 14:2-3
    2 verses
    73%

    2This is the lawe of the leper in the day of his clensyng: He shalbe brought vnto the priest,

    3And the priest shal go out without the campe, and the priest shall loke vpon hym, and yf the plague of leprosie be healed in the leper,

  • Lev 13:1-5
    5 verses
    72%

    1And the Lorde spake vnto Moyses & Aaron saying:

    2The man that shall haue in the skinne of his fleshe, a swellyng, either a scabbe, or a glistryng whyte, and the plague of leprosie be in the skinne of his fleshe, he shalbe brought vnto Aaron the priest, or vnto one of his sonnes the priestes.

    3And the priest shall loke on the sore in the skinne of his fleshe: and when the heere in the sore is turned to whyte, and the sore also seeme to be lower then the skinne of his fleshe, it is a plague of leprosie: and the priestes shall loke on hym, and iudge hym vncleane.

    4If there be a whyte plecke in ye skinne of his fleshe, and seeme not to be lower then the skinne, nor the heere thereof is turned vnto whyte, the priest shall shut vp hym that hath the plague seue dayes.

    5And ye priest shall loke vpon him againe the seuenth day: and if the plague seeme to him to abide styll, & the plague growe not in the skinne, the priest shall shut vp hym that hath ye plague, seuen dayes mo.

  • Lev 13:19-22
    4 verses
    72%

    19And in the place of the byle there appeare a whyte rysyng, either a shynyng whyte and somewhat reddishe, it shall be seene of the priest.

    20And yf when the priest seeth hym, it appeare lower then the skynne, and the heere therof be chaunged vnto whyte, the priest shall iudge hym vncleane: for it is a plagne of leprosie, broken out of the byle.

    21But and yf the priest loke on it, and there be no whyte heeres therin, and yf it be not lower then the skynne, but be darker, the priest shall shut hym vp seuen dayes.

    22And yf it spreade abrode in the skynne, the priest shall make hym vncleane, seyng it is a sore.

  • 44Then the priest shall come and see it: & yf that the plague hath growen further in the house, it is a frettyng leprosie in the house, it is therfore vncleane.

  • 15And the priest shal see the rawe fleshe, and declare hym to be vncleane: for the rawe fleshe is vncleane, seyng it is a leprosie.

  • 6And the Lorde sayde furthermore vnto hym: Thrust thyne hande into thy bosome. And he thruste his hande into his bosome: and when he toke it out agayne, beholde his hande was leprous, euen as snowe.

  • 17And the priest shall see him: & behold, yf the sore be chaunged vnto whyte, the priest shall iudge the plague cleane, and he shalbe cleane.

  • 30The priest shall see the sore: and yf it appeare lower then the skynne, and there be in it a yelowe heere and thinne, the priest shall iudge him vncleane, seing that the same frettyng is a token of leprosie vpon the head or bearde.

  • 42And assoone as he had spoken, immediatly the leprosie departed from hym, and he was made cleane.

  • 55And the priest shall loke on the plague agayne after that it is wasshed: and yf the plague haue not chaunged his colour, and is spread no further abrode, it is vncleane, thou shalt burne it in the fire: for it is fret inwarde, whether it be bauld behynd in the head or before.

  • Lev 13:50-51
    2 verses
    68%

    50The priest therfore shal see the plague, and shut it vp seuen dayes.

    51And he shall loke on the plague the seuenth day: which, yf it be increased in the garment, whether it be in ye warpe or woofe, or in a skinne, or in any thyng that is made of skinne, it is the leprosie of a frettyng sore, it is vncleane.

  • 10And the cloude departed from the tabernacle, and beholde Miriam was become leprous, as it were snowe: And Aaron looked vpon Miriam, and beholde, she was leprous.

  • 10And the Lorde was wroth with Uzza, and smote him, because he put his hand to the arke: and there he dyed before God.

  • 8Take heede to thy selfe as concerning the plague of leprosie, that thou obserue diligently, and ye shall do according to all that the priestes the Leuites shall teache you: euen as I commaunded them, so ye shall obserue to do.

  • 18And after all these thinges, the Lorde smote him in his bowels with an incurable disease.