2 Chronicles 34:17

Bishops' Bible (1568)

And they haue gathered together the money that was founde in the house of the Lord, and haue deliuered it into the handes of the ouersears of the worke, and to the handes of the worckmen.

Additional Resources

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 88%

    9And when they came to Helkiah the hie priest, they deliuered the money that was brought into the house of God, whiche the Leuites that kept the entryes had gathered of the hand of Manasse and Ephraim, and of all that yet remayned in Israel, and of all Iuda and Beniamin, and they returned to Hierusalem.

    10And they put it in the handes of the workmen that had the ouersight of the house of the Lorde, & they gaue it to the labourers that wrought in the house of the Lorde, to repaire and mende the house.

    11Euen to masons and carpenters gaue they it, to get hewed stone, & timber for couples and for beames of the houses which ye kinges of Iuda had destroyed.

    12And the men did the worke faythfully: And the ouersears of them to courage them forward, were Iahath and Obadiahu Leuites of the children of Merari: and Secharia and Mesullam of the children of the Caathites, and other of the Leuites, whiche all could skill of instrumentes of musicke.

  • 87%

    3And it came to passe, that in the eyghtteenth yere of the raigne of king Iosia, the king sent Saphan the sonne of Azalia the sonne of Mesulam the scribe to the house of the Lord, saying:

    4Go vp to Helkia the hye priest, that he may summe the siluer whiche is brought into the house of the Lorde, which the kepers of the porche haue gathered of the people:

    5And let them deliuer it into the hande of them that do the worke, and that haue the ouersight of the house of the Lord: and let them geue it to them that worke in the house of the Lorde, to repaire the decayed places of the temple,

    6Euen vnto carpenters and masons, and workers vpon the walles, and for to bye tymber and free stone, to repaire the temple.

    7Howbeit, let no reckenyng be made with them of the money that is deliuered into their hande, for their vse is to deale faithfully.

    8And Helkia the hie priest said vnto Saphan the scribe: I haue founde the booke of the lawe in the house of the Lorde. And Helkia gaue the booke to Saphan, and he read in it.

    9And Saphan the scribe came to the king, and brought him worde againe, and sayde: Thy seruauntes haue gathered the money that was founde in the temple, and haue deliuered it vnto them that do the worke, and that haue the ouersight of the house of the Lorde.

    10And Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath deliuered me a booke: And Saphan read in it before the king.

  • 83%

    7Then king Iehoas called for Iehoiada the priest, and the other priestes, and saide vnto them: Why repaire ye not the broken places of the temple? Now therfore, see that ye receaue no more money of your acquayntaunce, except ye deliuer it to repaire the temple withall.

    8And the priestes consented to receaue no more money of the people, except to repaire the decayed places of the temple.

    9But Iehoiada the priest toke a chest, and bored a hole in the lyd of it, and set it besyde the aulter, on the right syde as euery man commeth into the temple of the Lorde, and the priestes that kept the vessels put therein all the money that was brought into the house of the Lorde.

    10And it fortuned, that when they sawe ther was much money in the chest, the kinges scribe & the hye priest came vp, and tolde the money that was found in the house of the Lorde, and put it into a bagge.

    11And they gaue the money sealed into the handes of them that executed the worke, and that had the ouersight of the house of the Lorde: and they brought it out to the carpenters and builders that wrought vpon the house of the Lorde,

    12And to masons, and hewers of stone: And they bought timber and free stone to repaire the decaye in the house of the Lorde, and to al that went out to mend the temple.

  • 83%

    14And when they brought out the money that was brought into the house of the Lorde, Helkia the priest founde the booke of the law of the Lorde geuen by Moyses.

    15And Helkia aunswered and sayd to Saphan the scribe: I haue found the booke of the law in the house of the Lord. And Helkia gaue the booke to Saphan.

    16And Saphan caried the booke to the king, and brought the king word againe, saying: All that was committed to thy seruauntes, that do they.

  • 82%

    14But they gaue that to the workemen, and repaired therewith the house of the Lorde.

    15Moreouer, they reckened not with the men into whose handes they deliuered that money to be bestowed on workme: for they did their busines faithfully:

    16Howbeit, trespasse money, and sinne money, was not brought into the house of the Lorde, for it was the priestes.

  • 18And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king.

  • 79%

    10And the lordes and al the people reioysed, and brought in, & cast into the chest vntill it was full.

    11And it fortuned, that at the same time they brought in the chest vnto them whiche were in the kinges businesse by the hand of the Leuites, and when they sawe that there was much money, the kinges scribe, and one appoynted by the hye priest, came, and emptied the chest, and toke it, and caried it to his place agayne. Thus they dyd day by day, and gathered much money.

    12And the king and Iehoiada gaue it to such as dyd the labour and worke in the house of the Lorde, and hired masons and carpenters to repaire the house of the Lorde, and so dyd they artificers in iron and brasse to mende the house of the Lorde.

    13And so the workmen wrought, and the worke mended through their handes: and they made the house of God as it ought to be, and strengthed it.

    14And when they had finished it, they brought the rest of the money before the king and Iehoiada, and therwith were made vessels for the house of the Lorde, euen vessels to minister withall, and to serue for burnt offringes chargers and spoones, vessels of golde and siluer: And they offered burnt offringes in the house of the Lord continually all the dayes of Iehoiada.

  • 4And Iehoas sayde to the priestes: All the siluer of the dedicate thinges that be brought to the house of the Lorde, that is, the money of them that were numbred, the money that euery man is set at, and all the money that euery man with a willing heart geueth and bryngeth into the house of the Lorde:

  • 2 Chr 24:5-8
    4 verses
    75%

    5And he gathered together the priestes and the Leuites, and sayde to them: Go out vnto the cities of Iuda, and gather of all Israel money to repaire the house of your God from yere to yere, and see that ye haste the thing: Howebeit the Leuites were slacke.

    6And the king called Iehoiada that was the chiefest, & sayd vnto him: Why requirest thou not of the Leuites to bring in out of Iuda and Hierusalem the collection of money, according to the commaundement of Moyses the seruaunt of the Lorde, and of the congregation of Israel for the tabernacle of witnesse?

    7For wicked Athaliahu and her children brake vp the house of God, and all the thinges that were dedicate for the house of the lord, did they bestow for Baalim.

    8And at the kinges commaundement they made a chest, and set it without at the gate of the house of the Lorde:

  • 8And they with whom precious stones were founde, gaue them to the treasure of the house of the Lord by the hand of Iehiel the Gersonite.

  • 15And Hezekia gaue him all the siluer that was founde in the house of the Lorde, & in the treasures of the kinges house

  • 20And the king commaunded Helkia and Ahikam the sonne of Saphan and Abdon the sonne of Micah, and Saphan the scribe, and Asaa a seruaunt of the kinges, saying:

  • 25And wayed them the siluer and golde, and vessels that were appoynted for the house of our God, whiche the king and his consaylers, and his lordes, and al Israel that were there at hand, had geuen together.

  • 72%

    15And they gathered their brethren, and purified them selues, and came according to the commaundement of the king and the wordes of the Lord for to clense the house of the Lorde:

    16And the priestes went into the inner partes of the house of the Lord to clense it, and brought out all the vnclennesse that they founde in the temple of the Lorde, into the court of the house of the Lorde: And the Leuites toke it, to cary it out into the brooke Cedron.

  • 13For the deuisions of the priestes and Leuites that wayted by course, and for al the workemanship that should serue for the house of the Lorde, and for all the vessels that shoulde serue in the house of the Lorde:

  • 27Out of the spoyles wonne in battailes, they did dedicate to maynetayne the house of the Lorde.

  • 18And they went in to Hezekia the king, and saide: We haue clensed all the house of the Lorde, the aulter of burnt offring with all his vessels, and the shew bread table with all his apparell:

  • 19And the vessels that are geuen thee for the ministration in the house of thy God, those deliuer thou before God at Hierusalem.

  • Ezra 8:29-30
    2 verses
    72%

    29Watch ye, and kepe them: for ye shall way them downe before the chiefe priestes, and Leuites, and auncient fathers of Israel at Hierusalem, in the treasuries of the house of the Lorde.

    30Then toke the priestes and Leuites the wayed siluer and golde, and vessels, to bring it to Hierusalem vnto the house of our God.

  • 69And gaue golde after their habilitie, vnto the treasure of the worke, euen threescore and one thousand peeces, and fiue thousand pounde of siluer, and an hundred priestes garmentes.

  • 16O Lorde our God, all this stuffe that we haue prepared to builde thee an house for thy holy name, commeth of thyne hand, and is all thyne.

  • 18And all the vessels of the house of God, both great and small, and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the king, and of his lordes: all these caryed he to Babylon.