2 Kings 18:31

Bishops' Bible (1568)

Hearken not vnto Hezekia: For thus sayth the king of Assyria, Deale kindely with me, and come out to me, and then eate euery man of his owne vine, and of his owne figge tree, and drincke euery man of the water of his owne well,

Additional Resources

Referenced Verses

  • 1 Kgs 4:25 : 25 And Iuda and Israel dwelt without feare, euery man vnder his vine and vnder his figgetree, from Danto Beerseba all the dayes of Solomon.
  • 1 Kgs 4:20 : 20 And Iuda and Israel were many euen as the sande of the sea in numbre, eating, drincking, and making mery.
  • Prov 18:16 : 16 A mans gyft maketh an open way, to bryng hym before great men.
  • Zech 3:10 : 10 In that day shall euery man call his neighbour vnder the vine, and vnder the figtree, saith the Lorde of hoastes.
  • Gen 32:20 : 20 And say moreouer: beholde, thy seruaunt Iacob also commeth after vs: for he sayde, I wyll appeace his wrath with the present that goeth before me, and afterward I will see him my selfe, peraduenture he wyll receaue me to grace.
  • Gen 33:11 : 11 Oh take my blessyng that is brought thee: for God hath had mercy on me, and I haue inough. And so he compelled him, and he toke it,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Isa 36:12-18
    7 verses
    97%

    12 Then aunswered Rabsakeh: Hath my maister sent me to speake this only to thy maister and thee? hath he not sent me to them also that lye vpon the wall? that they may be compelled to eate their owne dunge, and drinke their owne stale with you?

    13 And Rabsakeh stoode stiffe, and cryed with a loude voyce in the Iewes tongue, and sayde: Nowe take heede howe the great kyng of the Assyrians geueth you warnyng.

    14 Thus saith the kyng: Let not Hezekia deceaue you, for he shall not be able to deliuer you.

    15 Moreouer, let not Hezekia comfort you in the Lorde when he saith, The Lorde without doubt shall defende vs, and shall not geue ouer this citie into the handes of the king of the Assyrians.

    16 Hearken not to Hezekia, for thus saith the kyng of Assyria: Obtayne my fauour, encline to me, so may euery man enioy his vineyardes and figge trees, and drynke the water of his cesterne:

    17 Unto the tyme that I come my selfe, and bryng you into a lande that is lyke your owne, wherin is wheate & wine, which is both sowen with seede and planted with vineyardes.

    18 Let not Hezekia deceaue you, when he saith vnto you, the Lorde shall deliuer vs: Myght the gods of the gentiles kepe euery mans lande from the power of the kyng of the Assyrians?

  • 86%

    32 Till I come, and set you to as good a lande as yours is, a lande of corne and wine, a lande of bread and vineyardes, a lande of oyle, of olyue trees, and of hony, that ye may liue, and not dye: And hearken not vnto Hezekia, for he beguileth you, saying: The Lorde shall deliuer vs.

    33 Hath euery one of the gods of the nations deliuered his land out of the hand of the king of Assyria?

  • 81%

    9 After this did Sennacherib king of the Assyrians send of his seruauntes to Hierusalem (but he him selfe remayned beside Lachis, hauing all his power with him) vnto Hezekia king of Iuda, and vnto all Iuda that were at Hierusalem, saying,

    10 Thus saith Sennacherib king of the Assyrians: wherin do ye trust O ye that dwell in Hierusalem which is besieged?

    11 Doth not Hezekia entice you to geue ouer your selues vnto death, hunger, and thirst, saying: The Lord our God shall ryd vs out of the hand of the king of the Assyrians?

  • 81%

    27 And Rabsakeh sayde vnto them: Hath my maister sent me to thy maister and thee, to speake these wordes? Hath he not sent me because of the men which sit on the wall, that they may eate their owne dongue, & drinke their owne pisse with you?

    28 And so Rabsakeh stoode, & cryed with a lowde voyce in the Iewes language, and spake, saying: Heare the wordes of the great king, euen of the king of Assyria.

    29 Thus sayth the king: Let not Hezekia beguile you, for he shal not be able to deliuer you out of myne hande:

    30 Neither let Hezekia make you to trust in the Lorde, saying, The Lorde shall surely deliuer vs, & this citie shall not be geuen ouer into the hande of the king of Assyria.

  • Isa 37:9-11
    3 verses
    77%

    9 And there came a rumour that Tharakas kyng of Ethiopia was come foorth to warre agaynst hym: and when the king of Assyria hearde that, he sent other messengers to kyng Hezekia with this commaundement.

    10 Say thus to Hezekia kyng of Iuda: Let not thy God deceaue thee, in whom thou hopest, and sayest, Hierusalem shall not be geuen into the handes of the kyng of Assyria.

    11 For lo, thou knowest well howe the kynges of Assyria haue handled all the landes that they haue subuerted: and hopest thou to escape?

  • 76%

    9 And when he hearde men say of Thirhaka king of the blacke Mores, Behold he is come out to fight against thee: he departed, and sent messengers vnto Hezekia, saying.

    10 Thus speake to Hezekia king of Iuda, saying: Let not thy God deceaue thee in whom thou trustest, saying: Hierusalem shall not be deliuered into the hand of the king of Assyria.

    11 Beholde, thou hast hearde what the kinges of Assyria haue done to all landes, how they haue vtterly destroyed them: And shalt thou escape?

  • 5 Then sayde Esai vnto Hezekia: Understande the worde of the Lorde of hoastes:

  • 16 And Isai sayde vnto Hezekia: Heare the word of the Lord,

  • 15 Wherfore nowe let not Hezekia deceaue you, nor persuade you of this fassion, nor yet beleue him: For as no god among all nations and kingdomes, was able to rid his people out of my hand and out of the hand of my fathers: Howe much lesse shall your gods be able to kepe you out of my hande?

  • 72%

    19 And Rabsakeh sayd vnto them: Tell ye Hezekia I pray you, thus sayth the great king, euen the king of Assyria: what confidence is this that thou hast?

    20 Thou thinkest surely I haue eloquece, but counsell and strength are for the warre: On whom then doest thou trust, that thou rebellest against me?

  • 18 And what hast thou nowe to do in the streete of Egypt, to drynke water out of Nilus? Either what makest thou in the way to Assyria, to drynke water of the fludde?

  • 71%

    15 And Hezekia gaue him all the siluer that was founde in the house of the Lorde, & in the treasures of the kinges house

    16 At the same season dyd Hezekia rent of the doores of the temple of the Lorde and the pillers (whiche the sayde Hezekia king of Iuda had couered ouer) and gaue them to the king of Assyria.

    17 And the king of Assyria sent Tharthan, and Rabsaris, & Rabsakeh from Lachis, to king Hezekia with a great hoast against Hierusalem: And they went vp, and came to Hierusalem, and gat them vp and stoode by the conduite of the vpper poole, whiche is in the way of the fullers fielde.

  • 2 Chr 32:3-4
    2 verses
    70%

    3 He toke counsell with his lordes and men of might, to stop the water of the fountaynes without the citie: And they dyd helpe him.

    4 For there gathered many of the people together, and stopt all the welles, and the broke that ran through the middes of the land, saying: Why shall the kinges of the Assyrians come and finde much water?

  • Isa 37:5-6
    2 verses
    70%

    5 So the seruauntes of the kyng Hezekia came to Esai,

    6 And Esai gaue them this aunswere: Say thus vnto your lorde, Thus saith the Lord: Be not afraide of the wordes that thou hast hearde, wherwith the kyng of the Assyrians seruauntes haue blasphemed me.

  • 33 Therfore thus saith the Lorde concernyng the kyng of the Assyrians: He shall not come into this citie, and shall shoote no arrowe into it, there shall no shielde hurt it, neither shall they cast ditches about it.

  • 32 Wherfore thus sayth the Lord concerning the king of Assyria: he shall not come to this citie, nor shote an arrowe into it, nor come before it with shielde, nor cast a banke against it.

  • 8 Assur also shalbe slayne with the sworde, not with a mans sworde, neither shal the sworde of any man deuour hym, and he shall flee from the slaughter, and his choise young men shalbe discomfited.

  • 17 The Lord also shall sende a tyme vppon thee, vpon thy people, and vpon thy fathers house, such as neuer came since the tyme that Ephraim departed from Iuda, namely thorowe the kyng of the Assyrians.

  • Isa 36:4-5
    2 verses
    69%

    4 And Rabsakeh sayde vnto them, Tell Hezekia that the great kyng saith thus vnto hym: What presumption is this that thou trustest vnto?

    5 I sayde surely that thou trustest in vayne wordes, when counsayle and strength are necessarie to battayle: but nowe wherto trustest thou, that thou rebellest agaynst me?

  • 21 Then Esai the sonne of Amos sent vnto Hezekia, saying, Thus saith the Lorde God of Israel: Wheras thou hast made thy prayer vnto me as touching Sennacherib the king of Assyria,

  • 17 Heare them not, but serue the kyng of Babylon, that ye may lyue: Wherfore wyll ye make this citie to be destroyed?

  • 7 So Ahaz sent messengers to Thiglath Peleser king of Assyria, saying: I am thy seruaunt and thy sonne, come vp and deliuer me out of the hande of the king of Syria, and out of the hande of the king of Israel, which rise vp against me.

  • 51 The same shall eate the fruite of thy cattell, and the fruite of thy lande, vntill he haue destroyed thee: and shall leaue thee neither corne, wyne, nor oyle, neither the encrease of thy kine, nor the flockes of thy sheepe, vntyll he haue brought thee to naught:

  • 9 And the king of Assyria consented vnto him: For the king of Assyria went vp against Damasco, and when he had taken it, he carryed the people away to Kir, and slue Rezin.

  • 17 Encline thine eare Lorde and consider, open thine eyes Lorde and see, and ponder all the wordes of Sennacherib, which hath sent his embassage to blaspheme the lyuyng God.

  • 1 After that these deedes were faythfully done, Sennacherib king of the Assyrians came, and entred into Iuda, & compassed the strong cities, and thought to winne them for him selfe.

  • 16 Lorde bowe downe thyne eare, and heare: Open Lorde thyne eyes, I besech thee, and see: and heare the wordes of Sennacherib whiche hath sent this man to rayle on the lyuing God.

  • 1 About this tyme was Hezekia sicke vnto death, and the prophete Esai the sonne of Amos came vnto hym, and sayde, Thus commaundeth the Lorde: Set thyne house in order, for thou must dye, and shalt not escape.