Amos 1:14
Therefore will I kindle a fire in the walles of Rabbah that shall consume her palaces with a great crye in the day of battell, and with a tempest in the day of the whirlewinde.
Therefore will I kindle a fire in the walles of Rabbah that shall consume her palaces with a great crye in the day of battell, and with a tempest in the day of the whirlewinde.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Beholde therefore, the tyme commeth saith the Lord, that I wyll bring a noyse of warre into Rabath of the Ammonites, and it shalbe layde on a desolate heape, and her cities brent vp, and the Israelites shalbe lordes ouer those that had them in possession afore saith the Lorde.
3 Hesbon shall mourne, for Ai shalbe rooted out of the grounde, saith the Lorde: the citie of Rabbah shall crye out, and gyrde them selues with sackcloth, they shall mourne and runne about the walles, for their kyng shalbe led away prisoner, yea his priestes and princes with hym.
12 Therfore will I send a fire into Theman, which shal deuoure the palaces of Bozra.
13 Thus saith the Lord, For three wickednesses of the children of Ammon, and for foure I will not spare them: because they haue ript vp the women with childe of Gilead, that they might enlarge their borders.
15 And their king shall go into captiuitie, he and his princes together, sayth the Lorde.
5 Therfore will I send a fire into Iuda, which shall consume the palaces of Hierusalem:
4 But I will send a fire into the house of Hazael, and it shall deuoure the palaces of Benhadad.
5 I will breake also the barres of Damascus, and roote out the inhabitoures from the playne of Auen, and him that holdeth the scepter out of the house of Eden, and the people of Syria shall go into captiuitie vnto Kir, sayth the Lord.
2 Therfore will I send a fire into Moab, which shal consume the palaces of Carioth, and Moab shall die with tumult, with showting, and with the sounde of the trumpet.
3 And I will cut of the iudge out of the mids therof, and wil slay all the princes therof with him, sayth the Lorde.
27 I wyll kindle a fire in the walles of Damascus, whiche shall consume the palace of Benhadad.
7 Therfore will I sende a fire vpon the walles of Azza, whiche shall deuoure her palaces.
10 Therfore will I send a fire vpon the wall of Tyre, and it shall consume the palaces therof.
27 But yf ye wyll not be obedient vnto me to halowe the Sabbath, so that ye wyll beare your burthens through the gates of Hierusalem vpon the Sabbath: then shall I set fire vpon the gates of Hierusalem, and it shall burne vp the houses of Hierusalem, and no man shalbe able to quenche it.
5 As for Rabbath, I will make of it a stable for camels, and of the Ammonites a sheepfolde: and ye shall knowe that I am the Lorde.
6 For thus sayth the Lorde God: Insomuch as thou hast clapped with thyne handes, and stamped with thy feete, yea and reioyced ouer the lande of Israel with all thy despite in heart:
22 But thorowe my commaundement (saith the Lord) they shall come againe before this citie, they shall fight against it, winne it, and burne it: Moreouer, I wyll lay the cities of Iuda so waste, that no man shall dwell therin.
14 Then sayde the Lorde vnto me: Out of the north shall come a plague vpon all the dwellers of the lande.
15 For lo, I wyll call all the kinredes of the kingdomes of the north, saith the Lorde: and they shall come, and euery one shall set his seate in the gates of Hierusalem, and in all their walles rounde about, and in all cities of Iuda.
10 For I haue set my face against this citie (saith the Lorde) to plague it, and to do it no good: it must be geuen into the hande of the kyng of Babylon, and be brent with fire.
11 And vnto the house of the king of Iuda say thus: Heare the worde of the Lorde:
31 And I wyll powre mine indignation vpon thee, and wyll blowe vpon thee in the fire of my wrath, and deliuer thee into the handes of desperate people, which are skilfull to destroy.
14 For I wyll visite you saith the Lord, because of the wickednesse of your inuentions, and wyll kindle suche a fire in your wood, as shall consume all that is about you.
13 Therfore thus saith the Lorde God: I wyll cause a stormie winde to breake out in my wrathfull displeasure, so that in mine anger there shall come a mightie showre of raine, and haylestones in my wrath to destroy it.
14 As for the wall that ye haue daubed with vntempered morter, I wil breake it downe, and make it euen with the grounde, so that the foundation therof shalbe discouered, and it shall fall: yea and ye your selues shall perishe in the middes therof, and ye shall knowe that I am the Lorde.
15 Thus wyll I perfourme my wrath vpon this wall, and vpon them that haue daubed it with vntempred morter, and then wyl I say vnto you, The wall is gone, and the daubers of it.
14 For Israel hath forgotten him that made him, & hath builded faire palaces, and Iuda hath encreased strong cities: but I wyll sende a fire into their cities, and it shall consume their palaces.
6 Wherefore, myne indignation and wrath was kindled, and it brent vp the cities of Iuda, with the streetes of Hierusalem, so that they were made waste and desolate, as it is come to passe this day.
7 I wyll prepare a destroyer with his weapons for thee, to hewe downe thy especiall Cedar trees, and to cast them in the fire.
4 Thus I say speaketh the Lorde god of Israel, concerning the houses of this citie, and the houses of the kynges of Iuda that are broken thorowe the ordinaunce and the sworde.
5 The inhabitours of this citie haue come to fight against the Chaldees, and they are filled with the dead carkasses of men, whom I haue slayne in my wrath and displeasure, when I turned my face from this citie, because of al her wickednesse.
1 Thus hath the Lorde sayde: Behold, I wyll rayse vp a perilous wynde agaynst Babylon, & her citizens that beare euyl wyll against me.
8 But the Chaldees shall come agayne, and fight agaynst this citie, winne it, and set fire vpon it.
15 And I will smite the winter house with the sommer house, and the houses of yuorie shall perishe, and the great houses shalbe consumed, saith the Lord.
31 Therfore haue I powred out my cruel displeasure vpon them, and consumed them in the fire of my wrath: their owne wayes wyll I recompence vpon their heades, saith the Lorde God.
14 There shall growe a sedition among thy people, all thy strong cities shalbe layde waste, euen as Salma destroyed Beth Arbel in the day of battayle, where the mother with the children were dasshed in peeces.
11 I haue ouerthrowen you, as God ouerthrewe Sodoma and Gomorra: and ye were as a fire brande pluckt out of the burning: yet haue ye not returned vnto me, sayth the Lorde.
20 Appoynt a way that the sworde may come towarde Rabbath of the Ammonites, and towarde Iuda in the defenced Hierusalem.
13 Behold me against thee sayth the Lord of hoastes, & I will burne in smoke her charets, and the sworde shall deuoure thy lions, I will roote out also from the earth thy spoyling, and the voyce of thy messengers shalbe hearde no more.
11 The Lorde hath perfourmed his heauie wrath, he hath powred out the furiousnesse of his displeasure: he hath kindeled a fire in Sion, which hath consumed the foundations therof.
18 Neither their siluer nor their gold shalbe able to deliuer them in that wrothful day of the Lorde, but the who e lande shalbe consumed thorowe the fire of his ielousie: for he shall soone make cleane riddaunce of all them that dwell in the lande.
16 A day of the trumpet and alarum against the strong cities, and hie towres.
14 And I wyll set them one agaynst another, yea the fathers against the sonnes, saith the Lorde: I wyll not pardon them, I wyll not spare them, nor haue pitie vpon them: but destroy them.
37 And their best fieldes lye dead, because of the horrible wrath of the Lorde.
14 But behold, I wil rayse vp against you a nation O house of Israel, sayth the Lorde God of hoastes, and they shall afflict you from the entring of Hemath, vnto the riuer of the wildernesse.
5 And I my selfe will fight against you with an ouerstretched hande, and with a mightie arme, in great displeasure and terrible wrath:
30 And the Lorde shall cause his glorious voyce to be hearde, and shall declare his stretched out arme with a terrible countenaunce, & with the flambe of a consuming fire, with noysome lightening, with a showre, and with hayle stones.
19 For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it, surely at that time ther shalbe a great shaking in the lande of Israel.
11 I wyl make Hierusalem also an heape of stones, & a den of venemous wormes: and I wyll make the cities of Iuda so waste, that no man shall dwel therin.
9 Therefore as I liue, sayth the Lord of hoastes the God of Israel, Moab shalbe as Sodoma, & Ammon as Gomorra, euen the breeding of nettles, and salt pittes, & a perpetuall wildernesse: The residue of my folke shal spoyle them, the remnaunt of my people shall haue them in possession.